国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

立法中權(quán)利規(guī)定的語言范式研究

2025-03-14 00:00:00張恒山
行政法學(xué)研究 2025年2期
關(guān)鍵詞:法益

摘 要: 科學(xué)立法需要科學(xué)地、恰當(dāng)?shù)匾?guī)定權(quán)利。這種權(quán)利規(guī)定除了要符合公平正義這一根本目的之外, 在語言形式上的要求就是用語精準(zhǔn)、語義明確、行為導(dǎo)向明晰。這要求立法者必須注意權(quán)利規(guī)定所使用的一般語言范式和特殊語言范式, 堅持以明確的行為作為權(quán)利載體, 避免以某種利益、以具體實(shí)物、以某種價值作為權(quán)利載體。為避免立法中權(quán)利概念呈現(xiàn)自我矛盾的兩種語義, 需要在立法中引入“法益” 概念。以“法益” 來統(tǒng)稱那些需要以對他人的義務(wù)規(guī)定來提供保護(hù)或提供滿足的被動性利益, 它們包括“本益” “名益” “公益” 和“權(quán)益”。

關(guān)鍵詞: 權(quán)利規(guī)定; 一般語言范式; 特殊語言范式; 權(quán)利載體; 法益

目 次

一、問題的提出

二、權(quán)利規(guī)定的語言范式的歷史演進(jìn)

三、對兩種權(quán)利規(guī)定語言范式的理論分析

四、漢語法律文件中權(quán)利規(guī)定的一般語言范式和特殊語言范式

五、漢語法律文件中具體權(quán)利規(guī)定的權(quán)利載體限制

六、“法益” 概念引入立法的必要性

一、問題的提出

黨的十九屆六中全會決議和黨的二十大報告都把“科學(xué)立法” ①作為全面推進(jìn)依法治國的首要任務(wù)。②科學(xué)立法的理論和實(shí)踐要點(diǎn)多元, 其中之一, 就是在立法中科學(xué)地、恰當(dāng)?shù)匾?guī)定權(quán)利。科學(xué)地、恰當(dāng)?shù)匾?guī)定權(quán)利絕非像流行的造權(quán)運(yùn)動中人們設(shè)想的那樣把自己想要的、覺得美好或重要的東西都加上“權(quán)利” 桂冠那么簡單。它也絕非像有些學(xué)者倡導(dǎo)的那樣把權(quán)利規(guī)定越多越好, 義務(wù)規(guī)定越少越好。

科學(xué)的、恰當(dāng)?shù)臋?quán)利規(guī)定, 就實(shí)質(zhì)而言, 要符合廣大人民群眾在具體社會交往實(shí)踐中形成的具有共識性的公平正義要求; 就形式而言, 需要以相對準(zhǔn)確、適當(dāng)?shù)挠谜Z加以表述, 力求使廣大人民群眾能夠通過法律中的簡明、直白用語而理解、把握乃至運(yùn)用自己的權(quán)利。理解廣大人民群眾的公平正義要求, 努力使全面依法治國的各領(lǐng)域全過程———包括法律中的權(quán)利規(guī)定———都符合人民的這一要求, 是我黨領(lǐng)導(dǎo)全面推進(jìn)依法治國的價值引領(lǐng)和根本目的。①這里包含著豐富的、復(fù)雜的內(nèi)容, 需要另文專門進(jìn)行研究。本文主旨在于討論立法中進(jìn)行權(quán)利規(guī)定的語言范式問題。以求避免在立法實(shí)踐中出現(xiàn)權(quán)利表述語言不精準(zhǔn)不適當(dāng)、引起人們對法律理解的困惑之缺憾。

任何事物的實(shí)質(zhì)都是要通過其形式而得以體現(xiàn), 任何人類的觀念、意向都要通過語言加以表述。法律的功能是引導(dǎo)規(guī)范人們的行為。“立法者” ②表達(dá)自己的意向、引導(dǎo)規(guī)范人們的行為之工具就是語言。

人類通過語言文字的一個一個詞匯對應(yīng)性地表達(dá)外部世界的一個一個實(shí)體性對象, 也通過一個一個詞匯對應(yīng)性地表達(dá)自我內(nèi)心的感受、意向, ③通過不同詞匯以特殊的形式組合而形成的語句表達(dá)自己對復(fù)雜的外部世界的認(rèn)知, 對意向中、愿望中的各種狀態(tài)的描述。④人們語言文字中的詞匯的意義就在于它對應(yīng)、表達(dá)著某個對象性事物, 以致在人們的相互交往、交流中通過對詞匯、語句含義的認(rèn)知就能認(rèn)識外部世界以及理解他人的意向、愿望, 進(jìn)而在實(shí)踐領(lǐng)域可以驅(qū)動或抑制人的行動。

法律是立法者表達(dá)自己的意向、針對人們的行為對其加以引導(dǎo)規(guī)范的規(guī)則體系, 當(dāng)代立法者構(gòu)建這套規(guī)則體系的工具只有語言文字。法律中的權(quán)利規(guī)定就是立法者以特定詞匯要素、特定結(jié)構(gòu)形式的語言文字表述的一種特殊的行為規(guī)則形式。

以文字表現(xiàn)出的法律規(guī)則文本無論是作義務(wù)規(guī)定還是作權(quán)利規(guī)定, 都是表達(dá)立法者意向中的實(shí)踐主體(人) 的特定形式的行為。但是, 法律規(guī)則文本中規(guī)定、表述的“行為”, 并不是實(shí)際社會交往中呈物理形態(tài)的行為, 而是立法者用語言文字描畫出來的“行為”。實(shí)際社會實(shí)踐中的主體人通過自己的認(rèn)知系統(tǒng)認(rèn)知、接受這種“行為”, 進(jìn)而通過自己的道德系統(tǒng)檢驗、認(rèn)可這種“行為”, 再通過自己的意志系統(tǒng)驅(qū)動自己的軀體、器官做出這種被描畫的“行為”, 才能使這種被描畫出的“行為” 成為現(xiàn)實(shí)的、呈物理態(tài)的行為。所以, 立法者要想使自己意向的“行為” 成為現(xiàn)實(shí)的、物理態(tài)的行為, 首先要用語言文字把自己意向中的行為描述準(zhǔn)確, 讓實(shí)踐中的主體人能夠準(zhǔn)確地認(rèn)知、把握這種“行為” 的具體內(nèi)容, 這是使被描畫的“行為” 成為現(xiàn)實(shí)的行為的第一步。

在以文字作法律規(guī)則建構(gòu)時, 立法者不僅要用語言文字描畫自己意向中的“行為”, 還要用語言文字表述自己的意向: 這種“行為” 是我希望實(shí)踐中的主體人去“做”, 還是希望主體人“不做”, 還是任憑主體人“做” 或者“不做”? 這個意向表述的用語通常是“應(yīng)當(dāng)”, 或“應(yīng)當(dāng)不(不應(yīng)當(dāng)) ”, 或者“可以”。當(dāng)法律規(guī)則文字表述是“年滿18 周歲的公民應(yīng)當(dāng)服兵役” 時,其中的“應(yīng)當(dāng)” 一詞就是表述立法者的意向: 年滿18 周歲的公民去“做” 服兵役這個行為。當(dāng)法律規(guī)則的文字表述是“每一個人都不應(yīng)當(dāng)盜竊他人財物” 時, 其中的“不應(yīng)當(dāng)(應(yīng)當(dāng)不) ” 一詞就是表達(dá)立法者的意向: 每一個人都“不做” 盜竊他人財物這個行為。當(dāng)法律規(guī)則文字表述是“每個人都可以從事股票交易” 時, 其中的“可以” 一詞就是表達(dá)立法者的意向: 贊同每個人“做” 股票交易行為, 但這不是每個人必須做的行為。

