【摘要】“典籍熱”一詞衍生于央視文化綜藝節(jié)目《典籍里的中國(guó)》,掀起了一股學(xué)習(xí)古籍的熱潮,這反映了大眾對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)和認(rèn)同,并由此激發(fā)出強(qiáng)烈的文化自信,引發(fā)了中華民族文化基因的同頻共振?!暗浼疅帷爆F(xiàn)象使得大眾開(kāi)始認(rèn)識(shí)典籍并對(duì)典籍產(chǎn)生興趣,這對(duì)古籍普及和大眾化出版無(wú)疑是重大的機(jī)遇。然而,作為古籍出版從業(yè)者在看到機(jī)遇的同時(shí),更應(yīng)該理性思考如何延續(xù)典籍熱度,如何幫助大眾將對(duì)典籍的興趣真正轉(zhuǎn)化、落實(shí)到古籍閱讀上,如何將古籍的時(shí)代價(jià)值傳遞給大眾、推動(dòng)古籍的古為今用等。本文試從“典籍熱”文化現(xiàn)象背景下,探析當(dāng)前古籍大眾化出版行業(yè)的機(jī)遇與方向。
【關(guān)鍵詞】典籍熱;古籍大眾化出版;機(jī)遇與方向
【中圖分類(lèi)號(hào)】G237 ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2097-2261(2024)14-0073-04
【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2024.14.021
一、“典籍熱”現(xiàn)象簡(jiǎn)述
惟殷先人,有冊(cè)有典。典籍,即古籍,從先秦至“中華民國(guó)”成立前的數(shù)千年間,在中華大地上書(shū)寫(xiě)、刊刻或印刷的書(shū)籍可統(tǒng)稱(chēng)為古籍。紙壽千年,代代傳承。中華傳世古籍浩如煙海,承載著源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、博大精深的中華文明,是中華文脈綿延數(shù)千載的歷史見(jiàn)證,也是新時(shí)代文化自信的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
“典籍熱”一詞衍生于中央電視臺(tái)推出的一檔文化綜藝節(jié)目——《典籍里的中國(guó)》,節(jié)目選取《尚書(shū)》《天工開(kāi)物》《史記》等傳世古籍為主線,以典籍里的歷史人物為故事線索,通過(guò)舞臺(tái)話劇和古今對(duì)話形式,講述了典籍成書(shū)、流傳中的故事。節(jié)目的成功關(guān)鍵在于將典籍進(jìn)行了人格化、形象化、經(jīng)典化的展現(xiàn),引發(fā)了受眾對(duì)于自身文化身份的反思與認(rèn)同,營(yíng)造出從情感共鳴到文化共識(shí),再到民族共同體的想象空間和情感氛圍,體現(xiàn)出較高的社會(huì)價(jià)值。
《典籍里的中國(guó)》第一季開(kāi)播初便在同類(lèi)型題材節(jié)目中脫穎而出,創(chuàng)下了收視新高,僅前兩期播放量就超過(guò)2.5億次;第二季全網(wǎng)視頻播放量更是超過(guò)了13億次。而根據(jù)目前最新數(shù)據(jù),全平臺(tái)播放量已經(jīng)超過(guò)了16億次,微博話題閱讀量超80億次,成為滲透多圈層人群的文化爆款。這是一次古籍大眾化傳播的成功嘗試,打破了古籍圈層的固有壁壘,極大地激發(fā)了大眾了解古籍、閱讀古籍的熱情,在海內(nèi)外帶動(dòng)起了一波“典籍熱”。
一檔節(jié)目為何能引發(fā)如此強(qiáng)烈的文化熱潮?首先節(jié)目本身的巧妙策劃、精準(zhǔn)切入、精確演繹等自然是不可缺少的必要條件,然而更重要的,則在于典籍的本質(zhì)。正如習(xí)近平總書(shū)記所說(shuō),古詩(shī)文經(jīng)典已融入中華民族的血脈,成了我們的基因。這些經(jīng)典的無(wú)形內(nèi)核便是中國(guó)精神,有形載體就是中華典籍。
