国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

會同方言方位詞“上下” 的比較研究

2024-09-26 00:00袁彬森
今古文創(chuàng) 2024年34期

【摘要】會同方言研究成果寥寥無幾,是湖南地區(qū)方言研究的短板。本文通過調(diào)查,在收集豐富的語料基礎(chǔ)上,對會同方言方位詞“上下”的用法和特點(diǎn)進(jìn)行研究,并與普通話的用法異同進(jìn)行比較。本文首先分析會同方言方位詞的方位參照點(diǎn),有以“說話人”和以“物”兩種方位參照點(diǎn)。其次,從空間方位角度系統(tǒng)研究了會同方言方位詞“上下”。最后,本文將會同方言方位詞“上下”用法與普通話進(jìn)行比較,分析兩者用法上的異同,重點(diǎn)闡述會同方言用法的差異。

【關(guān)鍵詞】會同方言;方位詞;上下

【中圖分類號】H174 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2096-8264(2024)34-0109-04

【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2024.34.033

一、引言

會同縣位于湘西南部邊界,是懷化市南部的一個山區(qū)縣城。

全縣城管轄8個鎮(zhèn)、10個鄉(xiāng),分別為:林城鎮(zhèn)、漠濱侗族苗族鄉(xiāng)、廣坪鎮(zhèn)、金子巖侗族苗族鄉(xiāng)、金竹鎮(zhèn)、青郎侗族苗族鄉(xiāng)、坪村鎮(zhèn)、寶田侗族苗族鄉(xiāng)、若水鎮(zhèn)、堡子鎮(zhèn)、馬鞍鎮(zhèn)、團(tuán)河鎮(zhèn)、沙溪鄉(xiāng)、蒲穩(wěn)侗族苗族鄉(xiāng)、高椅鄉(xiāng)、炮團(tuán)侗族苗族鄉(xiāng)、連山鄉(xiāng)、地靈鄉(xiāng)。會同是一個湖南西部南侗苗漢族雜居地區(qū),根據(jù)2020年第七次全國人口普查結(jié)果,會同縣人口數(shù)量為29.11萬人,其中侗、苗、瑤、滿等少數(shù)民族人口18.51萬人,約占全縣總?cè)丝诘?3.6%。絕大多數(shù)少數(shù)民族人民使用的都是本地所漢化的方言,而不是本民族的語言。①

會同管轄區(qū)內(nèi)有漢語、苗語和南侗語三種語言,但是本縣大多數(shù)人民使用的交際語言仍然是漢化的漢語方言。南侗語和苗語只在極少數(shù)侗族和苗族聚居的偏遠(yuǎn)村落通行,對全縣的語言使用影響并不大。②會同縣志中寫到——會同的漢語方言有大河片地區(qū)、小河片地區(qū)的區(qū)分。大河片地區(qū)方言指的是通行于渠水附近的林城鎮(zhèn)、漠濱侗族苗族鄉(xiāng)、金竹鎮(zhèn)、馬鞍鎮(zhèn)、堡子鎮(zhèn)、坪村鎮(zhèn)、寶田侗族苗族鄉(xiāng)、廣坪鎮(zhèn)、巖頭鎮(zhèn)、朗江鄉(xiāng)、灑溪鄉(xiāng)、地靈鄉(xiāng)、連山鄉(xiāng)、蒲穩(wěn)侗族苗族鄉(xiāng)、青郎侗族苗族鄉(xiāng)、炮團(tuán)侗族苗族鄉(xiāng)這些地域的漢語,所分布地域約占全縣面積的66%,使用人口約19.21萬人;小河片地區(qū)方言指的是通行于巫水附近的團(tuán)河鎮(zhèn)、若水鎮(zhèn)、沙溪鄉(xiāng)、高椅鄉(xiāng)、王家坪鄉(xiāng)、長寨鄉(xiāng)、金子巖侗族苗族鄉(xiāng)、黃茅鄉(xiāng)這些地域的漢語,所分布地域約占全縣面積的34%,使用人口約7.85萬人。③根據(jù)會同縣志的內(nèi)容記錄,本地人民認(rèn)為會同管轄范圍內(nèi)還有兩種比較獨(dú)特的土話:“酸湯話”“水鄉(xiāng)話”。其中,“酸湯話”流行于地靈、炮團(tuán)一帶,“水鄉(xiāng)話”流行于團(tuán)河、長寨一帶,是少數(shù)侗族苗族村落所使用的方言。除了“酸湯話”和“水鄉(xiāng)話”以外,會同縣的漢語方言大河片和小河片差異主要在語音及個別詞匯上,總體差異不大,互相通話,語法上沒有差異,方位詞的用法一致。本文研究的是會同大小河片漢語方言(本文簡稱“會同方言”)的方位詞。