但是, 當(dāng)人類的法律規(guī)則逐步地將“應(yīng)當(dāng)” (shall/ should/ ought to) 以一個名詞性的概念:“義務(wù)” (duty/ obligation) 來表述時, 如果對“義務(wù)” 不是還原到“應(yīng)當(dāng)” 去解釋, 就會產(chǎn)生對義務(wù)理解的歧義。同樣, 當(dāng)人類的法律規(guī)則逐步產(chǎn)生一個名詞性概念“權(quán)利” (right), 并用這一概念表達(dá)原先規(guī)則中的“可以” (may) 這一意向時, 如果對“權(quán)利” 的闡釋不是回到“可以”這一本義上, 其也會產(chǎn)生對權(quán)利理解的歧義。如果說, 對義務(wù)理解的歧義還比較容易澄清的話,對權(quán)利理解的歧義加以澄清卻極為困難。在人們普遍地受邊沁的誤導(dǎo)把義務(wù)當(dāng)作壞東西、把權(quán)利當(dāng)作好東西的認(rèn)知背景下, ①一些學(xué)者傾向于把一切代表著被人喜好的東西的詞匯與“權(quán)/ 權(quán)利”連接, 構(gòu)成各種新奇的具體權(quán)利, 但這些具體權(quán)利中的“權(quán)利” 這一詞匯要素的含義越來越難以辨別, 對它們加以解釋越來越容易引起歧義。如果這種情況只是表現(xiàn)在學(xué)界的用語中而沒有變成法律用語, 這個問題不大。如果法律規(guī)則中普遍出現(xiàn)這種情況, 就會給人們的行為帶來嚴(yán)重困擾:這個權(quán)利對于我來說究竟是什么意思?

科學(xué)、適當(dāng)?shù)臋?quán)利規(guī)定在語言形式上的要求就是用語精準(zhǔn)、語義明確、行為導(dǎo)向明晰。在我國正進(jìn)一步完善社會主義法律體系、規(guī)劃制訂環(huán)境法典, 學(xué)者們倡導(dǎo)編纂行政法典、教育法典等重要法律文件的背景下, 立法者正面臨一個重要的任務(wù): 如何才能在法律中用清晰、精準(zhǔn)的語言表述具體權(quán)利, 從而清晰地表達(dá)自己對人們行為的意向?

二、權(quán)利規(guī)定的語言范式的歷史演進(jìn)

人類并不是天生地就會在法律中使用“權(quán)利” 概念。在人類法律史上, 用以表述“權(quán)利” 的語言有一個由簡單到復(fù)雜、由情態(tài)動詞表述到名詞化表述、由語義相對模糊到語義相對清晰化、由多樣化的語句表述到范式化的語句表述的進(jìn)化過程。根據(jù)人類法律文明史上一些具有代表性的法律文件, 大致可以把人類法律的權(quán)利規(guī)定用語劃分為三個時代: 權(quán)利規(guī)定用語的混沌時代(古代成文法—1640 年); 權(quán)利規(guī)定用語趨向明確化、多樣化時代(1640 年—1945 年); 權(quán)利規(guī)定用語的范式化時代(1945 年至今)。

(一) 權(quán)利規(guī)定用語的混沌時代(古代成文法—1640 年)

《漢謨拉比法典》英文譯本中, 絕大多數(shù)條文的用語是“應(yīng)當(dāng)(shall) ”, 少數(shù)條文使用的是“可以may”。①雖然這時還沒有名詞性的“權(quán)利(right) ” 概念, 但以“may” 為核心用語的法律條文, 就是權(quán)利性規(guī)定?!妒矸ā返挠⑽淖g本也有少數(shù)用“may” 來表示的權(quán)利性規(guī)定。

英國1215 年的《大憲章》的英譯本中多處出現(xiàn)用“may” 表達(dá)的權(quán)利性規(guī)定。③同時, 該憲章的英譯本出現(xiàn)“right” 或“rights” 概念, ④但是該翻譯用語是否準(zhǔn)確存疑。

英國1628 年《權(quán)利請愿書》(The Petition of Right, 1628) 明確地使用了“right” “rights”, 這意味著將傳統(tǒng)上用“may” 表示的權(quán)利規(guī)定轉(zhuǎn)換為用名詞性的“right” 來表示。但是, 這時的“right” 的含義并不清晰。從該文本中使用該詞的情況來看, 其主要是指自由民們受到國王及其官吏們違法地行使權(quán)力所損害的各種利益。

(二) 權(quán)利規(guī)定用語趨向明確化、多樣化時代(1640 年—1945 年)

法律文件中的權(quán)利規(guī)定用語, 在英國清教革命時代逐步趨向明確化。這一時期最有代表性的是1689 年英國的《諸項權(quán)利之法案》(The Bill Of Rights (Britain), 1689)。⑦該法案中關(guān)于具體權(quán)利規(guī)定的表述方式有以下四種:

一種是“做某種行為是權(quán)利”, 譬如, it is the right of the subjects to petition the king; ⑧這里權(quán)利表述的核心用語是“the right to + petition (行為動詞) ”; 第二種是“可以做某種行為”, 譬如, the subjects may have arms for their defence;①這里權(quán)利表述的核心用語是“may+have (行為動詞) ”; 第三種是“某種行為應(yīng)當(dāng)是自由的”, 譬如, That election of members of parliament oughtto be free. ②這里權(quán)利表述的核心用語是“ (行為名詞) be free (or right) ”; 第四種是“ (某種有害的行為) 不應(yīng)當(dāng)被實(shí)施”, 譬如, That excessive bail ought not to be required, ③這里實(shí)際上是對國王及其官吏的某些行為的禁止性義務(wù)規(guī)定。

可以認(rèn)為, 1689 年的《諸項權(quán)利之法案》已經(jīng)有對權(quán)利比較清晰的認(rèn)識, 并傾向于以“諸項權(quán)利rights” 為主要用語來表達(dá)“rights and liberties”。但這時無論是使用“right/ rights”, 還是使用“l(fā)iberty / liberties”, 都是針對某主體的行為而言的。

1789 年, 法國《人和公民各項權(quán)利宣言》中, 關(guān)于權(quán)利的英文表述, 大多繼承了1689 年英國的《諸項權(quán)利之法案》的表述形式, 但新增了由洛克創(chuàng)設(shè)的權(quán)利表述形式: “第2 條 一切政治結(jié)合的目的都是維護(hù)人的自然的和不可剝奪的各項權(quán)利。這些權(quán)利們是自由、財產(chǎn)、安全和反抗壓迫。” ④這是直接把某些“利益”, 而不是“行為” 稱之為權(quán)利的表述形式。這是對具體權(quán)利概念中的權(quán)利載體的改變。

19 世紀(jì), 眾多的空想社會主義學(xué)者進(jìn)一步發(fā)揮了“權(quán)利” 一語的用法, 即, 將一些意圖得到的利益與“權(quán)利” 相連接, 從而實(shí)際上賦予“權(quán)利” 以“ (得到某種利益的) 應(yīng)當(dāng)性” 之義。⑤這一意義上的權(quán)利用語, 首先體現(xiàn)在19 世紀(jì)工人階級爭取自身利益的斗爭口號中, ⑥后來直接體現(xiàn)在二戰(zhàn)后出現(xiàn)的《世界人權(quán)宣言》中。

