馬 真
(北京大學(xué) 中文系,北京 100871)
國際中文教育確實(shí)亟須加強(qiáng)漢語書面語教學(xué),因?yàn)橥鈬藢W(xué)漢語,如果不學(xué)漢語書面語,是不可能學(xué)好漢語的。
“漢語書面語”,這不是指用漢字寫在書面上的語言,而是指一種語體。就語體而言,漢語存在口語語體與書面語語體之別。書面上的語句不一定都是漢語書面語。譬如說,書面上的人物對話有許多是屬于口語語體。例如:
(1)水生笑了一下,女人看出他笑得不像平常,“怎么啦,你?”(孫犁《荷花淀》)
例(1)是孫犁很有名的短篇小說《荷花淀》里的語句,其中“怎么啦,你?”就不屬于書面語,而屬于口語。反之,也不能簡單地認(rèn)為言談交際時(shí)說的話就都是口語,譬如在交談中聽話者在聽了對方的話之后脫口說了一句:“你說得是!知我者仁兄也!”這句話里的“知我者仁兄也!”那就不是口語。
漢語的書面語語體跟口語語體,二者的差異主要表現(xiàn)在兩方面:一是詞語的使用有區(qū)別;二是句式的使用有區(qū)別。這也正如馮勝利所說的“語體離開語法、詞匯將無從表現(xiàn)”(1)馮勝利.論語體的機(jī)制及其語法屬性[J].中國語文,2010,(5).。馮勝利先生所說的“語法”實(shí)際就是指“句式”。
本文試從句式的視角說說漢語書面語教學(xué)的問題。具體談3個(gè)問題。
說到句式,就現(xiàn)代漢語說,首先應(yīng)分為 “書面語句式”和“口語句式”。具體說來有3種情況:
(一)第一種情況是典型的口語句式。如:
“VOV的”句式。如:喝酒喝的 | 開夜車開的。
“別NN的”句式。如:別經(jīng)理經(jīng)理的。
(二)第二種情況是典型的書面語句式。如:“進(jìn)行/加以+雙音節(jié)動詞”句式、“對于…+動詞性詞語”句式、“將”字句、“被”字句等,還有“值此/正值……之際”句式和“欣聞/驚悉……”句式等。例如:
(2)欣聞貴公司又推出新款產(chǎn)品,謹(jǐn)在此致以最熱烈的祝賀!
(3)驚悉令堂不幸仙逝,我們?nèi)f分悲痛,謹(jǐn)在此致以沉痛的哀悼。
(三)第三種情況是書面語和口語通用的句式。如:“把”字句、“對”字句,以及一般的表示判斷的“A是B”(張三是上海人)句式等。
從句式角度說,只用于書面語的句式還可以細(xì)分為兩種情況(2)馮勝利.漢語語體語法概論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2018.:
一是“正式語體”句式,譬如“進(jìn)行/加以+雙音節(jié)動詞”句式、“對于…+動詞性詞語”句式、“將”字句、“被”字句等?,F(xiàn)代漢語書面語句式中絕大部分就是“正式語體”句式。
二是“典雅語體”句式(又稱“莊典語體句式”)。譬如“值此/正值……之際”“欣聞/驚悉……”等。這在現(xiàn)代漢語書面語句式中只占少部分。
我們認(rèn)為,漢語書面語教學(xué),重要的是要抓好漢語書面語句式教學(xué),主要需關(guān)注和抓好兩類句式的教學(xué):一類是口語和書面語通用句式,另一類是書面語句式中的“正式語體”句式。至于“典雅語體”句式在本科階段特別是初級、中級漢語教學(xué)階段可暫且不管。此外,在現(xiàn)代漢語書面語中還偶爾會出現(xiàn)一些“文言句式”——或者直接引用,或者仿造,例如“…者,……也”句式:
引用:韓愈說,師者,所以傳道受業(yè)解惑也。
仿造:我當(dāng)然知道,醫(yī)者,治病救人也!
這是古代漢語中遺留下來的。像上面提到的“知我者仁兄也!”,也屬于仿造的“文言句式”。請看:
生我者父母,知我者鮑子也!(《史記·管晏列傳》)
這類文言句式在國際中文教育中也可暫不必關(guān)注。
上面是我對“句式”的一點(diǎn)認(rèn)識。
上面說了漢語書面語教學(xué)重要的是要抓好漢語書面語句式教學(xué),但是適用于國際中文教育的句式研究成果還比較少。因此首先需要對書面語句式開展研究。我覺得具體需要探究五方面的問題:
(一)第一方面是如何確定“哪個(gè)是書面語句式,哪個(gè)不是書面語句式”?