本文使用的語料采音點(diǎn)是:林城鎮(zhèn)、金竹鎮(zhèn)、肖家鄉(xiāng)和若水鎮(zhèn);主要的發(fā)音人有:李松徽,男,漢族,22歲,學(xué)生,大學(xué)畢業(yè),林城鎮(zhèn)人;龍銀花,女,侗族,47歲,農(nóng)民,小學(xué)畢業(yè),世居金竹鎮(zhèn);蔣林,女,漢族,70歲,退休教師,中專畢業(yè),世居炮團(tuán)侗族苗族鄉(xiāng);譚晨雨,女,苗族,21歲,學(xué)生,大學(xué)在讀,若水鎮(zhèn)人。作者的母語也是會同方言。

二、會同方言方位詞的方位參照點(diǎn)

語法學(xué)界主要是從詞的語法意義來定義的方位詞的概念的,主要是人們對于某一個物體所在位置的總看法。而在現(xiàn)代漢語中的方位詞,除了表示一般的空間意義以外,還可以表示某一個時間方位和某一種社會地位,能夠和其他的詞語或者是更大一級的語法單位進(jìn)行結(jié)合從而表示空間位置、時間方位和社會地位。

會同方言方位詞在表現(xiàn)物體方位的時候都會把另一個位置當(dāng)作參照點(diǎn),每當(dāng)參照點(diǎn)不同時,具體的方位也就不同,方位詞的使用也就有所差異,這一參照點(diǎn)就成為了方位觀測點(diǎn)。會同方言中可以把參照點(diǎn)分為說話人或者物(非說話人)兩大類。

(一)以“說話人”為參照點(diǎn)觀察的方位

例如:

(1)你腳下有垃圾(你腳下有垃圾)。

(2)天上有云朵(天上有云朵)。

(3)地下鋪滿了雪(地下鋪滿了雪)。

(4)下頭沒有水噠(我下面<指自己屋里>沒有水了)。

(5)天花板上有蛛網(wǎng)(天花板上有蜘蛛網(wǎng))。

例(1)中的“腳下”指的是人的身體之下,但是在地面之上;例(2)中的“天上”是對于人而言的,天空對于人來說是在人的頭之上,而不在其他的地方;例(3)中的“地下”是針對人來說的,地面對于說話人為觀測點(diǎn)而言在下面而不在上面,但是“地下”在這里指的是地面之上的意思,只是因?yàn)橛^測點(diǎn)是人而叫作“地下”;例(4)中的“下頭”是相對于聽話者來說的,說話人的房屋處于聽話者訪問的下面;例(5)中的“天花板上”的天花板對于人而言是在人的頭上,所以才用天花板上。

(二)以“物”為參照點(diǎn)觀察方位

例如:

(6)河給頭有xǔ(水)桶(河對面有水桶)。

(7)井塘底腳有只魚(井的水里面有只魚)。

(8)凳板在桌子底腳(凳子在桌子下面)。

(9)抽屜里頭有皮chě(尺)(抽屜里面有皮尺)。

(10)報紙上的字mào(不)清楚(報紙上的字看不清)。

例(6)中的“河給頭”是以“河”為參照物的,因此,水桶的位置是在河的對面;例(7)中的“井塘底腳”是以“井塘”為參照物的,把井口當(dāng)成參照平面,井里的水是在井口之下的;例(8)中的“桌子底腳”的參考物是桌子,表示椅子在桌子的下面這個方位;例(9)中的“抽屜里頭”的參照物是抽屜,表示的方位是在抽屜里面;例(10)中的“報紙上”是以報紙為參照物的,表示的是在報紙這個范圍以內(nèi)。