(三) 權(quán)利規(guī)定用語范式化時代(1945 年至今)

1948 年《世界人權(quán)宣言》代表著法律文件的權(quán)利規(guī)定用語范式化時代的到來。該《宣言》共30 條。除了第1、2 條為原則宣告, 第29 條是義務(wù)宣告、第30 條是限制解釋宣告外, 其他26 條都是權(quán)利宣告。其中權(quán)利宣告方式包括四種不同形式。

第一種, 用“One has the right to+表達(dá)行為的動詞或名詞”, 譬如, “Everyone has the right toleave any country” ① (第13 條第2 款); “Everyone has the right to freedom of movement and residencewithin the borders of each state” ② (第13 條第1 款)。這一表述形式意在表達(dá), 主體有權(quán)做某行為(主體做某行為具有權(quán)利性質(zhì))。采用這一表述形式的還有: 第14 條第1 款、第16 條第1 款、第17 條第1 款、第21 條第1 款、第23 條第1 款、第4 款、第26 條第3 款、第27 條第1 款。

第二種表述形式, 用“One has the right to+表達(dá)某種利益的名詞”, 譬如, “Everyone has theright to life, liberty and security of person” ④(第3 條); “Everyone, as a member of society, has the rightto social security” ⑤(第22 條)。用以表達(dá): 主體對于某種利益享有權(quán)利, 或者主體有權(quán)得到(或享受/ 享有) 某種利益。該《宣言》中采用這一表述形式的還有: 第6 條、第8 條、第12 條(后一部分)、第13 條、第15 條、第18 條、第19 條、第20 條、第21 條第2 款、第23 條第2 款、第3 款、第24 條、第25 條第1 款、第26 條第1 款、第27 條第2 款。

第三種表述形式, 用“One are entitled to +行為動詞或行為名詞”, 譬如, “All are entitled to equalprotection”。這是用被動語態(tài)表達(dá)主體被授權(quán)做某行為或被授予某種利益。該《宣言》第7條、第10 條、第25 條第2 款、第28 條, 都是采取這一表述形式。

第四種表述形式, 用“No one shall be subjected to+ 表達(dá)損害性行為的詞匯”, 譬如, “No oneshall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile. ” ⑧(第9 條) 用以表述“主體(任何人) 不應(yīng)當(dāng)遭受到(某種不利) 對待”。該《宣言》中第5 條、第9 條、第12 條都是這種表述形式。這種表述實(shí)際上是一種倒裝語序。1689 年《各項權(quán)利法案》中、1789 年《人和公民的各項權(quán)利宣言》中的“ (某種有害的行為) 不應(yīng)當(dāng)被實(shí)施” 也屬于這種表述方式。其正常語序表述應(yīng)當(dāng)是“ (政府) 不應(yīng)當(dāng)對任何人施加某些(不利、損害、侵害性) 行為”。這里的這種表述方式實(shí)際上是給政府設(shè)置禁止性義務(wù)。

考慮到第四種表述形式本質(zhì)上是對政府作義務(wù)規(guī)定, 在形式上不易將其視為權(quán)利規(guī)定, 而第三種表述形式既可以作第一種表述形式的被動語式, 也可以作為第二種表述形式的被動語式, 所以, 可以被歸為第一種和第二種表述形式的變化形式, 這樣, 《世界人權(quán)宣言》的權(quán)利表述形式主要就是第一種、第二種表述形式。這就是相對固化的權(quán)利規(guī)定語言范式。

后來的《經(jīng)濟(jì)、社會和文化各項權(quán)利國際公約》(International Covenant On Economic, SocialAnd Cultural Rights) ①和《民事和政治各項權(quán)利國際公約》(International Covenant On Civil And PoliticalRights) ②中權(quán)利規(guī)定表述形式無論怎樣繁復(fù), 都可以分別歸類為上述兩種權(quán)利規(guī)定語言范式。

三、對兩種權(quán)利規(guī)定語言范式的理論分析

(一) 權(quán)利本體與權(quán)利載體

前述兩種權(quán)利規(guī)定用語中, 第一種就是霍布斯開創(chuàng)的針對人的行為而言的權(quán)利規(guī)定, 其語言范式為: “One has the right to+表達(dá)行為的動詞或名詞”。第二種權(quán)利規(guī)定用語是洛克開創(chuàng)的、后來由空想社會主義思想家們發(fā)揮的針對人的利益而言的權(quán)利規(guī)定用語。不過, 從《世界人權(quán)宣言》開始, 洛克開創(chuàng)的權(quán)利們的表述方式“These rights are (緊隨一些表達(dá)特定利益的名詞) ” 被改換成統(tǒng)一的“One has the right to+表達(dá)某種利益的名詞” 的語言范式。③

與上述權(quán)利規(guī)定的語言范式相伴隨, 可以總結(jié)出兩種具體權(quán)利概念的表述形式: “the right to+行為動詞(或行為名詞) ”, 譬如, the right to leave any country; “the right to+利益名詞”, 譬如,the right to social security。

這兩種具體權(quán)利概念表述形式有一個共同點(diǎn): “right” 是一個獨(dú)立的成分, 它通過“to” 與后面的行為動詞(或行為名詞), 或利益名詞相聯(lián)系, 構(gòu)成一個一個具體的權(quán)利。它在每個具體權(quán)利概念中表達(dá)針對行為而言的, 或針對利益而言的“權(quán)利”。在暫不考慮“to” 及其以后的詞匯要素的情況下, 這個“right” 是一個抽象的、一般的“right”。我們把它稱為“權(quán)利本體”。④

在兩種具體權(quán)利概念中, 與抽象、一般的“right” 并在的是“to” 以及隨其后的行為動詞或名詞(指稱著人的某種行為)、或利益名詞(指稱著人的某種利益)。因為它們指稱著、代表著物質(zhì)世界的實(shí)體性現(xiàn)象, 它們使抽象、一般的“right” 有了被指稱、被稱謂的對象, 所以, 它們在每個具體權(quán)利概念中是抽象、一般權(quán)利概念“right” 的物質(zhì)承載體。我們把它們稱為“權(quán)利載體”。⑤

在漢語的具體權(quán)利概念表述形式中, 譬如“勞動權(quán)” “休息權(quán)” “控告權(quán)” “檢舉權(quán)” “生命權(quán)” “人身自由權(quán)” 等, 各個具體權(quán)利概念中共同具有的“權(quán)/ 權(quán)利” 這一詞素, 就是抽象、一般的“right”, 就是權(quán)利本體; 其中的“勞動” “休息” “控告” “檢舉” “生命” “人身自由” 這些詞素, 就是抽象、一般權(quán)利概念“right” 的物質(zhì)承載體, 就是權(quán)利載體。

需要注意的是, 在上述兩種權(quán)利規(guī)定語言范式中, 由于具體權(quán)利概念中的權(quán)利載體在性質(zhì)上不同, 以致各自的, 作為抽象、一般“權(quán)利” 一語“right” 的含義并不相同。

(二) 以行為作具體權(quán)利載體時“權(quán)利” 的含義

在“One has the right to do something” 中, “right” 的意思只能是“正當(dāng)/ 正當(dāng)性”, 其整句表達(dá): 某人有正當(dāng)性做某事, 或某人做某事有正當(dāng)性。