我想,不能只從某一個(gè)方面去考慮,恐怕需要從多個(gè)角度去思考:
1. 從是否含有文言詞語角度判別,含有文言詞語的一般只在書面語里用。例如:“言必稱……”。
(4)孔孟之徒,言必稱堯舜。/ 當(dāng)代學(xué)者,言必稱科學(xué)。
“不得而V”。例如:
(5)阿Q童年的事跡不得而詳。/其動機(jī)不得而知。
“出入于…”。例如:
(6)有些僧人常出入于官場商場之間。
2. 從作為句式的特色詞是否是書面語詞來判別,如果是書面語詞,一般就屬于書面語句式。如“加以”“進(jìn)行”“給以”和“善于”“富于”一類雙音節(jié)動詞所構(gòu)成的句式,就都是書面語句式。例如:
(7)我們要對舊設(shè)備加以改造。
(8)這起事故必須進(jìn)行徹底追查。
(9)對違反紀(jì)律的人必須給以嚴(yán)厲的批評。
(10)他很善于交際。
(11)他們極富于創(chuàng)造精神。
下面是魯迅《祝?!返谌螌ο榱稚┢蜇ば蜗蟮囊欢蚊鑼?
(12)她一手提著個(gè)竹籃,內(nèi)中一個(gè)破碗,空的。
例(12)句子都很短,屬于流水句。“她一手提著個(gè)竹籃”“空的”,應(yīng)該說口語和書面語都用;但是“內(nèi)中”是書面語詞,據(jù)此可以將“內(nèi)中一個(gè)破碗”歸入書面語“正式語體”句式。
3. 從句子詞語多少和結(jié)構(gòu)的繁簡這個(gè)角度來判別。句子可以分為長句和短句。所謂長句是指包含的詞語多、結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的句子;所謂短句是指包含的詞語少、結(jié)構(gòu)較為簡單的句子。書面語和口語在這一點(diǎn)上的差異是口語多用短句,書面語則也用長句,也用短句。什么情況下用長句,什么情況下用短句,這又跟文體、表述的內(nèi)容有關(guān)。長句都屬于書面語句式。例如:
(13)我國首次升空的“神州—3號”模擬載人飛船經(jīng)過264個(gè)小時(shí)在太空運(yùn)行之后按原先預(yù)定的時(shí)間安全、準(zhǔn)確地返回原先計(jì)算好的我國西北某地區(qū)的地面。(2002年4月2日《北京晚報(bào)》)
例(13)是新聞報(bào)道里的一句話,是個(gè)長句,確切地說,是個(gè)長單句,中心意思是“飛船返回地面”。這里用長句,表述準(zhǔn)確順暢,有氣勢。這句子無疑應(yīng)歸入書面語“正式語體”句式。
4. 從關(guān)聯(lián)詞的使用來判別。漢語跟印歐語有一個(gè)很重要的區(qū)別,漢語的復(fù)句或句群不像印歐語那樣分句之間的邏輯聯(lián)系得用關(guān)聯(lián)詞語,而是常常不用關(guān)聯(lián)詞,特別是口語中。王力先生稱漢語這種現(xiàn)象為“意合法”。例如:
(14)老師,王平今天病了,不能來上課了,要我?guī)退埣佟?/p>
漢語書面語,為了表達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)、細(xì)密,關(guān)聯(lián)詞語就用得比較多。因此,可以這樣說,關(guān)聯(lián)詞語用得多的復(fù)句或句群一般可以判定為書面語“正式語體”句式。例如:
(15)孟子相信人性是善的,所以要人發(fā)展善性,以便達(dá)到至善;而荀子相信人性是惡的,所以要人節(jié)制惡性,以便由惡變善。(宗魁《性善與性惡》)
(16)這一回她的變化非常大,第二天,不但眼睛窈陷下去,連精神也更不濟(jì)了。而且很膽怯,不獨(dú)怕暗夜,怕黑影,即使看見人,雖是自己的主人,也總惴惴的,有如在白天出穴游行的小鼠;否則呆坐著,直是一個(gè)木偶人。不半年,頭發(fā)也花白了,甚而至于常常忘卻了去淘米。(魯迅《祝?!?