三、會同方言表示“上下”方位的方位詞及其用法

會同方言方位詞在表達(dá)時間和空間方位的時侯通常把參照物看作是具有三維空間特性的、立體的。大致可以分為三個系統(tǒng),分別是:(一)表示上下系統(tǒng);(二)表示周邊的系統(tǒng);(三)表示內(nèi)部和外部的系統(tǒng)。本節(jié)所說明的是上下方位系統(tǒng),主要是以人作為觀測點(diǎn)進(jìn)行觀測的。

(一)表示上部方位的方位詞及其用法

這一類方位詞指的是位于物體之上以及表面之上。主要有:上、上面、上頭、高頭、到處、□nǎi□dǐ等等……例如:

(11)電腦在桌子上(電腦放在桌子上面)。

(12)火爐子上掛著臘肉(臘肉掛在火爐上)。

(13)我kè(去)車上拿點(diǎn)東西(我去車上拿點(diǎn)東西)。

例(11)中的“桌子上”是指桌子表面所處的水平面之上,例(12)中的“火爐上”指的是火爐所處的水平面上面,例(13)中的“車上”指的是車底之上,這三個例子的“上”所指的位置都是與物體有接觸的。

(14)給頭山上有霧(那邊山上有霧)。

(15)舞龍的到上頭去了(舞龍的人往上面去表演了)。

(16)一只小鳥從我的上頭飛過(一只小鳥從我的頭上飛過)。

(17)我記得柜子上頭掛著臘肉(我記得柜子上面掛著臘肉)。

例(14)這句話中的“那邊山上”是指山的上方,“上”指的位置與物體無接觸;例(15)中的“上頭”指的是說話人家的上面,“上頭”指的位置可以和物體有接觸也可以無接觸;例(16)中的“上頭”指的是說話人的頭頂上面,“上頭”指的位置和物體無接觸;例(17)中的“上頭”是指柜子的上面,“上頭”所指的位置可以和物體有接觸也可以無接觸。

(18)他上頭有個八十歲老母(他需要贍養(yǎng)80歲的母親)。

(19)他上頭(頭上)還有領(lǐng)導(dǎo)。(他的上面有領(lǐng)導(dǎo)罩著)。

例(18)也可以這樣說“他頭上有個八十歲的老母”或者“他高頭有個八十歲的老母”,此處的“高頭”“上頭”“頭上”說明有需要贍養(yǎng)的老人或者是比他年長的長輩;例(19)中的“上頭”或者“頭上”所指的是社會地位的上層位置。這兩個例子所指稱的方位表示的是一定的社會關(guān)系,更多的是一種語法化意義。

(20)我kè(去)山高頭kè(去)挖筍子(我去山上面去挖筍子)。

(21)上邊的東西你mào(別)吃(上面的東西你別吃)。

(22)你爺爺還在□bǐ頭做事(你爺爺還在上面做事)。

例(20)中的“高頭”指的是比說話人目前說話的位置更高的一個位置,所處的水平面比說話人說話時所處的水平面更加高,與山這個平面有接觸;例(21)中的“上邊”指的是位于說話人說話位置更高的一個水平面的位置,與說話人說話的位置沒有接觸;例(22)中的“□bǐ頭”指的是比說話人說話位置所處的平面更高的一個水平面,和說話人所處的平面沒有接觸,但是和這句話的主語有接觸。

(23)shū(樹)上有過鳥窩(樹上有個鳥窩)。

(24)天上mào(沒)有星星(天上沒有星星)。

(25)腦殼上有xiǎn kuō (頭皮屑)(頭皮上面有頭皮屑)。

(26)書上的字小□qiè□g?。〞系淖趾眯。?。

(27)他手頭上mào(沒)有錢(他現(xiàn)在沒有錢,周轉(zhuǎn)不過來)。

例(23)和例(24)中的“樹上”“天上”所指稱的位置相對于說話人所處的位置而言是上方,與說話人不接觸;例(25)中的“腦殼上”所指稱的位置是頭皮的表面,和物體有接觸;例(26)中的“上”所指稱的意義表示的是一個范圍,指的是書上的所有字,而不是其他地方的字,這里“上”的意義已經(jīng)開始朝著語法化的方向轉(zhuǎn)移;而例(27)中的“上”已經(jīng)完全語法化了,只是粘附在實(shí)詞“手頭”后面作為虛詞。