如在前文中所分析的那樣, “right” 是傳統(tǒng)法律中的“may” 的名詞化表述形式。在較古老的法律中雖然沒有“right” 這一概念, 但用“may” 來表達(dá)對社會活動主體的某些行為的認(rèn)可、允準(zhǔn)之義。這里的“may” 是情態(tài)動詞, 它所表達(dá)的“可以” 之義不是指句式中的社會活動主體“有能力(做某事) ” 意義上的“可以”, 而是表達(dá)立法者(或法律起草者) 的態(tài)度、意愿意義上的“可以”。這個“may” 表示立法者(或法律起草者) 對緊隨“may” 之后的行為動詞所指稱的行為的認(rèn)可、贊同、允準(zhǔn)之義, 同時包含著不反對、不要求之義, 進(jìn)一步延伸還有反對他人干涉、阻礙該行為之義。

可見, 用“may+行為動詞” 方式表達(dá)的行為規(guī)定, 基本上就是“權(quán)利規(guī)定”。但是, 為什么近現(xiàn)代的法律中演化出用名詞性的“right” 來表達(dá)權(quán)利規(guī)定? 因為, 名詞性的right 不僅包含了“may” 所表達(dá)的意思, 還表達(dá)了“may” 未能表達(dá)的一個意思: (這個行為具有) “正當(dāng)(正確、適當(dāng)) 性”。當(dāng)用“may” 來表示對某個行為的態(tài)度時, 只能表示立法者(或法律起草者) 這一方對該行為的認(rèn)可、贊同、允準(zhǔn)之態(tài)度, 其中并不能表達(dá)這種認(rèn)可、贊同、允準(zhǔn)的原因。而“right”一語, 不僅表達(dá)著立法者(或法律起草者) 對某行為的認(rèn)可、贊同、允準(zhǔn)之態(tài)度, 還包含著對該行為的評判性認(rèn)知: 該行為是善的, 其具有最低限度的善性, 所以, 它是正當(dāng)?shù)模ㄕ_的、適當(dāng)?shù)模?。于是?用right 與一個表達(dá)行為的動詞相連接, 就表示: 由于該行為是善的、正當(dāng)?shù)模?所以,該行為是可以(may) 做的, 即得到認(rèn)可、贊同、允準(zhǔn), 同時它不是必須要做的, 而且他人對該行為的干涉、阻礙是被反對、禁止的。這樣, 與right 相連的行為, 就由right 揭示其具有一種道德屬性: 善性。而這種善性源自于該行為對他人的無害性。

不過, 雖然right 包含著比may 更豐富的含義, 但它包含著may 的基本含義, 以致用“One hasthe right to do something” 來表達(dá)權(quán)利規(guī)定的這一句式可以和“One may do something” 這一句式互換使用, 也就是說, 它可以還原為“One may do something” 這一古老的表達(dá)權(quán)利的法律用語。

(三) 以利益作具體權(quán)利載體時“權(quán)利” 的含義

在“One has the right to benefit (表達(dá)某種利益的名詞) ” 中, “right” 的意思分為兩種:

一是當(dāng)這種benefit 是主體的自我本有利益(譬如生命、健康、人身自由等) 時, “right” 的意思只能是“不應(yīng)當(dāng)被侵犯”, 譬如, “One has the right to life”, 意指“人的生命不應(yīng)當(dāng)被侵犯”;二是當(dāng)這種benefit 是主體未能獲得而意圖獲得的利益(譬如人身安全、社會保障、免費(fèi)教育等)時, “right” 的意思只能是“應(yīng)當(dāng)獲得/ 應(yīng)當(dāng)?shù)玫? 應(yīng)當(dāng)享受”, 譬如, “One has the right to social security”,意指“人應(yīng)當(dāng)?shù)玫缴鐣U稀薄?/p>

在兩種以利益作權(quán)利載體的“權(quán)利規(guī)定” 之句式中, 都不能還原為以may 為核心用語的古老的權(quán)利規(guī)定表達(dá)句式: “One may do something”。

以利益為載體的第一種表述, “人的生命不應(yīng)當(dāng)被侵犯”, 是被動語態(tài)的表述, 其主動語態(tài)的表述應(yīng)當(dāng)是: “任何人(政府、組織、個人) 不應(yīng)當(dāng)侵害個人的生命”。這個句式是典型的做禁止性義務(wù)規(guī)定的用語。這正是洛克使用的“權(quán)利” 之本義。

以利益為載體的第二種表述, “人應(yīng)當(dāng)?shù)玫缴鐣U稀保?也是被動語態(tài)表述, 其主動語態(tài)的表述應(yīng)當(dāng)是: “政府應(yīng)當(dāng)給每個人提供社會保障”。這個句式是典型的必為性義務(wù)規(guī)定用語。這正是各位空想社會主義學(xué)者使用的“權(quán)利” 之本義。

所以, 在“One has the right to benefit (表達(dá)某種利益的名詞) ” 中, “right” 的意思要么是“不應(yīng)當(dāng)(侵犯) ”, 要么是“應(yīng)當(dāng)(提供) ”。它們不同于在“One has the right to do something”的句式中表達(dá)的“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 的意思, 其實(shí)際意義都是(對政府、組織、個人) 作義務(wù)規(guī)定。

(四) 區(qū)分義務(wù)(應(yīng)當(dāng)/ 不應(yīng)當(dāng)) 規(guī)定用語與權(quán)利(正當(dāng)/ 正當(dāng)性) 規(guī)定用語的意義

由以上分析可以得出結(jié)論, 上述兩種權(quán)利規(guī)定語言范式中, “One has the right to+表達(dá)行為的動詞或名詞” 是意義精當(dāng)?shù)臋?quán)利規(guī)定, 其中“right” 本體的意思是“正當(dāng)/ 正當(dāng)性”; “One has theright to+表達(dá)某種利益的名詞” 是不適當(dāng)、不精準(zhǔn)的“權(quán)利規(guī)定”, 這一語言范式中的“right” 實(shí)質(zhì)是對利益主體之外的他人(政府/ 組織/ 個人) 的義務(wù)規(guī)定: “不應(yīng)當(dāng)(侵犯) ” 或者“應(yīng)當(dāng)(提供) ”。

為什么要強(qiáng)調(diào)在“One has the right to+表達(dá)某種利益的名詞” 這一語言范式中的“right” 實(shí)際上是作義務(wù)規(guī)定? 因為它所表達(dá)的立法者(法律起草者) 的意愿是不可選擇的。

在人類法律文明發(fā)展中, “權(quán)利right” 這一概念被發(fā)明出來在很大程度上是因為立法者要通過這一概念來表達(dá)自己對某種行為的態(tài)度、看法, 與用“shall do / should do / be ought to do” 來表達(dá)對某種行為的態(tài)度、看法的不同。立法者用“shall do / should do / be ought to do” 來表達(dá)對某種行為的態(tài)度、看法有多種含義, 但其中突出的一種意思是“該行為是不可選擇的”, 即, “禁選”。譬如, 立法者通過立法對所有公民規(guī)定一項義務(wù): 不應(yīng)當(dāng)殺人(或者“不得殺人” “禁止殺人” ), 其直接表達(dá)的意思是每個人“應(yīng)當(dāng)不殺人”, 其同時表達(dá)的意思是反對任何人對“不殺人” 作相反選擇——— “殺人”。用“權(quán)利” 概念所表達(dá)的立法者的態(tài)度、看法包含著“示選” 的意思, 即立法者同意行為人可以在“做” 和“不做” 該行為之間選擇其一的意思, 以及可以在一種較大的類別性的行為中選擇具體子類別之行為的意思。立法者通過“權(quán)利” 表達(dá)的這一“可以選擇” 的意思, 是“義務(wù)” 這一概念所沒有的。這就成為立法者用“權(quán)利” 所標(biāo)示的態(tài)度與用“義務(wù)” 所標(biāo)示的態(tài)度的根本區(qū)別所在, 也是“權(quán)利” 和“義務(wù)” 的根本區(qū)別所在。