例(15)(16)這兩個(gè)例子,就各個(gè)分句而言都比較短,但分句與分句之間、句子與句子之間使用了不少關(guān)聯(lián)詞語,就句式而言,都宜歸入書面語“正式語體”句式。這里要特別注意例(16)。我們知道,關(guān)聯(lián)詞語的作用在于顯示句與句之間的邏輯聯(lián)系,恰當(dāng)使用關(guān)聯(lián)詞語可以使文章脈絡(luò)清楚,增強(qiáng)邏輯力量;但在一般文藝作品中不宜使用得太多,如果用得不恰當(dāng),動不動來個(gè)“因?yàn)椤薄八浴薄半m然”“但是”,這不僅會使語句顯得啰嗦,而且會使話語不活潑、不生動??墒囚斞赶壬谶@不長的三句話里,故意一連用了十幾個(gè)關(guān)聯(lián)詞語,非常有表現(xiàn)力,不僅層次分明地描繪出了祥林嫂在封建禮教的打擊下所發(fā)生的急劇變化,而且渲染了一種氣氛,對于刻畫祥林嫂越來越衰老、膽怯、呆板、麻木的神態(tài)收到獨(dú)特的效果。
5. 從句法成分是否易位的角度來判別,凡易位句都屬于口語句式,只出現(xiàn)在對話里。例如前面舉過的孫犁《荷花淀》里的“怎么啦,你?”這一句,再如:
(17)周蘩漪:出來呀,你!(《曹禺選集.雷雨》)
(18)了不起的人,你父親!(老舍《仿珍珠》)
6. 從句子是否屬于具有俗語性的凝固格式來判別。如果是具有俗語性的凝固句式,就屬于口語句式。“VOV的”。例如:
(19)“他怎么衣服都破了?”“打架打的?!?/p>
“A/V是A/V了,就是……”。例如:
(20)好看是好看,就是太貴了。
(21)房子買是買了,就是沒入住。
“A就A在……”。例如:
(22)壞就壞在你好管閑事。
(23)好就好在你當(dāng)時(shí)并不在場。
“N1是N1,N2是N2”。例如:
(24)你是你,我是我。
(25)剛才是剛才,現(xiàn)在是現(xiàn)在。
“愛V不V”。例如:
(26)就這些東西,你愛吃不吃。
(27)你愛看不看,隨你便。
這些都是現(xiàn)代漢語的純口語句式。
以上只是舉例性的,事實(shí)上也只能說出某種傾向。
(二)第二方面是在上述研究的基礎(chǔ)上,要研究確定書面語“正式語體”句式有多少?具體是哪些?通用于口語語體和書面語語體的句式主要有多少?具體是哪些?
(三)第三方面是還需進(jìn)行排序研究——哪些句式得先教?哪些句式可以晚教?
(四)第四方面是還要研究解決好句式的遞增率和復(fù)現(xiàn)率的問題。句式得逐步增量,那么如何做到“增量”適中?某個(gè)句式教了以后,在后來的教學(xué)中一定要重復(fù)出現(xiàn),以幫助學(xué)生鞏固所學(xué)句式。那么復(fù)現(xiàn)率該多少最為合適?
(五)第五方面也是更為重要的方面,是要研究各個(gè)句式分別表示什么樣的語法意義,更要研究各個(gè)句式使用的語義背景——適用于什么樣的上下文中?不宜在什么樣的上下文中使用?我曾經(jīng)在外國學(xué)生的作文中看到,該用“把”字句的地方用了“被”字句,而該用“被”字句的地方用了“把”字句。原因就是他們不了解“把”字句、“被”字句使用的語義背景。請看:
(28)瑪麗是個(gè)勤快的孩子,每天都是她最早起來。等我們起床,早飯已經(jīng)被她準(zhǔn)備好了,屋子也已經(jīng)被他整理得干干凈凈。
例(28)用了“被”字句,這跟句子開頭的“瑪麗是個(gè)勤快的孩子”很不協(xié)調(diào)。應(yīng)該改用表示主動精神的“把”字句,句子改為:
(28’)瑪麗是個(gè)勤快的孩子,每天都是她最早起來。等我們起床,她已經(jīng)把早飯準(zhǔn)備好了,還把屋子整理得干干凈凈。
而下面的例子情況正好相反,不宜用“把”字句,請看:
(29)洪水是退了,但是眼前是一片不好的景象:洪水把村舍的房屋沖倒了一大半,把豬、雞、羊都淹死了,空氣里充滿了難聞的臭味兒;洪水也把成堆的木材幾乎都沖光了,……。
例(29)既然說“眼前是一片好的景象”,下文就不宜用“把”字句,而應(yīng)該用表示遭受的“被”字句,全句改為:
(29’)洪水是退了,但是眼前是一片不好的景象:村舍的房屋被洪水沖倒了一大半,豬、雞、羊都被淹死了,空氣里充滿了難聞的臭味兒;成堆的木材也幾乎都被洪水沖光了,……。
希望以上所述能為漢語教材編寫提供有價(jià)值的參考,也讓漢語教師做到心中有數(shù)。
