【作者簡介】陸軍,本名丁陸軍,中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員,甘肅省作家協(xié)會(huì)理事,定西市作家協(xié)會(huì)主席。著有長篇小說《秀才第》《詩酒忘年華》《飲者張赫》,長篇紀(jì)實(shí)文學(xué)《洮水謠》,中短篇小說集《櫻花深處》《候缺》,散文隨筆集《隴中筆譚》等。
山杏,鄉(xiāng)愁守望者
或許是不屑,或不愿意進(jìn)城,不愿意被人類用利刃無端地修剪侍弄,或逼迫與其他物種不明不白、沒有感情地嫁接,從而獲得豐滿、光滑的腰身,以所謂的轉(zhuǎn)基因、新品種杏子得到市場的青睞,在無數(shù)雙形態(tài)各異的手和挑剔的目光中,飄蕩在都市的人海中、集市上、商超里,山杏一直堅(jiān)守在它的故鄉(xiāng)——山溝峁墚中,與不斷消失的山村為伍,享受大自然的流嵐雨雪,吸天地之元?dú)?,吐四季之芬芳?/p>
新品種杏子衣著光鮮、進(jìn)出于富人豪宅時(shí),山杏的心靈也曾受到過強(qiáng)烈刺激和沉重打擊,它為此進(jìn)行過激烈的思想斗爭,甚至產(chǎn)生過動(dòng)搖的時(shí)刻,但終是不為名利所動(dòng),初心不改,依然穩(wěn)穩(wěn)植根于腳下的土地,繁衍生息,不需要上天的恩賜,也無需人類的照料,蓬勃于山村周圍,守護(hù)著空蕩蕩的山村和頹廢的莊窠,守望著村民最后的家園,堅(jiān)守著一塊純凈的詩意和遠(yuǎn)方,為人類舉起一面鄉(xiāng)愁的旗幟。
眼下,山杏是村莊最后的風(fēng)景,陪伴著幾家被城鎮(zhèn)化浪潮淘汰擱淺的人,從春暖花開到冰雪封路。他們春看山杏,花開房前屋后;夏吃山杏,果味綿長;秋賞山杏,如詩如畫;冬品山杏,強(qiáng)腸健胃。那些漸行漸遠(yuǎn)孩童的喧囂和雞鳴犬吠,被春日繁盛的杏花代替,被嗡嗡的蜜蜂和昆蟲譜寫成一曲寂靜的山村之歌。
在中國廣大的農(nóng)村地區(qū),山杏漫山遍野、價(jià)廉物美,在生活物資匱乏時(shí)代是人們主要的水果,以山杏為禮迎來送往成為很多親朋好友,特別是兒女情事的中介物和見證者。山杏也是山村春秋季的主要風(fēng)景。嚴(yán)冬之后,山杏最先頂著寒氣勇敢地為山村送送春信;金秋之時(shí),樹葉斑斕,煞是好看。如此,山杏便不單單是一枚果實(shí),更多是世道人情,或者是一段與山杏有關(guān)的纏糾不清的愛情往事。
對大多數(shù)中國人,特別是出生于農(nóng)村的人來說,對山杏是情有獨(dú)鐘的,在內(nèi)心深處不時(shí)泛出童年的味道——杏花的馥香、山杏的酸甜,像極了人生的味道。少年時(shí)由山杏引發(fā)的諸多故事也紛紛聚集到記憶的大門口,伺機(jī)奔跳出來……因?yàn)樾幼由瞽h(huán)境的單一和封閉,產(chǎn)生不了豐富動(dòng)人的故事,誰會(huì)在現(xiàn)代化管理的杏園里借杏子托物言志、寫詩譜曲、談情說愛呢。
與山杏有關(guān)的文人軼事、文化趣事、經(jīng)典詩文也便卷帙浩瀚了。從現(xiàn)存文史資料看,古代文人騷客在失意時(shí)多借山杏抒發(fā)內(nèi)心的積憤與不安,他們強(qiáng)烈的情緒波動(dòng)受山杏隨遇而安卻又安貧樂道的品格影響歸于平靜,終于認(rèn)識到面對現(xiàn)實(shí)的重要意義,不再做毫無益處的埋怨,與山杏一起腳踏現(xiàn)世的土地,平安地度過人生的低谷期。他們從山杏的身上悟出了活著的重要性,只有生命存在方可談天說地、高揚(yáng)理想,實(shí)現(xiàn)自我的人生價(jià)值,若生命不在,“皮之不存,毛將焉附?”