除了是否具有可選擇性之外, 其他要素都不是“權(quán)利” 和“義務(wù)” 區(qū)分的依據(jù)。

首先, “善” 或“惡” 不是“權(quán)利” 和“義務(wù)” 區(qū)分的依據(jù)。(1) 長期以來, 人們受邊沁的觀念影響, 把權(quán)利視為好東西, 即能給人帶來利益的善的東西, 把義務(wù)視為壞東西, 即能給人帶來不利的惡害。①這一認(rèn)識根本錯誤。實(shí)際上, 權(quán)利的善, 是被指稱為權(quán)利的行為無論被“做” 還是被“不做”, 都不具有損他性, 這就是最低限度的善, 該行為就是因此而被視為善的。至于該行為是否將給主體帶來利益, 這不是該行為被評判為“權(quán)利(正當(dāng)) ” 的依據(jù)。義務(wù)也是一種善。某些義務(wù)是“不做損他性行為”, 譬如, “不做殺人行為” “不做盜竊行為”, 這種不做惡行的行為本身就是善的, 和被視為權(quán)利的行為一樣是最低限度的善行。任何人都不能把“不殺人” “不盜竊” 的行為視為惡行、惡害。(2) 有些義務(wù)是以義務(wù)人“應(yīng)當(dāng)” 的付出去滿足他人的“應(yīng)當(dāng)” 的得到。譬如, 乙方因先前向甲方借貸100 萬元, 以至在約定期限到期后應(yīng)當(dāng)償還甲方100 萬, 而甲方也應(yīng)當(dāng)?shù)玫竭@100 萬元, 乙方的履行償還100 萬元款項的義務(wù), 對于乙方既不是損失, 也不是惡害, 因為乙方先前就無償?shù)貜募追侥莾耗米吡?00 萬元, 只是留下一張證明乙方借貸這筆款項的字條; 當(dāng)乙方還款時, 是把乙方先前從甲方拿走的100 萬元?dú)w還給甲方, 乙方不僅毫無損失,而且還獲得了在約定的期限內(nèi)利用這筆款項去賺取更多利潤的利益。乙方按照約定的期限歸還欠款, 沒有使甲方的利益受到損害, 這也是一種不損他的善, 是一種最低限度的善行。把這種義務(wù)和義務(wù)履行視為惡害是毫無道理的。(3) 還有些義務(wù)是人們自愿地、愉快地付出自己的勞動、精力去滿足他人的利益。譬如, 父母自愿地承擔(dān)對子女撫養(yǎng)的義務(wù), 或者子女自愿地承擔(dān)對年老父母的贍養(yǎng)義務(wù), 這都是人類出于人的善良天性而自愿去承擔(dān)的, 對于人類中的絕大多數(shù)人來說,都不會把對子女的撫養(yǎng)行為視為別人強(qiáng)加給自己的惡害, 也不會把對年老父母的贍養(yǎng)行為視為別人強(qiáng)加給自己的惡害。這是一種有利于他人的善, 是比“權(quán)利” 的不損他這種最低限度的善要高出一個等級甚至多個等級的善。

其次, 禁侵也不是“權(quán)利” 和“義務(wù)” 區(qū)分的依據(jù)。人們常常強(qiáng)調(diào)權(quán)利是不可侵犯的, 這雖然不為錯, 但它不是權(quán)利獨(dú)有的特征、特性。如果以為凡是不可侵犯的對象就是權(quán)利———像拉茲理解的那樣, ①那就錯了。實(shí)際上, 義務(wù)中也包含著“示禁” “禁侵” 的意思。遺憾的是, 中外法學(xué)界至今幾乎無人注意這一點(diǎn)。一項義務(wù)性行為, 也是他人不得(不應(yīng)當(dāng)) 侵害的行為。譬如,我自覺地履行著不殺人的義務(wù), 如果有人強(qiáng)迫、逼迫我去殺人, 公權(quán)機(jī)構(gòu)就可以對其施加制裁;我到稅務(wù)部門交納稅款的履行義務(wù)行為也是其他人不得(不應(yīng)當(dāng)) 阻礙、侵害的行為, 如果其他人對其加以阻礙、侵害, 公權(quán)機(jī)構(gòu)可以對其進(jìn)行制裁; 我履行撫養(yǎng)孩子的義務(wù)是其他人不得(不應(yīng)當(dāng)) 阻礙、侵害的行為, 如果其他人對該行為阻礙、侵害, 我就可以依據(jù)我的撫養(yǎng)孩子的義務(wù)(不需要把這一義務(wù)曲解為權(quán)利), 請求公權(quán)機(jī)構(gòu)提供幫助, 制止或者制裁他人的阻礙、侵害。顯然, 不能因為義務(wù)自身內(nèi)涵著禁止侵害的意思, 就將其稱之為“權(quán)利”。

在“One has the right to+表達(dá)某種利益的名詞” 這一表述形式中的“right” 實(shí)際上是規(guī)定政府(組織/ 個人) 的“不應(yīng)當(dāng)(侵犯某種利益) ” 或者“應(yīng)當(dāng)(提供某種利益) ”, 這里的“不應(yīng)當(dāng)” 或“應(yīng)當(dāng)” 對于政府(組織/ 個人) 而言都是不可選擇的, 所以, 它們是義務(wù)規(guī)定。

四、漢語法律文件中權(quán)利規(guī)定的一般語言范式和特殊語言范式

(一) 漢語法律文件中權(quán)利規(guī)定的一般語言范式

漢語法律文件中表述主體擁有某項具體、特定的權(quán)利的句式對應(yīng)、符合“One has a right to dosomething” 這一英語表述范式的就是“某人有權(quán)做某事(某行為) ”, 或者“某人有做某事(某行為) 的權(quán)利”, 或者“某人可以做某事(某行為) ” ②。在我國憲法、法律條文中, 有各種關(guān)于公民或特定主體擁有某種權(quán)利的表述, 其中有些條文表述完全吻合于前述權(quán)利規(guī)定語言范式。

我國憲法、法律中按照“某人有權(quán)做某事(某行為) ” 這一范式表述的權(quán)利規(guī)定的條文范例有: “國有企業(yè)在法律規(guī)定的范圍內(nèi)有權(quán)自主經(jīng)營” ①“公民、法人或者其他組織認(rèn)為行政機(jī)關(guān)和行政機(jī)關(guān)工作人員的行政行為侵犯其合法權(quán)益, 有權(quán)依照本法向人民法院提起訴訟” ②。

我國憲法、法律中按照“某人有做某事(某行為) 的權(quán)利” 這一范式表述的權(quán)利規(guī)定的條文范例: “中華人民共和國公民對于任何國家機(jī)關(guān)和國家工作人員, 有提出批評和建議的權(quán)利; ……” ③“各民族公民都有用本民族語言、文字進(jìn)行行政訴訟的權(quán)利” ④。

