人工智能寫作方興未艾,2017年,微軟小冰創(chuàng)作的人類歷史上第一部人工智能詩集《陽光失了玻璃窗》引起了學(xué)界和社會的廣泛關(guān)注。詩人歐陽江河發(fā)表言論稱,該系統(tǒng)僅僅是以大數(shù)據(jù)系統(tǒng)為基礎(chǔ),重新整合和拼接了此前就已經(jīng)被創(chuàng)作出的詩歌中的語言,從而使人工智能詩歌獲得了一種陌生化的效果。但是這一機械地篩選過濾詩歌語言的過程,也使得這類詩歌缺乏最本質(zhì)的情感,因此也就無法彰顯詩人本人最獨特的情感體驗和鮮明的個性特征。而當(dāng)代著名作家格非曾經(jīng)在2017年獲得京東文學(xué)獎的時候也提出了這樣的疑問,即發(fā)展迅猛的人工智能寫作能否代替人類,創(chuàng)作出比人類更好、更完善的文學(xué)作品呢?“人”的文學(xué)是否會因人工智能寫作的日漸完備而走向衰亡甚至終結(jié)呢?對此,格非也表達了自己的看法。他認(rèn)為,文學(xué)是一種“人學(xué)”,文學(xué)活動的本質(zhì)是人的一種精神活動,是用文字在讀者的閱讀過程中與其產(chǎn)生情感和思想上的共鳴,從而實現(xiàn)彼此心靈間的溝通。因此,他認(rèn)為文學(xué)之所以存在的最根本也最重要的功能就是:實現(xiàn)心靈與心靈之間的溝通。而人工智能寫作只是一種程序的編排,沒有任何精神活動的參與,因此也就無法實現(xiàn)和讀者的共鳴。由此可見,當(dāng)下人們依然普遍認(rèn)為人工智能寫作只是一種按照既定規(guī)則重新整合語言和修辭的游戲,其創(chuàng)作的作品不僅缺乏真情實感,更是缺乏復(fù)雜人性的刻畫和人類普世價值觀的表達。
盡管人工智能創(chuàng)作的詩歌有諸多缺陷,但我們也不能因此就粗暴地完全否定它。其實,人工智能系統(tǒng)依照編程而創(chuàng)作出來的文學(xué)作品也是具有一定的藝術(shù)美感的。在《陽光失了玻璃窗》中,微軟小冰脫離了具體的社會背景,也不具備獨特的個性體驗,但她卻在數(shù)據(jù)庫中按照既定的程序選擇合適的語言和意象進行新的排列組合。這也使得她的詩歌語言個性新穎,產(chǎn)生了一種“陌生化”的效果和獨到的哲學(xué)意味,雖然沒有厚重的思想內(nèi)涵,卻依然能帶給讀者獨特的藝術(shù)審美體驗。從文本分析和文學(xué)欣賞的角度上來看,對人工智能AI小冰的創(chuàng)作進行分析,研究其語言修辭的使用,探究其詩歌的創(chuàng)作背景,也不失為一種有效的閱讀方法,但是這卻跟讀者的期待視野之間有著一定的差距。但是正如微軟公司的領(lǐng)導(dǎo)人沈向洋在作品前言中所強調(diào)的,通過人工智能來進行創(chuàng)作,這也是我們?nèi)宋脑姼璋l(fā)展中一個必不可少的步驟。人工智能并非只是取代我們簡單的勞動,它也能和我們創(chuàng)造性的活動聯(lián)系在一起。
2020年,小冰又出版了她的首部人工智能繪畫作品集《或然世界》,并配合著自己的畫作創(chuàng)作了很多新的詩歌。在《或然世界》中,小冰化身為七個不同身份的女性畫家,她們可以是京都祇園花見小路的歌舞花魁,也可以是在非洲之角“這個遍地沙漠和火山的不毛之地”寫生的總督夫人。她們來自不同的年代,不同的地域,有著截然不同的人設(shè)和人生經(jīng)歷,創(chuàng)造出了風(fēng)格迥異的畫作,營造出了一種奇絕玄妙的藝術(shù)效果,形成了一個如同平行時空的“或然世界”。值得注意的是,小冰還為這部繪畫作品集中的每一幅畫作都創(chuàng)作了一首詩歌,它們或長或短,但都凝結(jié)著小冰對于詩歌創(chuàng)作的熱情,彰顯著人工智能在創(chuàng)造性領(lǐng)域的進步。那么,從《陽光失了玻璃窗》到《或然世界》,小冰的詩歌又有了哪些新的變化,形成了哪些新的美學(xué)特征?