(28)屋里到處都是水(家里處處都是水)。

(29)□nǎi□dǐ mào(沒)被你拾起垃圾(處處都被你扔著垃圾)。

例(28)中的“到處”指的是家里的地面的表面上,水和說話人都和地面是接觸的;例(29)中的“□nǎi□dǐ”指的是說話人所處的平面,垃圾和說話人都和這個平面有接觸。

從以上用法中可以看出,會同方言表示上部方位系統(tǒng)較為復(fù)雜,物體處于平面上部可以和平面接觸,也可以不和平面接觸,表達(dá)的空間范圍甚廣,主要是根據(jù)說話人所處的平面以及說話人心中所想象的三維空間為觀測點(diǎn)來判斷是否為上部的;其次,方位詞所指稱的上部有時也表示社會地位上的更高一級,朝著語法化發(fā)展;再次,方位詞所指的意義就不再表示方位,而是更趨向于語法化,甚至是完全語法化。

(二)表示下部方位的方位詞及其用法

表示下部方位的方位詞指的是處于物體的下面、底部或者是下方。主要有:下、下邊、下頭、底腳、角等等,其中底腳只能在特定的語境里面使用。例如:

(30)我去樓下拾垃圾(我去樓下扔垃圾)。

(31)你到底腳做什么(你去下面做什么)。

例(30)中的“樓下”是最常用的表示“下”的方位詞之一,說話人所表述的平面位于說話人所處的平面之下;例(31)中的“底腳”指的是說話人所指平面位于說話人所處平面之下,只在會同方言中表示低于說話人所處平面的時候使用。

(32)把淘米水倒到地下kè(去)澆菜(把淘米水倒到地下去澆菜)。

(33)你在下邊qǐ(吃)夜飯(你在下邊吃晚飯)。

(34)我腳下頭有條狗(你的腳旁邊有只狗)。

例(32)中的“地下”相對地面而言在地面之上,而不是地表的下面;但是相對說話人所作為觀測點(diǎn)(此時觀測點(diǎn)應(yīng)為說話人本人)而言時,是處在下面的,這是會同方言在述說方位時參照物的一種立體的觀念,是有別于普通話的;例(33)中的“下邊”指的是相對于說話人所處水平面更低的另一個水平面,處在參照物的下面,這個平面與說話人沒有接觸;例(34)中的“下頭”指的是腳的旁邊,地表之上,而不是人的腳的下面踩著一條狗,說話人是以自我為參照物,所以狗所處的水平面位于下面,參照物和狗可以接觸也可以相隔一段距離不接觸。

(35)我下頭是有人的(我下面有人)。

(36)我在他下邊做事(我在他的手下工作)。

例(35)中的“下頭”有兩種意義,其一指的是有人在我的下面,那個人位于我所在的水平面之下;其二指的是我的社會地位比一些人高,這些人在我的社會地位之下,兩種意義都和參照物平面沒有接觸。例(36)中的“下邊”已經(jīng)逐漸的語法化,具有了虛詞的意義。

從以上的用法我們可以總結(jié)到,會同方言表示“下”部方位的方位系統(tǒng)是不簡單的,在一般情況下是與表示“上”部方位的方位空間相反的位置?!跋隆辈靠臻g所表示的位置可以和物體平面有接觸,也可以無接觸;且和說話人心中所認(rèn)定的三維觀念有關(guān),相對于某一個參照物來判斷是不是下部;最后,表示“下”部空間的方位詞也可以用來表示社會空間所處于下層地位和語法化的用法。

四、會同方言方位詞“上下”用法與普通話的比較

本文第三部分對會同方言上下方位詞系統(tǒng)進(jìn)行了分析,會同方言方位詞“上下”的用法既有與普通話相同的用法,又有著與普通話相異的用法。

(一)會同方言與普通話相同的用法

會同方言和普通話基本通用的表示“上”的方位詞有:“上、上面、上方、頂、以上、之上、上頭”等等。例如:

(37)飛機(jī)在云上飛行(飛機(jī)在云的上面飛行)。

(38)你家上面有鹽嗎(你家上面有鹽嗎)?