典籍本身代表的是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,“典籍熱”就是“中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化熱”,是大眾對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)和認(rèn)同激發(fā)了強(qiáng)烈的文化自信,引發(fā)了中華民族文化基因的同頻共振。中華文明綿延數(shù)千年,有其獨(dú)特的價(jià)值體系。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化已經(jīng)成為中華民族的基因,植根在中國(guó)人內(nèi)心,潛移默化地影響著中國(guó)人的思想方式和行為方式。在長(zhǎng)期的歷史演變中,人類(lèi)有著相同或相似的需求和渴望,被一些共同的難題所困擾,前輩先賢積累了許多應(yīng)對(duì)這些難題的經(jīng)驗(yàn)和智慧。這些代代相傳的經(jīng)驗(yàn)、智慧與啟示,積淀、保留和貯存在古籍經(jīng)典之中,打破了時(shí)空的隔閡,為今人解決當(dāng)下的問(wèn)題提供了“答案之書(shū)”?!暗浼疅帷敝詿?,也正是在于大眾看到了古籍不古,認(rèn)識(shí)到古籍所蘊(yùn)含的精神價(jià)值正是當(dāng)代人日學(xué)而不察、日用而不覺(jué)的價(jià)值觀念,與古籍真正產(chǎn)生了精神鏈接。
“典籍熱”現(xiàn)象并非曇花一現(xiàn),在《典籍里的中國(guó)》第一季播后,央視陸續(xù)策劃了《典籍里的中國(guó)》第二季、《簡(jiǎn)牘探中華》《大唐詩(shī)人傳》《唐宋八大家》等一大批文化類(lèi)創(chuàng)新節(jié)目,連通古今,引發(fā)情感共鳴,均獲得了社會(huì)的廣泛認(rèn)同,典籍的時(shí)代價(jià)值日益鮮活。“典籍熱”熱度不絕,崇尚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的社會(huì)風(fēng)氣益濃,使得更多人開(kāi)始認(rèn)識(shí)典籍并對(duì)典籍產(chǎn)生興趣,這對(duì)古籍普及和大眾化出版無(wú)疑是重大的機(jī)遇。
二、古籍大眾化出版迎來(lái)發(fā)展機(jī)遇
當(dāng)前,我國(guó)的古籍出版呈現(xiàn)多元化的態(tài)勢(shì),依據(jù)讀者群體的不同需求,主要可分為兩大類(lèi):一是專(zhuān)注于學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)出版,其以深入研究與學(xué)術(shù)探討為目標(biāo),服務(wù)于廣大專(zhuān)家學(xué)者;二是面向社會(huì)大眾的大眾化出版,旨在普及古籍知識(shí),滿(mǎn)足廣大讀者對(duì)傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)與追求。這兩種出版形式相輔相成,共同推動(dòng)著我國(guó)古籍文化的傳承與發(fā)展。
古籍大眾化出版物即為普及讀物,主要分為注譯類(lèi)、鑒賞類(lèi)、改編類(lèi)三種,都是將讀者難以理解的古文轉(zhuǎn)化為更加通俗易懂的文字,讓更多人能理解古籍蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵。通過(guò)古籍大眾化出版,帶動(dòng)大眾了解民族歷史與文化,是傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要方式,也是傳承弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當(dāng)代價(jià)值、建設(shè)文化自信的基礎(chǔ)工作。
(一)古籍出版被納入國(guó)家文化戰(zhàn)略,政策、資金扶持力度加大
自中華人民共和國(guó)成立起,黨和國(guó)家高度重視古籍出版工作,并在資金等方面給予大力支持。