首先,跟《陽光失了玻璃窗》中的詩歌相比,《或然世界》中的詩歌文本表達得較為精準(zhǔn),已經(jīng)能傳達相對完整的含義,從前者的晦澀難懂、表意不清變?yōu)榈摹半鼥V”。先看《陽光失了玻璃窗》中的這首《你是人間的苦人》:“這孤立從懸崖深谷之青色/寂寞將無限虛空/我戀著我的青春/你是這世界你絕不其理/夢在懸崖上一片蒼空/寂寞之夜已如火焰的寶星/你是人間的苦人/其說是落花的清閑。”在小冰的精準(zhǔn)計算下,這首詩乍看確實語言優(yōu)美,并運用了懸崖、深谷、夢、蒼空、火焰、落花等意象,描繪了一幅星夜獨立幽谷的圖景,但細究詩中的每一句,卻發(fā)現(xiàn)有許多言語不通之處,甚至很多都是病句,如“你是這世界你絕不其理”這句中的“絕不其理”就十分令人費解,現(xiàn)代漢語中甚至沒有這種用法。這樣表達不精準(zhǔn)的詩句讓讀者初讀時確實有一種“陌生化”的美感,但其內(nèi)容完全經(jīng)不起推敲,漏洞百出,無論是從單個詩句來看還是從整首詩來看,都無法傳達出完整且合乎邏輯的含義。這樣的詩句縱使看起來漂亮,卻也不能給讀者帶來完全的審美感受。再看《或然世界》中小冰的化身之一格利戈里耶芙娜創(chuàng)作的這首《用一把傘撐出思念》:“樹林深處的城堡/細雨中春意的仙子曾降臨/她看著我的眼睛低語/用一把傘撐出思念/孤獨堆滿了華美的宮殿/從此我戀上了雨天/美好的回憶滋養(yǎng)著我/眷念著那傘角落下的珠串?!边@首詩跟《你是人間的苦人》相比,用詞更加精確,語句也更加流暢,基本不會因為表達得不精準(zhǔn)而形成閱讀障礙。同時,從表現(xiàn)手法上來看,這首詩運用了樹林、城堡、細雨、雨傘、宮殿、珠串等意象,營造了一種寂寥幽清的氛圍,描繪出了一幅雨中獨立城堡圖,華麗的宮殿卻堆滿了孤獨。詩人唯獨戀著雨天的美好回憶,更顯冷清。詩人運用了比喻的修辭手法,把傘角落下的雨滴比作珠串,既十分符合雨滴的自然狀態(tài),又與城堡、宮殿的背景環(huán)境相契合。
其次,《或然世界》中詩歌的邏輯性相比《陽光失了玻璃窗》有了很大的進步。其一,是意象的選擇和詞句銜接的邏輯。對于文學(xué)創(chuàng)作而言,不僅要做到語句通順,還需要進行文學(xué)潤色、追求辭采之美,但也要避免陷入過分修飾、辭藻堆砌。而《陽光失了玻璃窗》中的詩句有一個很突出的特點就是,意象不加節(jié)制地隨意堆砌,且詞句的搭配和銜接非常混亂。縱觀該詩集,標(biāo)題即體現(xiàn)出不合邏輯之處,其中動詞“失了”著實令人不解。而詩集內(nèi)諸如此類的突兀、怪誕的表達比比皆是,如“以代代你明媚的眼睛”“那一滴流綠衣的好人”……如果說這種看似詭異荒誕的詞語搭配后現(xiàn)代拼貼式的創(chuàng)新,那么意象搭配和句子與段落之間邏輯關(guān)聯(lián)性的缺失,則必然會阻礙詩歌意境的銜接、意義的連貫和情感的抒發(fā)。但在《或然世界》中這一問題已經(jīng)得到了較好的解決,像“碧海披著煙靄的薄紗/籠罩著人們的愛情”這樣的佳句在詩集中俯拾皆是。其次,是情感邏輯。《陽光失了玻璃窗》中的詩歌,按照詩人于堅的說法就是,“寫得很差,令人生厭的油腔滑調(diào)。