我國法律中按照“某人可以做某事(某行為) ” 這一范式表述的權(quán)利規(guī)定的條文范例: “公民、法人或者其他組織可以向行政許可的設(shè)定機(jī)關(guān)和實(shí)施機(jī)關(guān)就行政許可的設(shè)定和實(shí)施提出意見和建議?!?/p>

上述關(guān)于權(quán)利規(guī)定的語言范式是符合法理和法律規(guī)范要求的: 它們都是明確地指出就某個特定行為而言的“權(quán)利” (譬如, “用本民族語言、文字進(jìn)行行政訴訟的權(quán)利” ); 并且通過“用本民族語言、文字進(jìn)行行政訴訟的權(quán)利” 這一表述讓人們明白: “用本民族語言、文字進(jìn)行行政訴訟” 與“權(quán)利” 不是等同關(guān)系, 而是指, “用本民族語言、文字進(jìn)行行政訴訟” 具有“權(quán)利(正當(dāng)) ” 之性質(zhì)。這些權(quán)利規(guī)定因其語義清晰, 所以對于各種法律主體行為指導(dǎo)意義也是明確的。這其中每一項權(quán)利規(guī)定的表述都包含著“示可” “示善” “示選” “示歸” “示禁” “示助” 的內(nèi)涵。⑥所以, 它們是標(biāo)準(zhǔn)的、適當(dāng)?shù)臋?quán)利規(guī)定表述形式。把握并運(yùn)用漢語的權(quán)利規(guī)定基本語言范式是立法實(shí)踐中確保權(quán)利規(guī)定具有明確性、可行性的關(guān)鍵。反過來說, 違反了權(quán)利規(guī)定基本語言范式而規(guī)定的權(quán)利要么其權(quán)利含義是不明確的, 要么其所規(guī)定的權(quán)利不具有可付諸實(shí)踐的可行性,這樣的權(quán)利規(guī)定無法實(shí)現(xiàn)。

(二) 漢語法律文件中權(quán)利規(guī)定的特殊語言范式

在上述標(biāo)準(zhǔn)、適當(dāng)?shù)臋?quán)利規(guī)定語言范式之外, 漢語法律文件還有一種特殊的權(quán)利規(guī)定語言范式, 譬如: “中華人民共和國年滿十八周歲的公民……. 都有選舉權(quán)和被選舉權(quán)” ⑦“公民、法人或者其他組織對行政機(jī)關(guān)實(shí)施行政許可, 享有陳述權(quán)、申辯權(quán); ……” ⑧。這里的權(quán)利規(guī)定表述方式是: “某主體享有××權(quán)”。這里的“××權(quán)” 是漢語特有的具體權(quán)利規(guī)定語言范式。以陳述權(quán)為例,它是“陳述” 與“權(quán)利” 并列的表述方式。漢語的這一特有的權(quán)利規(guī)定語言范式潛藏著很大的危險: 它有可能在不經(jīng)意間完全改變權(quán)利話語的含義。

在漢語表述的“××權(quán)” 中, “××” 有時是表示行為或動作的詞匯, 有時是表達(dá)其他某種事物的詞匯。在“××權(quán)” 中的“××” 是一個表示行為或動作的名詞的情況下, “××權(quán)” 與“做某事(某行為) 的權(quán)利” 意思相同。譬如“公民有陳述權(quán)” 與“公民有進(jìn)行陳述的權(quán)利” (公民有從事陳述行為的權(quán)利) 沒有什么意思上的差別。其中的“權(quán)/ 權(quán)利” 的本體含義都是“正當(dāng)/ 正當(dāng)性”, 都包含著主體對于“陳述” 這一行為可以選擇做、也可以選擇不做的意思。由此可以認(rèn)為,“某人有××權(quán)” 這一表述方式是從“某人有做某事(某行為) 的權(quán)利” 變化而來, 前一表述是后一表述的簡化形式。如前所述, “某人有做某事(某行為) 的權(quán)利” 可以還原到“某人有權(quán)做某事(某行為) ” (One has a right to do something) 這一精準(zhǔn)的權(quán)利表述范式, 也可以表述為“某人可以做某事(某行為) ” 這一傳統(tǒng)的表述范式。所以, “某人有××權(quán)” 這一表述可以被認(rèn)為是上述三種合范性表述的變化形式。

但是, 在“××權(quán)” 中的“××” 是表達(dá)其他某種事物的詞匯時(譬如說, 某種利益時), 這里的“××權(quán)” 中的“權(quán)/ 權(quán)利” 之本體含義就會發(fā)生改變。譬如, 漢語的“人有生命權(quán)” 之表述,其中“生命權(quán)” 中的“權(quán)/ 權(quán)利” 一語, 不再是“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 的意思, 不是生命主體“可以選擇活下去、也可以選擇不活下去” 之義, 而是表達(dá): 相對于每個生命主體的其他主體都不應(yīng)當(dāng)侵犯這個生命主體的生命。之所以出現(xiàn)這種“權(quán)利” 本義的改變, 是因為, 在“××” 是表述人的生命這樣的重大利益的時候, 由于這種“××” 不是人的“行為/ 活動”, 以至不能和以“正當(dāng)” 為本義的“權(quán)利” 相配適: 它不能對洽于“正當(dāng)(權(quán)利) ” 所內(nèi)含的“可以做、也可以不做” (可以要、也可以不要) 的意思。一般說來, 由于大自然規(guī)定的基因密碼規(guī)定了每個人必然會選擇繼續(xù)活下去, 這一密碼規(guī)定不允許個人選擇不活下去, 所以, 社會群體或立法者就評判所有的其他個體都有一項確定的義務(wù): 不應(yīng)當(dāng)侵犯他人生命。再譬如, 漢語的“公民有受教育權(quán)” 之表述,不是表達(dá)立法者認(rèn)為“個人可以選擇受教育、也可以選擇不受教育” 之義, 而是表達(dá): 政府應(yīng)當(dāng)(有義務(wù)) 給每個公民提供接受教育的機(jī)會、設(shè)施、資金之義。也就是說, 在使用“××權(quán)” 這種表述的情況下, 如果作為權(quán)利載體的“××” 是表示某種利益的詞匯時, 這個“××權(quán)” 中的“權(quán)/權(quán)利” 的意思就等同于“One has the right to+ benefit (表達(dá)某種利益的名詞) ” 這一表述形式中的“right”, 即是用來表述義務(wù)了。

五、漢語法律文件中具體權(quán)利規(guī)定的權(quán)利載體限制

由于漢語的“××權(quán)” 這種表述方式的存在, 也由于漢語法學(xué)研究者們相當(dāng)多的一部分人受邊沁的“權(quán)利是好東西、義務(wù)是壞東西” 之判斷的誤導(dǎo), 在漢語法學(xué)研究中出現(xiàn)這樣一種可以稱之為“造權(quán)運(yùn)動” 的傾向: 人們常常把自己喜歡、嗜好、向往的某種實(shí)體事物或虛擬狀態(tài)和權(quán)利連接起來構(gòu)造出一個又一個“××權(quán)” 之詞匯, 以至當(dāng)代漢語的法學(xué)著作、論文、講話中各種各樣、五彩繽紛的具體、特定權(quán)利名稱, 比如“快樂權(quán)” ①“幸福權(quán)” ②“美好生活權(quán)” ③ “環(huán)境權(quán)” ④“課程權(quán)” ⑤“空間權(quán)” ⑥“基因權(quán)” ①“和諧權(quán)” ②“和平權(quán)” ③“被遺忘權(quán)” ④“兇宅禁忌權(quán)” ⑤, 等等。它們讓人感到美不勝收, 其中一部分又讓人感到不知所云。在這些具體權(quán)利概念中, 其中的權(quán)利載體———快樂、幸福、和諧、景觀; 等等———的具體意思, 人們都能明白或大體上明白, 但它們分別和“權(quán)/ 權(quán)利” 連在一起時, 其中“權(quán)/ 權(quán)利” 是什么意思, 常常令人費(fèi)解。