(39)兔子上方有只鷹(兔子上方有一只鷹)。

(40)這個人的頭頂放著果盤(這個人的頭頂上面放著果盤)。

(41)以上的樹全得種下(以上的樹全部得種下)。

(42)云朵之上是什么呢(云朵之上是什么呢)?

(43)上頭有口井(上頭有口井)。

例(37)中的“上”指的是在云的上面,飛機(jī)可以與云接觸也可以不接觸,例(38)中的“上面”指的是說話人所處平面之上的位置,例(39)中的“上方”指的是兔子所處平面的更高一層平面,兔子和鷹也不接觸,例(40)中的“頂”指的是這個人的頭之上,頭和頭頂?shù)墓P是接觸的,例(42)中的“之上”指的是云所處平面的更高層平面,云可以和該平面接觸也可以不接觸,例(43)中的“上頭”指的是說話人所處平面之上的平面,說話人和該平面不接觸,在普通話和會同方言中的“上”“上面”“上方”“之上”“上頭”都表示“什么什么之上”的意思;例(41)中的“以上”指的是以某一個標(biāo)準(zhǔn)為界限,處在該界限之上方位的物體,界限和物體不接觸,在普通話和會同方言中都表示“某一界限之上”的意思。

會同方言和普通話基本通用的表示“下”的方位詞有:“下、下面、下頭、下邊、之下、以下”等等。例如:

(44)桌下躺著條狗(桌下躺著條狗)。

(45)他在下面種菜(他在下面種菜)。

(46)你下頭的花兒開了(你下頭的花兒開了)。

(47)下邊的河沖毀了堤壩(下邊的河沖毀了堤壩)。

(48)礦洞之下存在著危險(礦洞之下存在著危險)。

(49)這句話以下的內(nèi)容得改改(這句話以下的內(nèi)容得改改)。

例(44)中的“桌下”指的是桌子平面之下,狗和桌子平面不接觸,例(45)中的“下面”,例(46)中的“下頭”,例(47)中的“下邊”和例(48)中的“下”都指的是某一個平面的下方位置,在普通話和會同方言中“下”“下面”“下頭”“下邊”“之下”都表示“什么什么之下”的意思;例(49)中的“以下”指的是以某一個標(biāo)準(zhǔn)為界限,處在該界限之下方位的物體,界限和物體不接觸,在普通話和會同方言中都表示“某一界限之下”的意思。

從以上的例子中可以看出,在普通話和會同方言中,這一些表示“上下”的方位詞都是通用的,他們的基本用法和表達(dá)出來的意義都沒有區(qū)別。會同方言在經(jīng)過不斷地發(fā)展?jié)h化的過程后和普通話越來越相似。

在會同方言中,方位詞“上、下”可以放在時間名詞的前面,表示所處時間在該時間后面或者前面,“上、下”所表示的是時間的所處時段。有的人認(rèn)為,漢語表示時間范疇方式不同于印歐語語言,比如說——英語。英語所表示的時間范疇是以線性為標(biāo)準(zhǔn)的,通常以說話人開始說話為起點(diǎn)來判斷過去和將來。漢語卻不一樣,漢語不是以說話人開始說話為時間起點(diǎn)的,而通過空間的角度來進(jìn)行時間判斷,所以表示時間范疇的大多數(shù)時間副詞(比如說曾經(jīng)、暫且、忽然、再三、業(yè)已等)根本看不出時間的起點(diǎn)和終點(diǎn),是一個有待于進(jìn)一步研究的范疇系統(tǒng)。因此,我們認(rèn)為在方位詞后加上普通話時間名詞,表示的是時間的位置。方位詞的詞性仍然不會變化。在這個方面會同方言與普通話是相同的。如會同方言例句:

(50)下半夜我就亮醒了(下半夜我就清醒了,睡不著了)。

(51)前日我正把臘肉洗干凈了(前天我已經(jīng)把臘肉洗干凈了)。

(52)后天我要kè(去)城里買菜(后天我要去城里買菜)。

例(50)中的“下半夜”里面的 “下”有“下、后、下面、下頭”的意思,所以可以理解為“后(后面)半夜”,這樣更加貼合本意。方位詞“下”修飾“半夜”; 例(51)中“前日”的“前”有方位詞“前、前面”的意思;例(52)中“后天”的“后”有方位詞“后、后面”的意思,例(51)和例(52)的用法同例(50)。