東一句西一句在表面打轉(zhuǎn),缺乏內(nèi)在的抒情邏輯”,如“快把光明的燈擎起來了/那里有美麗的天/問著村里的水流的聲音/我的愛人在哪”。貌似象征主義的詩歌風(fēng)格,實際上意象卻缺乏一以貫之的情感邏輯,文本支離破碎,讓人感覺一頭霧水,不知所云。而《或然世界》中的大部分詩歌,其感情脈絡(luò)與思維邏輯都較為清晰,如這首《任春光老了我年輕的心》:“你在現(xiàn)實的世界/不因喊不醒的人而失望/而我被太陽照耀著/任春光老了我年輕的心/到你來到世界時/我躲在明媚的夢里/山嶺之高與流水之柔/都從我的夢中醒來?!痹谶@首詩中,詩人表達了對于時光流逝、青春不再,但仍不改初心的情感,脈絡(luò)與邏輯非常鮮明清晰且貫穿全詩,雖有過于直白之嫌,但與《陽光失了玻璃窗》相比,已經(jīng)有了很大進步。
再次,《陽光失了玻璃窗》中的詩歌呈現(xiàn)出“虛無化的感傷”風(fēng)格,而《或然世界》中的詩歌卻有了人物和歷史的背景。《陽光失了玻璃窗》是小冰對1920年后五百一十九位現(xiàn)代詩人的上千首詩反復(fù)學(xué)習(xí)了一萬次以上之后進行創(chuàng)作的。其詩歌明顯的缺陷之一就是沒有歷史事件作為故事背景,缺少具體的地方性,也很少有人物描寫。在這部詩集中,讓小冰著迷的地點多是“太陽、靜海、蒼海、康橋、遙里、橫橋、高山寺、長橋”等,位置則鐘愛“夢里、心上、天上、門前、星中、心中”等??梢姡”奥巍钡亩嗍且恍┨摂M的位置和地點。并且,在這部詩集中也很難找到明確具體的人物,只有虛擬的形象,如“苦人”“詩人”“愛人”等,幾乎沒有歷史事件和人物。同時,這部詩集中的詩也很少突出“我”的存在,詩歌中對景色的描寫往往比抒情段落更顯成熟,因為即便小冰不具備感知情感的能力,也依然可以依靠數(shù)據(jù)分析對客觀事物進行描述。但真正的詩歌不僅要具有詩的語言狀態(tài),更要有經(jīng)驗和想象,有和內(nèi)心感受相貼合的情感邏輯,因此這部詩集中詩歌的情感也呈現(xiàn)出一種“虛無的感傷”。而《或然世界》似乎有意著力于解決這種“虛無化”的問題,讓小冰在這部書中化身為七個不同身份的女性畫家,她們截然不同的人設(shè)和人生經(jīng)歷不僅使得她們的畫作異彩紛呈,也讓小冰根據(jù)其畫作而創(chuàng)作的詩有了歷史的依托。例如,小冰為書中“為風(fēng)景而生”的瑪麗·吉爾平的畫創(chuàng)作的詩《我必然沒有失去對愛的信仰》,就十分符合人物的個人經(jīng)歷。對于瑪麗·吉爾平來說,她最愛的是繪畫和發(fā)現(xiàn)如畫的風(fēng)景,在她32歲那年,她把她與父親最愛的薩爾瓦托·羅薩的戲劇性風(fēng)景指給了一個在她看來極具繪畫天賦的男孩,在她彌留之際,這個男孩終于功成名就。“凝望著蕩漾的河水奔流/流云也在天空中舞蹈/這是春天最晴朗的日子/甜蜜的時刻來到了/陶醉于世界的綺麗/沉浸在青草的香/灑脫的人們送來了美酒/看群鴨戲水在湖中/贊頌?zāi)俏磥淼纳南矏?這就是幸福的心境/我必然沒有失去對愛的信仰/而他也知道。”可以說,這首詩把瑪麗·吉爾平對繪畫的熱愛、對如畫風(fēng)景的沉醉,以及對新生畫家的希冀表現(xiàn)得淋漓盡致。