立法者制訂法律規(guī)則是通過自己制定的法律條文表達(dá)自己對各種行為的態(tài)度、看法, 以致給人們提供行為指導(dǎo)。一般說來, 立法者使用權(quán)利概念、作權(quán)利規(guī)定, 必須圍繞著表達(dá)自己的評判態(tài)度、指導(dǎo)人們的行為這一基本目的來進(jìn)行。基于上述立法目的, 立法者在作權(quán)利規(guī)定時, 其立法用語應(yīng)當(dāng)盡可能地使用精準(zhǔn)的權(quán)利表述范式: “One has the right to do (something) ”, 對應(yīng)、符合這一英語表述范式的漢語表述范式就是“某人有權(quán)做某事(某行為) ”, 或者“某人有做某事(某行為) 的權(quán)利”, 或者“某人可以做某事(某行為) ”。立法中的權(quán)利規(guī)定應(yīng)當(dāng)盡可能不用“某主體享有××權(quán)” 的表述。

如果立法者為追求某種程度的用語簡便, 堅持使用“某主體享有××權(quán)” 這樣的表述, 立法者一定要明白, 這里的“××” 一語是指這個具體、特定權(quán)利的載體, 而這個載體只能是行為, 所以, 這里的“××” 一語一定要使用表述人的行為的詞匯, 譬如: 陳述、申辯、檢舉、控告、用本民族語言進(jìn)行行政訴訟, 等等。反過來, 那些不是用來表述人的行為的詞匯或者其表達(dá)的行為內(nèi)容不清晰的詞匯不宜被用作權(quán)利概念載體。

(一) 表述某種利益的名詞不宜被用作權(quán)利載體

在立法中, 不宜使用那些標(biāo)示著某種利益的名詞與“權(quán)/ 權(quán)利” 相連接構(gòu)成“××權(quán)”。譬如,用“快樂” “幸?!?之類的名詞和“權(quán)/ 權(quán)利” 相連接, 造成“快樂權(quán)” “幸福權(quán)” 這樣的概念,意味著以“快樂” “幸?!?作為具體權(quán)利載體。這種看起來賞心悅目的具體權(quán)利, 要理解起來很困難。其中的“快樂” “幸?!?就很難被解釋, 其中的“權(quán)” 的意思更令人費(fèi)解。用龐德列舉過的“10 種權(quán)利解釋” ⑥中的任何一種來理解這里的“權(quán)”, 都讓人感覺不合適。譬如, 用黑格爾的“自由意志說” 來理解這里的“權(quán)”, 人們得到的是“快樂自由意志” “幸福自由意志”, 這個語言結(jié)果無法獲得理解。用耶林的“利益說” 去理解這里的“權(quán)”, 人們得到的是“快樂利益” “幸福利益”, 同樣無法理解它們究竟要表達(dá)什么意思? 用筆者主張的評判說意義上的權(quán)利的解說———正當(dāng)/ 正當(dāng)性———去理解這里的“權(quán)” 同樣不適當(dāng), 因為對快樂、幸福等利益, 人們無法對其作是否“正當(dāng)” 的評判, 譬如, 我們不能說快樂正當(dāng)、幸福正當(dāng)。

需要特別注意的是, 由于快樂、幸福都不是主體的行為, 本文所說的以“正當(dāng)” 為本義的“權(quán)利”, 只有在對主體的行為作評判的意義上使用才是適當(dāng)?shù)模?所以, 快樂、幸福不適于和這一意義上的“權(quán)利” 連接在一起構(gòu)成具體、特定的權(quán)利。還有, 對于快樂、幸福等利益, 主體無法自主地決定對其“要” 還是“不要” ( “做” 還是“不做” ), 由于它們不具有可選擇性, 以至它們也不適合被加冕為“權(quán)利”。

實(shí)際上, 漢語以某種利益作為權(quán)利載體所構(gòu)成的“××權(quán)”, 用英語的表達(dá)方式就是“One hasthe right to benefit (表達(dá)某種利益的名詞) ” 中的“the right to benefit (表達(dá)某種利益的名詞) ”。如前所述, 在“One has the right to benefit (表達(dá)某種利益的名詞) ” 中, “right” 的意思不同于在“One has the right to do something” 的句式中表達(dá)的“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 的意思, 而是“不應(yīng)當(dāng)(侵犯) ”, 或者“應(yīng)當(dāng)(提供) ” 的意思, 其實(shí)際意義都是(對政府、組織、個人) 作義務(wù)規(guī)定。①

(二) 表述具體實(shí)物的名詞不宜被用作權(quán)利載體

在立法中, 也不宜使用那些表述某種具體實(shí)體的名詞與“權(quán)/ 權(quán)利” 相連構(gòu)成“××權(quán)”。譬如, 用“數(shù)據(jù)” “空間” “景觀” “環(huán)境” 等概念分別和“權(quán)/ 權(quán)利” 相連, 造成“數(shù)據(jù)權(quán)利” “空間權(quán)” “景觀權(quán)” “環(huán)境權(quán)” 等概念, 這就意味著以“數(shù)據(jù)” “空間” “景觀” “環(huán)境” 等作為權(quán)利載體, 構(gòu)成上述各具體權(quán)利概念。在這些具體權(quán)利概念中, 可以解釋什么是“數(shù)據(jù)” “空間”“景觀” “環(huán)境”, 但是, 很難解釋其中的“權(quán)/ 權(quán)利” 的含義。

在這些具體權(quán)利概念中, 數(shù)據(jù)、空間、景觀、環(huán)境等是指稱非意志性客觀存在物。因為它們不同于人的行為、不是同時包含著主體的主觀意志活動的外在表現(xiàn)體, 以致立法者不能用是否“正當(dāng)” 去評判它們。所以, 將它們和以“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 為本義的“權(quán)/ 權(quán)利” 連接起來時, 造出的詞匯的字面意思就是“數(shù)據(jù)正當(dāng)” “課程正當(dāng)” “空間正當(dāng)” “環(huán)境正當(dāng)” “基因正當(dāng)”, 等等。這些詞組的字面意思讓人感到很怪異。這種怪異感的由來就是它們各自和以“正當(dāng)/ 正當(dāng)性”為本義的“權(quán)/ 權(quán)利” 不適配。這就像人們說“山川正當(dāng)” “河流正當(dāng)” “樹木正當(dāng)” “星空正當(dāng)”時會讓人感到語義怪異一樣。同樣, 如果用前述龐德列舉的10 種權(quán)利釋義中的任何一種來解釋這些以客觀實(shí)物為載體的具體權(quán)利中的“權(quán)/ 權(quán)利” 也都會讓人感到語義不適配。