1958年,國(guó)務(wù)院特別設(shè)立了古籍整理出版規(guī)劃小組,明確了古籍整理出版的總體方針,并制定了為期十年的詳盡規(guī)劃。此后,古籍小組每年均主持開(kāi)展眾多古籍出版項(xiàng)目,成功推出了眾多具有重要影響的古籍圖書(shū)系列,我國(guó)古籍出版事業(yè)進(jìn)入有規(guī)劃、有支撐的蓬勃發(fā)展階段。1981年中共中央發(fā)布的《關(guān)于整理我國(guó)古籍的指示》強(qiáng)調(diào),整理古籍是為了讓更多的人看得懂,僅作標(biāo)點(diǎn)、注釋、校勘、訓(xùn)詁還不夠,要有今譯,爭(zhēng)取做到讀報(bào)紙的人多數(shù)都能看懂。2022年,中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)的《關(guān)于推進(jìn)新時(shí)代古籍工作的意見(jiàn)》對(duì)新時(shí)代古籍普及傳播作出了更全面、細(xì)致的部署,指出要加大古籍宣傳推廣力度,多渠道、多媒介、立體化做好古籍大眾化傳播。
在黨和國(guó)家的高度重視和大力支持下,古籍整理出版工作已開(kāi)展六十余年,大部分重要的古籍都已經(jīng)有了點(diǎn)校本,其中有的還不止一種。據(jù)統(tǒng)計(jì),近年來(lái)古籍圖書(shū)出版品類(lèi)呈現(xiàn)逐年遞增的態(tài)勢(shì),每年古籍整理圖書(shū)的出版量接近1800種。其中,學(xué)術(shù)類(lèi)古籍圖書(shū)約占據(jù)800種,而普及類(lèi)古籍圖書(shū)則達(dá)到約一千種。在新時(shí)代背景下,古籍出版事業(yè)不僅有著明確的規(guī)劃,更凸顯了重點(diǎn)支持的方向,其發(fā)展勢(shì)頭可謂迅猛,展現(xiàn)出勃勃生機(jī)。
(二)讀者群體呈現(xiàn)年輕化趨勢(shì),原典閱讀需求旺盛
正如《典籍里的中國(guó)》策劃人、中央廣播電視總臺(tái)臺(tái)長(zhǎng)慎海雄所強(qiáng)調(diào)的,典籍不僅“活”在藏書(shū)館,“活”在學(xué)者的論述中,更要“活”在年輕人心中。
從“典籍熱”現(xiàn)象的受眾群體來(lái)看,年輕受眾占有一席之地,他們積極與節(jié)目聯(lián)動(dòng),在新媒體平臺(tái)熱情參與宣傳推廣,同時(shí)還將對(duì)節(jié)目?jī)?nèi)容的喜愛(ài)和興趣延伸到了古籍閱讀的實(shí)際行動(dòng)中。
21世紀(jì)之初,文化節(jié)目《百家講壇》曾帶起了一股“國(guó)學(xué)熱”,衍生出版的一批“品讀”“心得”類(lèi)圖書(shū)也受到了讀者的熱烈追捧。與當(dāng)時(shí)不同的是,“典籍熱”所表現(xiàn)出的閱讀需求更傾向于原典閱讀,讀者對(duì)于整理者、版本、出版社的挑選更加謹(jǐn)慎,權(quán)威版本因此需求上漲。僅以中華書(shū)局為例,其出版的“中華經(jīng)典藏書(shū)”和“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū)”兩大叢書(shū)系列,年發(fā)貨碼洋均取得了令人矚目的成績(jī),合計(jì)高達(dá)1.5億元?!墩撜Z(yǔ)譯注》更是由年銷(xiāo)量一萬(wàn)冊(cè)左右增長(zhǎng)到年銷(xiāo)量超三十萬(wàn)冊(cè),至今仍在逐年遞增。
此外,中小學(xué)教育日漸強(qiáng)調(diào)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化經(jīng)典作品的學(xué)習(xí),新版中小學(xué)教材中古文占比近半,體裁多樣,在很大程度上帶動(dòng)了面向?qū)W生的古籍原著及解讀原著熱銷(xiāo),形成了獨(dú)特的少兒古籍大眾化市場(chǎng)。據(jù)開(kāi)卷公司統(tǒng)計(jì),在近年的古籍普及讀物的讀者中,青少年群體正逐漸嶄露頭角,《紅樓夢(mèng)》《史記》《三國(guó)演義》等經(jīng)典名著的暢銷(xiāo)版本中有六至七成都是面向?qū)W生讀者的版本,年銷(xiāo)量少則數(shù)萬(wàn)冊(cè),多則30萬(wàn)冊(cè)。