關(guān)于如何從句式視角具體進(jìn)行漢語書面語教學(xué)我只想提兩點(diǎn)意見或建議:
(一)第一點(diǎn)是進(jìn)行漢語書面語句式教學(xué)要善于進(jìn)行書面語句式與口語句式的對應(yīng)教學(xué)。這可能有多種“對應(yīng)”情況:
第一種情況是有的書面語句式可以找到相對應(yīng)的口語句式,但只能有一個(gè)對應(yīng)的句式。比如:(a)“A有助于B”,這是一個(gè)書面語句式。
(30)正確的貨幣政策有助于經(jīng)濟(jì)的健康發(fā)展。
跟這個(gè)書面語句式相對應(yīng)的口語句式只有一個(gè),那就是“A對B有幫助”。例如:
(30’)正確的貨幣政策對經(jīng)濟(jì)的健康發(fā)展有幫助。
實(shí)際上,“A對B有幫助”也不是一個(gè)純粹的口語句式,應(yīng)該說是一個(gè)書面語和口語通用的句式。
(b)“(NP)雖然A/V,但(是)……”。這是一個(gè)表示讓步轉(zhuǎn)折的書面語體句式,例如:
(31)a.這沙發(fā)雖然很好,但是太貴了。
b.那文章他雖然閱讀了,但沒有讀懂。
這也有相對應(yīng)的口語句式,但也只有一個(gè),那就是“(NP)A是A/V是V,(就是)……”。注意,轉(zhuǎn)換時(shí)某些書面語詞要換用口語常用的詞。例如:
(31’)a.這沙發(fā)好是好,就是太貴了。
b.那文章他看是看了,就是沒有看懂。
第二種情況是有的可以找到相對應(yīng)的口語句式,而且可以一對多。比如:(c)“A仿佛/宛如B?!边@是一個(gè)書面語句式,例如:
(32)遠(yuǎn)處的山峰仿佛/宛如駱駝的脊背。
這個(gè)書面語句式就可對應(yīng)多個(gè)口語句式。請看:
或?qū)?yīng)“A好像B”句式。例如:
(32’)遠(yuǎn)處的山峰好像駱駝的脊背。
或?qū)?yīng)“A跟/像B一樣”句式。例如:
(32’’)遠(yuǎn)處的山峰跟/像駱駝的脊背一樣。
或?qū)?yīng)“A好比B一樣”句式。例如:
(32’’’)遠(yuǎn)處的山峰好比駱駝的脊背一樣。
進(jìn)行書面語句式跟口語句式的“對應(yīng)教學(xué)”,好處是一方面可以加深學(xué)生對所教書面語句式的印象,更重要的是讓學(xué)生知道自己所要表達(dá)的意思,在口語中可以這樣說,而在書面上需要那樣說。
第三種情況是有的書面語句式可能沒有相對應(yīng)的口語句式。比如:“有多少…,又有多少…?!边@是一個(gè)書面語句式。例如:
(33)上個(gè)世紀(jì)80年代之前,能有多少人住上寬敞的三居室,又能有多少人能出國旅游?
(34)你不知道當(dāng)時(shí)有多少人為小春娥捐錢獻(xiàn)血,又有多少人為她祝福祈禱!
這個(gè)書面語句式就很難找到恰當(dāng)?shù)目谡Z句式來跟它相對應(yīng)。是否可以用口語里的“…多著呢,…也多著呢”句式來對應(yīng)?恐怕不能,因?yàn)槎咚硎镜囊馑枷嗳ヌh(yuǎn)。先看例(33):
(33’)上個(gè)世紀(jì)80年代之前,能住上寬敞的三居室的人多著呢,能出國旅游的人也多著呢?
例(33)原句強(qiáng)調(diào)上個(gè)世紀(jì)80年代之前能住上寬敞的三居室,能出國旅游的人很少很少;替換以后,不只是原句的意味沒有了,意思也大不相同了。再看例(34):
(34’)你不知道當(dāng)時(shí)為小春娥捐錢獻(xiàn)血的人多著呢,為她祝福祈禱的人也多著呢!
例(34)原句強(qiáng)調(diào)當(dāng)時(shí)為小春娥捐錢獻(xiàn)血、祝福祈禱的人之多。替換成例(34’)“…多著呢,…也多著呢”之后,看起來意思差不多,還是強(qiáng)調(diào)當(dāng)時(shí)為小春娥捐錢獻(xiàn)血、祝福祈禱的人之多,但原句在表達(dá)上那種層層推進(jìn)的意味就沒有了。
(二)第二點(diǎn)是教每一種句式都要多舉例,并要讓學(xué)生多練習(xí)。這一點(diǎn)廣大漢語教師都明白,這里就不必具體說了。
云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版)2024年1期