(二)會同方言與普通話相異的用法

會同方言與普通話相異的表示“上下”的方位詞有:“高頭、到處、□nǎi dǐ、底腳、角、那邊”等,其中“那邊”只在特定的語境中表示方位意義。這一類方位詞主要是只存在于會同方言之中表示方位,在普通話之中表示其他意義或者是不存在。

例如:

(53)你家高頭有沒有萵筍(你家上面<指上面的菜地>里有沒有萵筍)。

(54)這里到處是泥巴(這里<指地面之上>處處是泥巴)。

(55)你在□nǎi□dǐ(你在哪里)?

(56)山底腳有條溪(山底下有條小溪)。

(57)屋角有一窩老鼠子(屋下面有一窩老鼠)。

(58)爸爸在那邊插秧(爸爸在那邊<指田的方位>栽種秧苗)。

例(53)中的“高頭”在普通話中是一個偏正結(jié)構(gòu)的詞語,“高”是形容、修飾“頭“的,所表示的意義是“高的頭”,而在會同方言中表示的則是“上方”的意思;例(54)中的“到處”在普通話中是表示的是“各處、任何地方”的意思,而在會同方言中表示的是“在什么什么表面之上”的意思;例(55)中的“□nǎi□dǐ”是會同方言中的特有的詞匯,表示的是“某一處地方”的意思;例(56)中的“底腳”在普通話中表示的意義是“落腳處、住址”,而在會同方言中表示的則是“下方”的意思;例(57)中的“角”(jiǎo)在普通話中表示的意義是“牛、羊、鹿等頭上長出的堅硬的東西;物體邊緣相接的部分;數(shù)學(xué)上指由一點(diǎn)發(fā)出的兩條射線所組成的圖形”,而在會同方言中表示的是“下面”的意思;例(58)中的“那邊”在普通話中表示的是“在那里(不在說話人這里而在別處)”的意思,而在會同方言中可以表示說話人在語境中所指的方位。

以上主要從意義上的不同對會同方言和普通話相異的表示“上下”方位詞進(jìn)行了分析,會同方言和普通話之間的差異是引起方位詞意義不同的主要原因。

五、結(jié)語

通過以“上下”方位詞系統(tǒng)為例對會同方言的描寫以及與普通話的一些比較分析,發(fā)現(xiàn)在方位詞的形式和用法上,會同方言和普通話之間存在很多的相同點(diǎn),但也有一些不同點(diǎn)。對相同點(diǎn)和不同點(diǎn)我們也做了細(xì)致的觀察,主要從“上下”方位詞系統(tǒng)對會同方言和普通話進(jìn)行了分析,以小見大,從部分方位詞系統(tǒng)推究規(guī)律,以此來進(jìn)一步拓展到更多更大的方位詞系統(tǒng)研究。會同方言處于西南官話和湘方言的交界地帶,屬于一種極具有特色的方言。本人根據(jù)調(diào)查,分析會同方言方位詞“上下”的用法及特點(diǎn),能力和精力有限,論文還存在很多不足和未能深入研究的地方,如“上下”方位詞的認(rèn)知考察等方面,有待以后進(jìn)一步做深入研究。

注釋:

①會同縣志編纂委員會編:《會同縣志》,中華書局1997年版。

②周小紅:《湖南會同方言的比較研究》,中南大學(xué)2008年版。

③胡蓉:《湖南會同方言語音研究》,湖南師范大學(xué)2006年版。

參考文獻(xiàn):

[1]陳瑤.方位詞研究五十年[J].深圳大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2003,(02).

[2]方經(jīng)民.漢語空間方位參照的認(rèn)知結(jié)構(gòu)[J].世界漢語教學(xué),1999,(04).

[3]會同縣志編纂委員會編.會同縣志[M].北京:中華書局,1997.

[4]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,1979.

[5]周小紅.湖南會同方言的比較研究[D].中南大學(xué),2008.

[6]陳瑤.漢語方言里的方位詞“頭” [J].方言,2003,(01).

[7]李藍(lán).湖南方言分區(qū)述評及再分區(qū)[J].語言研究,1994,(02):56-75.