本研究運(yùn)用語料庫的分析方法,從認(rèn)知語言學(xué)的視角出發(fā),考察漢語味覺詞“辣”的概念隱喻,并揭示其意義特點(diǎn)。研究結(jié)果表明:味覺詞“辣”的概念隱喻是以人類的生理基礎(chǔ)和情感經(jīng)歷為依據(jù)的,因此,其隱喻映射主要關(guān)乎于“人”的生理感受、性格特征、情感體驗(yàn)等方面。其隱喻映射的范圍廣泛,涵蓋了聽覺、性格、情感、觸覺、視覺等多個(gè)領(lǐng)域,并且,通過檢索語料庫語料發(fā)現(xiàn)味覺詞 “辣”在這些領(lǐng)域中的隱喻用法大多帶有積極或正面的色彩。
Lakoff和Johnson指出,隱喻的本質(zhì)是通過另一類事體來理解和經(jīng)歷某一類事體,這時(shí)隱喻就成為人們對(duì)范疇進(jìn)行概念化的認(rèn)知工具。另外他們還指出,概念隱喻是在不同事體之間建立人們所能認(rèn)識(shí)到的聯(lián)系,為人們認(rèn)識(shí)新的事體提供了一種認(rèn)知的新途徑。概念隱喻的主要功能是將推理類型從一個(gè)概念域映射到另一個(gè)概念域。通過跨概念域的映射形成了概念隱喻,并以此為基礎(chǔ)形成了我們對(duì)事物的認(rèn)知推理、認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)和日常語言,使得我們獲得對(duì)目標(biāo)域的理解[1]。概念域的源域和目標(biāo)域之間存在著一定的對(duì)應(yīng)關(guān)系,具體到味覺詞的隱喻,就是從味覺的認(rèn)知域向其他認(rèn)知域的映射,以人的味覺感受去類比其他的感官感受。
味覺是人類最基本的體驗(yàn)感受之一,人生來就有“酸甜苦辣咸”五種最基本的味覺,其中“辣”作為重要的味覺詞,其基本含義為“像姜、蒜、辣椒等具有刺激性的味道”。國(guó)內(nèi)現(xiàn)有的認(rèn)知研究逐步得到重視,但是對(duì)于味覺詞的隱喻研究仍處于探索階段,且對(duì)于味覺詞“辣”的隱喻研究還有待豐富。本文從認(rèn)知語言學(xué)的角度,結(jié)合語料庫語料探討味覺詞“辣”的概念隱喻,分析其投射域并探討其產(chǎn)生概念隱喻的深層原因。本文所用語料主要來自北京語bc59acd079ae2c6bdc1e99c81d121423言大學(xué)語料庫中心和微博。
一、味覺詞“辣”的隱喻映射
(一)“辣”的語料分析
1.“辣”喻指人講話或文章風(fēng)格的性質(zhì)特點(diǎn)
運(yùn)用味覺詞“辣”來比喻人的言語尖刻或文章的文筆犀利,這時(shí)發(fā)生了從味覺域到聽覺域的隱喻映射。“辣”會(huì)刺激人的味覺,在味覺上讓人產(chǎn)生不舒適的感受,而一些尖銳犀利、帶有攻擊性的話語同樣也會(huì)給人們帶來聽覺上的不愉快,如:
(1)不過人們心中忐忑不安,因?yàn)楝敔栠_(dá)毫不謙虛地自我頌揚(yáng),正如他說話辛辣 、出言不遜、并喜歡陡然間無中生有地挑起劇烈而持久的爭(zhēng)論一樣,這是人人皆知的。(克勞斯·曼《梅菲斯特升官記》)
(2)北京人大致是說普通話的,可是我們走遍王府井和前門大街,也不會(huì)聽見同魯迅雜文那樣辛辣 、冰心散文那樣細(xì)膩的話。(張中行《文言和白話》)
(3)《圍城》文筆辛辣,才讀八分之一就早已被作者處處幽默、有力的暗諷文筆所折服。(2024 微博)
從上述例子中可以看出,味覺詞“辣”在此喻指言語上的尖刻嚴(yán)厲,使人產(chǎn)生不愉快不舒適的感受,在交際生活中不容易被人們認(rèn)同和接受。由于味覺詞“辣”的本意是指像姜、蒜、辣椒等有刺激性的味道,因此可以隱喻出尖刻嚴(yán)厲的話語這一意義。
2.“辣”喻指人的性格潑辣直爽
