有盜夜入其室,止于梁上。寔①陰見,乃起自整拂,呼命子孫,正色訓(xùn)之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本惡,習(xí)以性成,遂至于此。梁上君子者是矣!”盜大驚,自投于地,稽顙②歸罪。
(《后漢書》)
[注釋]
①寔(shí):陳寰,東漢時(shí)期名臣。②稽顙(qǐ sang):古時(shí)一種禮節(jié),跪下叩首至地。
一天夜里,一個(gè)竊賊悄悄溜進(jìn)陳蹇的屋里,潛伏在屋梁之上。陳寔發(fā)現(xiàn)了竊賊,于是起身,整理整理衣服,并把兒子和孫子都喊來,嚴(yán)肅地教育他們:“做人,不可不勉勵(lì)自己加強(qiáng)道德修養(yǎng)。那些壞人并不是天生就是壞人,而是長期以來養(yǎng)成了壞習(xí)性,才到這種地步。像屋梁上的君子就是這樣!”屋梁上的竊賊聽后大吃一驚,主動(dòng)跳下來,向陳寔磕頭認(rèn)罪。
后來,人們常用“梁上君子”指代竊賊。