(三)數(shù)字化新技術(shù)為古籍大眾化出版創(chuàng)造更多可能性
科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步是推動(dòng)文化發(fā)展的重要因素,在文化傳播中發(fā)揮著重要的作用,新技術(shù)賦予文化傳播更多的可能性?!兜浼锏闹袊?guó)》節(jié)目綜合運(yùn)用環(huán)幕投屏、人工智能、實(shí)時(shí)跟蹤等新科技手段,設(shè)計(jì)出“歷史空間”“現(xiàn)實(shí)空間”,用科技手段打造出了穿越歷史時(shí)空的感覺(jué),帶領(lǐng)觀眾沉浸式走入典籍故事之中,更好地引發(fā)共鳴?;ヂ?lián)網(wǎng)、大數(shù)據(jù)、人工智能技術(shù)、虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)等數(shù)字化新技術(shù)的迅猛發(fā)展,為當(dāng)前傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化提供了一種有效手段。
在古籍大眾化出版方面,運(yùn)用數(shù)字技術(shù)使得古籍?dāng)?shù)字化,將傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代信息技術(shù)結(jié)合,在內(nèi)容和形式上積極創(chuàng)新,在保護(hù)古籍的同時(shí)更賦予其新生。同時(shí),依托數(shù)字技術(shù),打破了古籍閱覽的時(shí)空限制,發(fā)揮傳遞、溝通、共享的優(yōu)勢(shì),能夠很好地滿(mǎn)足大眾對(duì)古籍閱覽、檢索和學(xué)術(shù)研究的需要,為文物保護(hù)與利用提供了新的路徑。
對(duì)于古籍大眾化出版的一般受眾而言,數(shù)字化技術(shù)可以提供更便捷、高效、全面的古籍閱讀體驗(yàn),如實(shí)現(xiàn)古籍的快速檢索和查閱,實(shí)現(xiàn)古籍的多媒體展示和交互式體驗(yàn),借助數(shù)字化展覽、在線閱讀、移動(dòng)應(yīng)用程序等方式隨時(shí)隨地享受古籍學(xué)習(xí)資源。
以“識(shí)典古籍”線上平臺(tái)推出的數(shù)字版《永樂(lè)大典》為例,在數(shù)字技術(shù)的賦能下,精準(zhǔn)再現(xiàn)了古籍影印版原貌,還加注了標(biāo)點(diǎn)句讀,對(duì)書(shū)中人名、地名等特殊信息加以注解,并引入了3D動(dòng)畫(huà)、VR、點(diǎn)擊互動(dòng)等交互模式,為讀者提供身臨其境的閱讀體驗(yàn)。正是由于數(shù)字技術(shù)的加持,拉近了古籍與一般讀者的距離,使大眾獲得了接觸和閱讀古籍的有效途徑,享受到敘事化、場(chǎng)景化、交互式的閱讀體驗(yàn),讓讀者在寓教于樂(lè)中閱讀古籍、認(rèn)識(shí)古籍。
三、“典籍熱”熱度如何延續(xù)
古籍本屬小眾領(lǐng)域,蘊(yùn)含古文奧義,常被形容為“佶屈聱牙、晦澀難懂”,如未經(jīng)??薄?biāo)點(diǎn)、注釋?zhuān)粌H一般讀者難以閱讀,就是專(zhuān)家學(xué)者也難于使用。即使讀者有意愿研讀古籍,翻開(kāi)幾頁(yè),往往也望而生畏。優(yōu)秀的典籍被束之高閣,未能真正走入尋常百姓家。