從《陽光失了玻璃窗》到《或然世界》,小冰的詩歌創(chuàng)作可以說已經(jīng)有了長足的進步。這也給了我們一定的警醒,隨著人工智能創(chuàng)作的文學(xué)作品的日漸增多,其創(chuàng)作也變得越來越標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化,不斷地革新和學(xué)習(xí)讓人工智能創(chuàng)作的詩歌越發(fā)“真假難辨”,當(dāng)然,這也可以被看作是文學(xué)創(chuàng)作在不同語境中產(chǎn)生的新的突破。首先,當(dāng)下的文學(xué)創(chuàng)作要善于借助有利的外在條件。以這些條件為基礎(chǔ),運用海量的數(shù)據(jù)庫和精準(zhǔn)的程序設(shè)計,加上輔助的生動形象的配圖,以及文本或是其他的內(nèi)容,重新構(gòu)建當(dāng)下文學(xué)的審美要素。因此,就文學(xué)其本身而言,無論是其基本的內(nèi)在含義還是表達內(nèi)容的外在方法,都會在不同程度上發(fā)生變化。其次,在以后的文學(xué)世界中,人工智能創(chuàng)作在交互式創(chuàng)作領(lǐng)域?qū)l(fā)揮越來越重要的作用。因此,我們應(yīng)該意識到,大眾所熟悉的人文領(lǐng)域的創(chuàng)作經(jīng)驗并沒有能力對這種新生的文化作出相對恰當(dāng)?shù)慕忉?,甚至?xí)嬖谶壿嬌厦娴钠睢R虼?,人類與機器之間的互動不能被當(dāng)作唯一的參照指標(biāo),也不能僅僅把技術(shù)看作一種簡單的工具。即使出現(xiàn)了一些可喜的變化,AI寫作也始終無法取代人類成為文學(xué)創(chuàng)作的主體。因為人心不是一種計算機程序,人工智能寫作機器雖然能夠模仿人的情感、思維和意識,但終究是一臺有“芯”而無“心”的機器,無法真正像人類一樣擁有獨特的情感體驗。同時,詩歌不同于類型文學(xué),可以提煉出某種創(chuàng)作模式從而大量復(fù)制,相反,詩歌強調(diào)獨特性,強調(diào)“陳言之務(wù)去”,而小冰作詩采用的方式卻是對已有詩歌的學(xué)習(xí)和模仿,這與真正優(yōu)秀的詩作需要創(chuàng)新顯然背道而馳。盡管人工智能詩歌還存在很多的缺陷,但其創(chuàng)作優(yōu)勢仍然不容小覷。人工智能詩歌創(chuàng)作的效率極高,可以永不停歇地重復(fù)學(xué)習(xí)語料庫中不斷更新的內(nèi)容,快速地創(chuàng)造出海量的新作品。因此,我們也應(yīng)該轉(zhuǎn)變思路,不再將人工智能機器作為人類的對立面存在,而是要以一種“山不讓塵,川不辭盈”的包容心態(tài),更加關(guān)注人工智能機器本身給這個時代帶來的種種機遇、變動和挑戰(zhàn),以及在這種新的時代情境下,人是否有另一種存在的可能。