味覺詞“辣”可以喻指人的性格潑辣直爽,做事雷厲風(fēng)行。從語料庫檢索“潑辣”得到的1751條語料來看,味覺詞“辣”可以用來概括人的性格特點(diǎn),既可以指人的性格直爽,做事爽快,帶有明顯的褒義色彩;又可以指人的性格蠻橫無理,自私自利,帶有貶義色彩。但從整體來看,指人的性格直爽,表示褒義所占的比例較高。如:
(1)由于她能言善辯,潑辣果敢,在質(zhì)詢時(shí)常常咄咄逼人,加上她個(gè)子?jì)尚。蚨襟w給了她一個(gè)“小辣椒 ”的別稱。(2006 福建日?qǐng)?bào))
(2)他國(guó)人每稱中國(guó)人為唐人,三毛才真的配是唐人那種多血的結(jié)實(shí)、潑辣 、俏皮和無所不喜的壯闊。(三毛《溫柔的夜》)
(3)她只會(huì)發(fā)脾氣、破口大罵、傷害人家的自尊、野蠻、潑辣 、任性……她根本是沒有資格做個(gè)賢妻良母。(岑凱倫《幻羽噴泉》)
上述例子均體現(xiàn)了味覺詞“辣”從味覺域到性格域的投射,將辣味給人直接性的刺激特征映射到人的性格上,用來體現(xiàn)人直爽或蠻橫的性格特征。
3.“辣”喻指人的不安、羞愧感
用味覺詞“辣”來喻指人的不安、羞愧感體現(xiàn)了從味覺域到情感域的隱喻映射。如:
(1)默克貝克太太在“女教師”一詞之前故意停頓了片刻,使荷夫根感覺到臉上火辣辣的。“我準(zhǔn)是滿臉通紅了,”他想,心中既生氣又感到羞愧。(克勞斯·曼《梅菲斯特升官記》)
(2)她感到渾身火辣辣的 。她自己覺得不好意思……她覺得自己太丟人了。(東方竹子《透明的性感》)
(3)這伙人里面,那些不那么浪蕩的,向我投來輕蔑、責(zé)備的目光,燒得我的臉火辣辣的 。(愛倫·坡《愛倫·坡經(jīng)典懸疑集》)
上述例子均體現(xiàn)了味覺詞“辣”從味覺域到情感域的投射。將辛辣味道刺激人的味覺使人出現(xiàn)的臉部升溫變紅、坐立不安等動(dòng)作表現(xiàn)映射到人的情感上,用來表達(dá)人不安、羞愧的情感。
4.“辣”喻指溫度高
當(dāng)人們吃到帶有辣味的食物,在生理和心理上都會(huì)產(chǎn)生一種發(fā)熱發(fā)燙的感覺,以味覺詞“辣”喻指溫度高,體現(xiàn)了其從味覺域到觸覺域的隱喻映射。如:
(1)三月份的天氣就像六月那樣炎熱,即使在清晨,太陽也有點(diǎn)火辣辣的。(克拉林《庭長(zhǎng)夫人》)
(2)由于文化上的差異,許多中國(guó)觀眾即使喜愛沙排運(yùn)動(dòng),也害怕海灘邊陽光的毒辣和海灘較為偏僻的地理位置。(2005 文匯報(bào))
(3)中午的陽光漸漸熱辣了起來,雖然有柳葉的遮蔽,但腦袋還是被曬得暈沉沉的。(蔡駿《地板下的尸體》)
在以上例子中,以味覺詞“辣”來喻指太陽直射下人體所感受到的比較高的溫度,是從味覺域到觸覺域的映射。
5.“辣”喻指人對(duì)于各種事物良好或較差的觀感
(1)昨天在操場(chǎng)上跳舞的那個(gè)小姐姐的身材好辣。(2022 微博)
(2)看到之前爬泰山拍的照片,當(dāng)時(shí)覺得很美,現(xiàn)在再看只覺得辣眼睛。(2023 微博)
(3)今天是端午假期的最后一天啦,在線表演一個(gè)辣妹出街?。?023 微博)
“辣”在味覺中是一種帶有強(qiáng)刺激性的感覺,以上例子體現(xiàn)了味覺詞“辣”從味覺域到視覺域的隱喻映射。在例(1)中,用“辣”來修飾“身材”,指的是某人的身材在視覺觀感上給人以沖擊性強(qiáng)的特征;在例(2)中用辣味刺激眼睛會(huì)導(dǎo)致眼睛睜不開的現(xiàn)象,來喻指照片給人以不忍直視的較差觀感,表明說話人對(duì)該照片十分不滿;例(3)中用“辣”來修飾“妹”喻指其人的外表給人以時(shí)尚的良好觀感。
(二)“辣”的新用法所體現(xiàn)的隱喻映射
味覺詞“辣”的基本用法有名詞,它表示“辣椒姜蔥蒜等具有辣味的食物”;形容詞,它表示“人的性格狠毒或物體的溫度高”;動(dòng)詞,它表示“被帶有辣味的東西刺激”,如:
(1)你去問問小張他能不能吃辣?