在古籍圖書(shū)大眾化出版繁榮的同時(shí),也暴露出諸多問(wèn)題,如內(nèi)容同質(zhì)化現(xiàn)象嚴(yán)重,一些常見(jiàn)的、讀者喜聞樂(lè)見(jiàn)的古籍作品出現(xiàn)了重復(fù)出版的問(wèn)題,各版本注解差異較小,造成了讀者選擇困難和出版資源的浪費(fèi);缺乏在一定高度上提煉中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神標(biāo)識(shí)和文化精髓的優(yōu)秀整理類(lèi)作品,優(yōu)秀古籍雖為民族文化之精華,但受歷史局限性和階級(jí)局限性影響,仍有與新時(shí)代價(jià)值觀相悖之處,新時(shí)代古籍普及更應(yīng)該引導(dǎo)讀者建立古為今用、去粗取精的閱讀意識(shí);僅有注釋、譯文的古籍普及類(lèi)作品難以滿(mǎn)足讀者的古籍閱讀需求,即使有注釋和譯文,能字字對(duì)應(yīng)讀懂原文,也未必能夠明白作者真正所指,或體悟到作品的內(nèi)涵和深意,沒(méi)能真正取得古籍普及的成效。
在《典籍里的中國(guó)》衍生出的“典籍熱”背景之下,優(yōu)秀古籍的魅力和價(jià)值在全新的視角得以更好呈現(xiàn),讓讀者重新認(rèn)識(shí)了中華文化的博大精深。大眾在一定程度上體驗(yàn)到了原典的精神內(nèi)涵,建立起了情感共鳴,產(chǎn)生了閱讀經(jīng)典古籍的興趣和動(dòng)力,讓古籍有了話題熱度和社會(huì)關(guān)注度。如何趁此熱潮再向前一步,推動(dòng)更多人加入古籍學(xué)習(xí)的行列,沉淀為真正的古籍讀者,是古籍出版者在熱潮現(xiàn)象背后更應(yīng)深入思考的問(wèn)題。
(一)賦予古籍時(shí)代內(nèi)涵,激發(fā)古籍新活力
黨的十八大以來(lái),習(xí)近平總書(shū)記深刻論述了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的本質(zhì)特征、基本精神等問(wèn)題,并提出推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,以時(shí)代精神激活中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的生命力的重要命題。
眾所周知,習(xí)近平總書(shū)記人文底蘊(yùn)十分深厚,他在講話和文章中引經(jīng)據(jù)典,從諸子百家到唐詩(shī)宋詞,對(duì)名句信手拈來(lái)、運(yùn)用自如,形成了獨(dú)特的“習(xí)式風(fēng)格”。人民日?qǐng)?bào)出版社于2015年、2018年先后出版《習(xí)近平用典》第一輯、第二輯,進(jìn)一步解讀總書(shū)記用典的現(xiàn)實(shí)意義,受到國(guó)內(nèi)外讀者的廣泛歡迎,第一輯出版半年即重印二十多次,累計(jì)銷(xiāo)量突破100萬(wàn)冊(cè),成為近年來(lái)引人注目的暢銷(xiāo)圖書(shū)。習(xí)近平總書(shū)記用典成功之處便在于對(duì)典籍的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,古為今用方顯其獨(dú)特魅力,為古籍大眾化出版提供了學(xué)習(xí)范例。
(二)高質(zhì)量闡釋經(jīng)典古籍,品種集聚形成規(guī)模優(yōu)勢(shì)
朱自清在《經(jīng)典常談》中說(shuō):“大眾讀經(jīng)典有些該是全書(shū),有些只該是選本節(jié)本,應(yīng)該盡可能地采取他們的結(jié)論。一面將本文分段,仔細(xì)地標(biāo)點(diǎn),并用白話文作簡(jiǎn)要的注釋。每種讀本還得有一篇切實(shí)而淺明的白話文導(dǎo)言。這需要見(jiàn)解、學(xué)力和經(jīng)驗(yàn),不是一個(gè)人一個(gè)時(shí)期所能成就的?!?/p>