因了這些名家文章,山杏聲名遠(yuǎn)播,久傳不衰。唐·白居易是一位倡導(dǎo)并親力親為植樹造林、綠化河山的領(lǐng)導(dǎo),他在離開任地時(shí)深有感觸,“最憶東坡紅爛漫,野桃山杏水林檎”,在他的記憶深處山杏有著突出位置,有著農(nóng)夫般的感情,視為知己:雖不名貴卻樸素真實(shí)真情。他對山杏,無論是《過永寧》里的“村杏野桃繁似雪,行人不醉為誰開?!边€是《重尋杏園》中的“杏花結(jié)子春深后,誰解多情又獨(dú)來。”皆飽含深情。唐·溫庭筠也說“月落子規(guī)歇,滿庭山杏花。”道出了山杏的多情與可寄情言志,因?yàn)樯叫硬徽撋顥l件優(yōu)劣,都能植根于大地,達(dá)官庶民皆可見。因此,宋·蘇軾才有“江梅山杏為誰容?獨(dú)笑依依臨野水”的感慨。宋·陸游更是不吝筆墨,一提筆就是“杏花開過尚輕寒,盡日無人獨(dú)倚闌”“杏子青青梅子酸,山園轉(zhuǎn)眼又春殘”“山杏溪桃續(xù)續(xù)開,緩歌誰與共傳杯”“大梁二月杏花開,錦衣公子乘傳來”……不勝枚舉。
近現(xiàn)代科學(xué)雖對山杏和杏樹作了明細(xì)的學(xué)理區(qū)分,認(rèn)為山杏主要生長在山區(qū),喜歡陰涼濕潤的環(huán)境,樹形較矮小,多為野生或人工種植的觀賞植物,果實(shí)較小且味道稍酸。而杏子則主要生長在平原和丘陵地區(qū),對陽光和排水要求較高,樹形較高大,主要栽培為果樹,果實(shí)較大且味道甜美??傊?,山杏和杏樹的區(qū)別在于生長環(huán)境、樹形和果實(shí)特征。這種嚴(yán)格的學(xué)科區(qū)分對中國文化人來說沒有多大意義,與他們而言世間之杏唯山杏也。
楊柳,浪漫主義的象征
是因?yàn)殡S遇而安,對生活的要求不高,還是與人類割舍不斷的絲縷情緣,楊柳情愫滲透到中國人的內(nèi)心深處,幻化成感物思人,離秋別恨的最佳意象,在幾千年來的中國文化典籍里,楊柳是不可或缺的溫暖、纏綿而又充滿祝福的惜別之物,成為古今浪漫主義的現(xiàn)實(shí)物證。
對自然的高度適應(yīng)性,讓楊柳在地球的表層隨處可見,折一枝隨心插在土壤中,它都可能生根發(fā)芽,蓬勃生長,甚至茂盛如傘,給行人遮陽擋雨,為離人寄喻思念,為友人送上再見的酒杯,為大地舉起生命的綠意,向天空呈獻(xiàn)翩躚的舞姿,引領(lǐng)人類情意。
從《詩經(jīng)》到唐詩宋詞再到現(xiàn)代詩歌,楊柳始終追隨著文學(xué)藝術(shù)的腳步,背負(fù)著愛人的寄托、家人的厚望、友人的關(guān)切,將普天民眾的純真情感,揮灑在大江南北、河岸湖畔。無論腳下的土地貧瘠還是肥沃,干枯還是豐潤,楊柳都能頑強(qiáng)地生長,展示著大地養(yǎng)育萬物的多彩容姿。楊柳也不需要觀眾與掌聲,更不需要鮮花與美酒,只要平凡與自由、浪漫與流嵐。它習(xí)慣與亙古的時(shí)空和無邊的寂靜為伴,與日月星辰為伍,與遼闊高遠(yuǎn)的天空對話,與母性般溫厚的土地相依為命,隨時(shí)令的四季變換興衰榮枯。