(2)在員工眼里他們的老板是個(gè)心狠手辣的人。
(3)今天這太陽也太大了,照在人身上火辣辣的。
(4)我切菜的時(shí)候不小心被辣椒辣到眼睛了。
但近期在人們的網(wǎng)絡(luò)媒體和生活語言中,又出現(xiàn)了味覺詞“辣”作為語氣詞和指示代詞的新用法,如:
(1)今天下午擺攤賣花收獲了285金幣,我可太棒辣?。?023 微博)
(2)聽說我喜歡的那個(gè)明星要開演唱會(huì)辣!太棒辣!期待期待!(2023 微博)
(3)聽完那個(gè)誰今晚的合唱,對(duì)不起我懺悔,我永遠(yuǎn)會(huì)聯(lián)想到辣個(gè)男人。(2023 微博)
(4)雖然但是,我前綴隊(duì)伍里辣個(gè)喜歡的選手今年連大名單都沒進(jìn)。(2023 微博)
我們從BCC語料庫中檢索“太[a v]辣”,經(jīng)過篩選得到42條語料,發(fā)現(xiàn)味覺詞“辣”作為語氣詞出現(xiàn)時(shí),表示積極態(tài)度的約占60%,表達(dá)說話人喜悅、開心、激動(dòng)等情感的占比較大,而表示消極負(fù)面語氣的占比較小。
經(jīng)過語料檢索,我們發(fā)現(xiàn)味覺詞“辣”用作指示代詞“那”源于網(wǎng)絡(luò)熱?!袄眰€(gè)男人”,游戲解說因不敢直呼選手其名,所以以開玩笑的語氣說了句“那個(gè)男人”,但因普通話不太標(biāo)準(zhǔn)就成了“辣個(gè)男人”,自此“辣”就被當(dāng)作指示代詞“那”,大多數(shù)都是在網(wǎng)絡(luò)社交媒體語言中使用。
我們認(rèn)為,作為語氣詞的“辣”和“啦”相比,在表達(dá)人的情感態(tài)度時(shí),“辣”能更好地向聽話人表達(dá)強(qiáng)烈的情緒,試比較:
A:你家這小寶貝也太可愛啦!
B:你家這小寶貝也太可愛辣!
A:考試周半夜睡不著也太痛苦啦!
B:考試周半夜睡不著也太痛苦辣!
相比于指示代詞“那”,“辣”作為指示代詞在句中使用時(shí),對(duì)指代對(duì)象進(jìn)行了模糊表達(dá),使得指代對(duì)象沒有那么明確,在指人或指物時(shí)帶有一種輕松感,語義上更加委婉,起到緩和交際氣氛的作用,在語氣上留有余地,試比較:
A:我覺得不是你的問題,那個(gè)妹子不太會(huì)拍。
B:我覺得不是你的問題,辣個(gè)妹子不太會(huì)拍。
A:潛水項(xiàng)目勸退,水很渾,能見度很低,還有那個(gè)照片,像鬼片劇照。
B:潛水項(xiàng)目勸退,水很渾,能見度很低,還有辣個(gè)照片,像鬼片劇照。
綜上所述,結(jié)合語料分析我們認(rèn)為,漢語味覺詞“辣”作為語氣詞和指示代詞的新用法是從味覺域到情感域的投射。
二、味覺詞“辣”的概念隱喻動(dòng)因
(一)社會(huì)文化發(fā)展的需要
味覺詞“辣”的概念隱喻用法的形成與社會(huì)文化的發(fā)展是密不可分的,人們?cè)谂c他人進(jìn)行交際時(shí),為了遵循禮貌等交際原則,在表達(dá)自身意愿時(shí),往往會(huì)避免一些令人感到不快的說法,此時(shí)就需要借助一些隱喻性的委婉語進(jìn)行交流[2]。如“辣眼睛”,講話人沒有直接說某些東西無法直視,而是用“辣眼睛”這樣的新詞來表達(dá),委婉地向?qū)Ψ奖硎咀约翰幌矚g、不想去看的含義,在語義上使得聽話人更容易接受。
語言是文化的重要組成部分,是文化的載體,文化影響人的思維方式并影響語言的發(fā)展[3]。民族文化影響人們的語言表達(dá)方式,例如中國(guó)人以內(nèi)斂含蓄著稱,往往不會(huì)直接地向他人表達(dá)自己內(nèi)心的感受,在表達(dá)時(shí)常常會(huì)選擇較為間接委婉的方式,這體現(xiàn)在詞匯和語言表達(dá)上。如,人們生活中常用“我現(xiàn)在臉上火辣辣的”來刻畫自己內(nèi)心羞愧不安的感受。