在這方面中華書(shū)局的“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū)”具有絕對(duì)優(yōu)勢(shì),此系列圖書(shū)約請(qǐng)文史哲領(lǐng)域的專(zhuān)家學(xué)者,以權(quán)威版本為底本??痹?,編校質(zhì)量上乘,暢銷(xiāo)十余年。在2021年12月,中華書(shū)局“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū)”銷(xiāo)量再創(chuàng)佳績(jī),年度碼洋破億,成為中華書(shū)局首條億元級(jí)產(chǎn)品線,可謂社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益雙豐收的典范之作。古籍大眾化是一條需要持之以恒、精耕細(xì)作的出版道路,質(zhì)量是一切的基礎(chǔ)和前提,中華書(shū)局“中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū)”的成功難以復(fù)刻,其出版團(tuán)隊(duì)的堅(jiān)持和對(duì)品質(zhì)的把控值得學(xué)習(xí)。
(三)拓寬古籍選題思路,注重挖掘小眾古籍資源
我國(guó)傳世古籍涉及領(lǐng)域廣泛,除文史哲外,還有文物、醫(yī)學(xué)、天文、家風(fēng)、節(jié)俗、建筑等諸多方面,在選題上不應(yīng)該局限于文學(xué)歷史經(jīng)典,可以多挖掘其他小眾的優(yōu)秀古籍價(jià)值。
例如線裝書(shū)局2019年出版的大型古籍整理項(xiàng)目《道醫(yī)全書(shū)》,對(duì)歷代道醫(yī)相關(guān)文獻(xiàn)資料進(jìn)行匯集,共收入道醫(yī)相關(guān)文獻(xiàn)1275多種,原樣影印,編為120卷,是迄今為止收錄道醫(yī)典籍最全的一部叢書(shū)。
再比如線裝書(shū)局2023年出版的影印古籍《明心寶鑒》,這是由西班牙傳教士高母羨翻譯并獻(xiàn)給王儲(chǔ)的珍貴手稿,《明心寶鑒》緣起在中國(guó),其魅力影響來(lái)華者自發(fā)翻譯并引入本國(guó),拉開(kāi)了中西文化互鑒的大幕,是中華文化對(duì)外傳播的生動(dòng)例子。2023年是中國(guó)與西班牙建交五十周年,該書(shū)作為獻(xiàn)禮書(shū),致敬中西人民的友誼和文化交流作出貢獻(xiàn)的先哲,是中西兩國(guó)友誼的禮贊?!睹餍膶氳b》在當(dāng)下圖書(shū)市場(chǎng)的認(rèn)知度與《三字經(jīng)》《千字文》《菜根譚》相比較低,不算是大眾熱門(mén),但深挖后其文化價(jià)值和時(shí)代意義絕不弱于熱門(mén)題材。
(四)探索數(shù)字化出版新趨勢(shì),優(yōu)化讀者古籍閱讀體驗(yàn)
目前,古籍大眾化出版物仍以紙質(zhì)圖書(shū)為主,讀者帶著興趣出發(fā),即便是有注解釋讀,也不能完全理解,甚至感到枯燥,止步于半途。
隨著數(shù)字技術(shù)的發(fā)展,古籍書(shū)的閱讀方式日漸多元。數(shù)字化出版在傳承文化的本質(zhì)上與傳統(tǒng)出版并無(wú)二致,但卻提供了更為豐富的內(nèi)容和信息,以更為多樣的表現(xiàn)形式和互動(dòng)交流模式,滿(mǎn)足了現(xiàn)代讀者多元化的需求。這一轉(zhuǎn)型路徑,不僅拓寬了出版的邊界,也為傳統(tǒng)出版業(yè)注入了新的活力,無(wú)疑將成為傳統(tǒng)出版轉(zhuǎn)型與發(fā)展的重要方向之一。
以岳麓書(shū)社出版的“四大名著”(名家演播版)為例,為了讀者能讀得更輕松,書(shū)中每個(gè)章節(jié)都以掃描二維碼的形式添加了名家權(quán)威講解、精華片段演播,并借助VR實(shí)景技術(shù),通過(guò)三維動(dòng)態(tài)畫(huà)面,帶領(lǐng)讀者進(jìn)入書(shū)中場(chǎng)景進(jìn)行沉浸式參觀。喜馬拉雅FM、蜻蜓FM等有聲讀物平臺(tái)還同步上線了“四大名著”聽(tīng)書(shū)音頻合輯,為讀者提供了更多的讀書(shū)方式。古籍可看、可讀、可聽(tīng)、可玩,將經(jīng)典作品用更貼近讀者需求的方式呈現(xiàn)出來(lái),讓更多人了解經(jīng)典文學(xué)的魅力,體驗(yàn)文字中的深邃內(nèi)涵,是出版人的使命和義務(wù)。
(五)整合拓展融媒體資源,嘗試圖書(shū)推廣新模式