靜看狼煙烽火起息,無意朝歌大王變換。無論你是哪朝哪代人,身居要職或一介草民,只要心懷感念,楊柳就會(huì)在離別的人生之岸為你留下最后的一葉念想,它的無言大愛讓不幸的離別成為詩酒人生的一次高光時(shí)刻。不管“插柳”還是“折柳”送別,除了惜別、挽留,更重要的是希望離別之人像楊樹一樣頑強(qiáng)堅(jiān)韌,在不久的將來還能見到或生活在一起,這是楊柳給送別之人的核心要義,不要辜負(fù)了離人一枝楊柳幾世情的良苦用心。
然而,我曾懷疑過古人為什么把兩種性格和品質(zhì)完全不同的樹種放在一起使用,“昔我往矣,楊柳依依”“拂堤楊柳醉春煙”“春隨楊柳歸”“吹面不寒楊柳風(fēng)”“楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆薄瓧顦渫Π蝹グ叮瑑叭皇莻€(gè)頂天立地的大丈夫,和離愁別緒不沾邊,而柳樹婀娜多姿、溫柔多情,微風(fēng)吹過就會(huì)情波“依依”,風(fēng)姿“裊裊”,事實(shí)卻是:在我國古代詩詞中“楊柳”都是“柳樹”,與現(xiàn)代植物學(xué)分類中所說的楊樹沒有任何關(guān)系。清代《淵鑒類函》中說“楊柳”詞義均被解為“柳”。當(dāng)代《漢語大詞典》中所收錄的以“楊柳”為詞素的詞中,“楊柳”的意思皆為“柳”。成語“百步穿楊”中的“楊”即“柳”,《戰(zhàn)國策·西周策》:楚有養(yǎng)由基者,善射;去柳葉者百步而射之,百發(fā)百中??梢姟鞍俨酱睢钡纳粕湔咚涞拇_實(shí)是柳葉。我國神話傳說中觀音菩薩手中的凈瓶名為“楊枝凈水瓶”,可瓶中插的卻是柳枝。故古人詩文中的“楊柳”皆為“柳”也。
現(xiàn)代生物學(xué)分類系統(tǒng)通常包括種、屬、科、目、綱、門、界七個(gè)主要級別。種(物種)是基本單元,近緣的種歸合為屬,近緣的屬歸合為科?!皸睢焙汀傲边@兩個(gè)近緣樹“種”雖歸于不同的“屬”,即“楊”歸楊屬植物,“柳”歸柳屬植物,但都?xì)w合在“楊柳科”下。中國古人取科名代屬名,具有宏觀大局概念,沒有分那么細(xì),對各門類學(xué)科的認(rèn)知,特別是文字記載與表達(dá)還不夠完善。但在“楊柳”一詞的文學(xué)表達(dá)上卻不單是這個(gè)原因,中國人向來有陰陽合一、天地一體的大局觀、全局觀,是最早使用辯證法思維的民族,在這種思想指導(dǎo)下,將代表男性特質(zhì)的楊樹和代表女性特征的柳樹放在一起,正是體現(xiàn)這種陰陽合一觀念的文學(xué)表達(dá),讓別離更具撕裂的痛感,讓表述者情感更濃烈,讓受眾感觸更深。比如《詩經(jīng)》中“昔我往矣,楊柳依依”句,字面意思是“當(dāng)年我遠(yuǎn)行的時(shí)候,妻子站在柳樹下依依不舍地送我?!毖酝庵鈪s是站在樹下的本該是成雙成對的夫妻而不是妻子一個(gè),可現(xiàn)在因?yàn)槲业膭e離只剩下妻子一人,讓我倍感傷心,妻子更顯孤獨(dú)。如果改成“昔我往矣,柳樹依依”,那就只有孤單的女子一人,男女別離之情便沒那么濃烈了。