(二)修辭的需要
隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和社交媒體的發(fā)展,在交際時(shí)人們?yōu)榱耸拐Z言表達(dá)不落俗套,往往會(huì)追求一些新奇的表達(dá)方式,隱喻恰好能夠滿足這一需求,因此被廣泛使用。在語言使用過程中,恰當(dāng)?shù)碾[喻能夠增強(qiáng)語言的感染力和表達(dá)效果,獲得引人注目、幽默風(fēng)趣、委婉等語用效果,提高語句表達(dá)的形象性、意象性、趣味性、隱晦性。例如,人們夸獎(jiǎng)某人身材姣好時(shí),會(huì)用“身材好辣”這樣的表達(dá)。這種隱喻的使用不僅新穎獨(dú)特,而且能夠給人留下深刻的印象。
(三)表達(dá)經(jīng)濟(jì)性的需要
概念隱喻使得味覺詞“辣”不斷獲得新義,如果在語言發(fā)展的某一時(shí)期還沒找到合適的詞來表達(dá)一個(gè)新概念,人們往往會(huì)運(yùn)用想象力,尋找概念之間的理據(jù)性聯(lián)系,借用已有的詞匯來表達(dá)出現(xiàn)的新的事物,形成一種隱喻性的用法,使得詞匯數(shù)量得以不斷發(fā)展,填補(bǔ)了詞匯空缺[4]。如“辣媽”指外在形象追求時(shí)尚的媽媽。
概念隱喻使得語言表達(dá)簡(jiǎn)練,言簡(jiǎn)意賅,如“諷刺辛辣”指語言、文章的風(fēng)格尖銳而給人的刺激性強(qiáng),僅四個(gè)字就可以準(zhǔn)確表達(dá)講話人的意思,使得語句委婉含蓄,語言表達(dá)凝練。
三、結(jié)語
本文基于語料庫的分析方法,在認(rèn)知語言學(xué)理論的指導(dǎo)下,對(duì)帶有味覺詞“辣”的漢語語料的概念隱喻進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)味覺詞“辣”主要從人的味覺域投射到聽覺域、性格域、情感域、觸覺域、視覺域的認(rèn)知領(lǐng)域上,揭示了隱喻投射是以人的生理和情感的體驗(yàn)為基礎(chǔ),即將人的味覺對(duì)“辣”的感受與在日常生活中相似的體驗(yàn)聯(lián)系起來 ,因此“辣”的隱喻對(duì)象多為人或者與人相關(guān)的事物,且多表達(dá)情感上的積極之意。另外,本文還結(jié)合新出現(xiàn)的語料進(jìn)一步分析了味覺詞“辣”作為語氣詞和指示代詞的新用法,揭示了“辣”產(chǎn)生概念隱喻的原因是出于社會(huì)文化發(fā)展、修辭、經(jīng)濟(jì)性的需要。對(duì)味覺詞“辣”的隱喻映射研究能夠讓我們了解味覺詞的隱喻特點(diǎn)和意義,也能促進(jìn)我們了解語言以及語言與思維之間的關(guān)系,有助于我們理解語言中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,為認(rèn)識(shí)世界提供了一種新的方式。
作者簡(jiǎn)介:李哲(1999—),女,漢族,山東菏澤人,碩士研究生,研究方向?yàn)檎Z言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
注釋:
〔1〕束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社, 2000.
〔2〕王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社, 2021.
〔3〕王雅萍.漢語“酸”味覺概念隱喻的分析[J].漢字文化,2019(24):20-21.
〔4〕黃秀娟.漢英“辣”味覺概念隱喻的對(duì)比分析[J].湖北科技學(xué)院學(xué)報(bào),2015,35(5):82-84.