傳統(tǒng)圖書(shū)宣傳通常以?xún)?nèi)容簡(jiǎn)介、書(shū)摘、書(shū)評(píng)、編輯手札等文字形式為主,宣傳渠道通常為出版社官網(wǎng)、出版行業(yè)媒體等基礎(chǔ)宣發(fā),配合線下發(fā)布會(huì)、宣講會(huì)為主,總體形式單一,很難打破圈層壁壘,與潛在讀者產(chǎn)生有效連接。在新媒體平臺(tái)崛起的媒體環(huán)境下,古籍社首先應(yīng)建立多元化的自媒體矩陣,如官網(wǎng)、官方微信公眾號(hào)、視頻號(hào)、微博賬號(hào)、抖音、嗶哩嗶哩等賬號(hào),從官方視角發(fā)布圖書(shū)信息。
同時(shí)可鼓勵(lì)編輯建立自有賬號(hào),常態(tài)化更新運(yùn)營(yíng),內(nèi)容包括但不限于古籍出版工作的日常、古代文化知識(shí)科普、古籍賞析分享、沉浸式讀書(shū)等,給外界讀者提供更多獲取信息的途徑和視角。在出版社外部,還可有效利用粉絲畫(huà)像與古籍讀者契合度更高的網(wǎng)絡(luò)知識(shí)型學(xué)者,挖掘更多元的敘事角度和更有深度的知識(shí)型內(nèi)容,也是古籍大眾化出版物可嘗試的破圈方式。
四、結(jié)語(yǔ)
央視文化綜藝節(jié)目《典籍里的中國(guó)》的成功播出在社會(huì)上掀起一股“典籍熱”,推動(dòng)大眾主動(dòng)了解、閱讀和利用古籍,為古籍的大眾化出版帶來(lái)了機(jī)遇。古籍閱讀本身帶有小眾屬性,閱讀門(mén)檻較高,古籍從業(yè)者更應(yīng)該把握機(jī)遇賦予古籍時(shí)代內(nèi)涵,激發(fā)古籍新活力;高質(zhì)量闡釋經(jīng)典古籍,品種集聚形成規(guī)模優(yōu)勢(shì);拓寬古籍選題思路,注重挖掘小眾古籍資源;探索數(shù)字化出版新趨勢(shì),優(yōu)化讀者古籍閱讀體驗(yàn);整合拓展融媒體資源,嘗試圖書(shū)推廣新模式。古籍大眾化出版在國(guó)家和政府的高度關(guān)注和支持下,在崇尚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的時(shí)代風(fēng)氣下,在旺盛的讀者需求和多元的技術(shù)形式下,更有信心、有底氣、有能力讓典籍繼續(xù)“熱”下去,真正“活”起來(lái)。
參考文獻(xiàn):
[1]林國(guó)標(biāo).習(xí)近平文化思想對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的闡釋與弘揚(yáng)[J].海南大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2024,42(01):9-17.
[2]慎海雄.我們?yōu)槭裁匆邉潯兜浼锏闹袊?guó)》[J].求是,2021(04):99-100.
[3]王利明.中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承弘揚(yáng)與現(xiàn)代化發(fā)展——以近年來(lái)古籍整理出版為視點(diǎn)[J].編輯之友,2023(04):6-11.
[4]劉燕飛.古籍圖書(shū)大眾化出版的現(xiàn)狀及發(fā)展[J].出版發(fā)行研究,2023(08):78-85.
[5]朱自清.經(jīng)典常談[M].南京:江蘇鳳凰文藝出版社,2022.
[6]馬美著.古籍普及融合發(fā)展的突破與探索[J].出版廣角,2022(10):11-14+56.
[7]季峰,劉思雨.新時(shí)代背景下文化類(lèi)節(jié)目的融合創(chuàng)新樣態(tài)——以《典籍里的中國(guó)》為例[J].廣電視聽(tīng),2022(12):99-101.
[8]程欣.論古籍普及圖書(shū)的策劃創(chuàng)新與精品意識(shí)[J].傳播與版權(quán),2023(18):10-13.
[9]洪濤.古籍?dāng)?shù)字出版的機(jī)遇與挑戰(zhàn)[J].出版參考,2023(11):5-9.
作者簡(jiǎn)介:
李春艷(1994.4-),女,漢族,山東濟(jì)寧人,線裝書(shū)局有限公司編輯,研究生,研究方向:古籍整理與出版、大眾傳播。