如果立法者堅持要用“數(shù)據(jù)權(quán)” “空間權(quán)” “景觀權(quán)” “環(huán)境權(quán)” 等詞匯來表達(dá)具體權(quán)利, 從法理上看, 從語義上看, 都必須將這些具體權(quán)利概念加入表達(dá)人的行為的詞匯要素, 從而形成“獲得數(shù)據(jù)權(quán)” “擁有空間權(quán)” “享有景觀權(quán)” “享受良好環(huán)境權(quán)” 等具體權(quán)利概念。只有在立法者使用“獲得” “擁有” “享有” “享受” 等標(biāo)示人的行為的詞匯和“數(shù)據(jù)” “空間” “景觀” “良好環(huán)境” 這些實(shí)體性事物連在一起, 才能構(gòu)成合格的“權(quán)/ 權(quán)利” 之載體。

但是, 這樣一來出現(xiàn)另一個麻煩: “獲得” “擁有” “享有” “享受” 等詞匯表達(dá)的是主體的非自為、非自主性行為, 是被動性、受動性行為; “獲得數(shù)據(jù)” “擁有空間” “享有景觀” “享受良好環(huán)境” 表達(dá)的都是主體被動地接受某實(shí)體事物, 其實(shí)質(zhì)上都是表達(dá)因為他人供給以致該主體得到某實(shí)體事物; 當(dāng)它們分別同“權(quán)/ 權(quán)利” 連在一起, 構(gòu)成“獲得數(shù)據(jù)權(quán)” “享有空間權(quán)” “享受景觀權(quán)” “享受良好環(huán)境權(quán)” 這些具體權(quán)利概念時, 這里的“權(quán)/ 權(quán)利” 已經(jīng)不能以“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 為本義。

因為以“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 為本義的權(quán)利包含著可以“做”, 但也可以“不做” 的意思。譬如,以“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 為本義的“勞動權(quán)” 意味著可以勞動, 也可以不勞動; “休息權(quán)” 意味著可以休息, 也可以不休息。但在“獲得數(shù)據(jù)權(quán)” “擁有空間權(quán)” “享有景觀權(quán)” “享受良好環(huán)境權(quán)” 這些表述中, 其“權(quán)/ 權(quán)利” 的意思不能包含“不獲得” “不擁有” “得不到” “享受不到” 的意思。由于這里的“權(quán)/ 權(quán)利” 的意思是“只能(獲得) ” “必須(擁有) ” “必須(得到) ” “必須(享有) ” 的意思, 所以, 這里的“權(quán)/ 權(quán)利” 不是以“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 為本義, 而是以“應(yīng)當(dāng)/應(yīng)當(dāng)性” 為本義。

法律中的“正當(dāng)” 或“應(yīng)當(dāng)” 是立法者對社會主體行為的評判用語。當(dāng)實(shí)踐主體對某事物的某行為受到立法者的“正當(dāng)/ 正當(dāng)性” 之評判時, 其意味著立法者同意主體對該行為作選擇, 即主體對該行為的“做” 或“不做” 或“做” 的具體內(nèi)容是可以由主體選擇的。當(dāng)實(shí)踐主體對某事物的某行為受到立法者的“應(yīng)當(dāng)/ 應(yīng)當(dāng)性” 之評判時, 其意味著立法者不同意主體對該行為作選擇,即, 主體對該行為是不可選擇的。“正當(dāng)” 和“應(yīng)當(dāng)” 作為立法者對行為的評判用語, 其含義是有重大區(qū)別的。如果同一個“權(quán)利” 概念, 在這兒是“正當(dāng)” 的意思, 在那兒是“應(yīng)當(dāng)” 的意思; 有時是“可以選擇” 的意思, 有時又是“不可以選擇” 的意思, 這個“權(quán)利” 概念會讓所有的人感到迷茫。這表明, 這個“權(quán)/ 權(quán)利” 概念存在著自身矛盾的語意。這就意味著法律上、法學(xué)上使用的“權(quán)利” 概念違反形式邏輯的非矛盾律之要求: “A” 不能同時是“非A”。法學(xué)理論和立法實(shí)踐都不能允許自身使用的基本概念違反形式邏輯的基本要求。所以, 當(dāng)“權(quán)利” 語意不知不覺地轉(zhuǎn)換成“應(yīng)當(dāng)” 之義時, 它已經(jīng)不是“權(quán)利”, 而是“義務(wù)”, 因為只有義務(wù)才以“應(yīng)當(dāng)”為本義。

當(dāng)法律說某個主體有“得到××的權(quán)利” 時, 其實(shí)際意思是該主體有“得到××的應(yīng)當(dāng)性”。但是, 當(dāng)法律作如此表述時, 它是沒有實(shí)踐意義和規(guī)范意義的。只有在法律規(guī)定另外某個主體有“提供××的應(yīng)當(dāng)性” 時, 這個規(guī)定才具有實(shí)踐性、規(guī)范性。所以, 要使“得到××的應(yīng)當(dāng)性” 具有真實(shí)的實(shí)踐、規(guī)范意義, 就必須轉(zhuǎn)化為某個特定的他方有“提供××的應(yīng)當(dāng)性”。問題在于: 當(dāng)法律規(guī)定某主體有“提供××的應(yīng)當(dāng)性” 時, 這就是地地道道的義務(wù)規(guī)定。①所以, 以“獲得×× (實(shí)物) ” “擁有×× (實(shí)物) ” “得到×× (實(shí)物) ” “享受×× (實(shí)物) ” 這樣的詞匯作為權(quán)利載體所表述的“權(quán)利” 是表象上的權(quán)利表述, 實(shí)質(zhì)上的(他方) 義務(wù)表述。法律是用于對人們的行為實(shí)踐加以引導(dǎo)、規(guī)范的, 立法者與其造設(shè)那些不具有規(guī)范意義、不能由主體自身的行為實(shí)現(xiàn)的表象上權(quán)利, 還不如實(shí)實(shí)在在地明確規(guī)定對某些特定主體的行為有引導(dǎo)、規(guī)范作用的“提供××的應(yīng)當(dāng)性” 之義務(wù)。這些義務(wù)對應(yīng)保障的是實(shí)踐主體“獲得×× (實(shí)物) ” “擁有×× (實(shí)物) ” “得到××(實(shí)物) ” “享受×× (實(shí)物) ” 的利益。這時, 無須畫蛇添足地將這些利益再稱為“權(quán)利”, 也不能將它們稱之為“權(quán)利”, 因為它們不具有通常所說的精準(zhǔn)意義上的“權(quán)/ 權(quán)利” 的可選擇性。

(三) 表述某種價值的名詞不宜被用作權(quán)利載體

在立法中, 也不宜使用那些表述某種價值的名詞與“權(quán)/ 權(quán)利” 相連構(gòu)成“××權(quán)”。譬如, 用自由、平等、和諧、和平等詞匯與“權(quán)/ 權(quán)利” 相連構(gòu)成“自由權(quán)” “平等權(quán)” “和諧權(quán)” “和平權(quán)”, 等等, 其中的“自由” “平等” “和諧” “和平” 都是價值表述, 這就意味著它們是以“自由” “平等” “和諧” “和平” 等價值作為權(quán)利載體所構(gòu)成的具體權(quán)利概念。作這種權(quán)利概念構(gòu)造,說明在造權(quán)者的思維中有一個潛在的信條: 為了表現(xiàn)對某種事物的重視, 就要給該事物加上一個“權(quán)利” 桂冠。實(shí)際上, “價值” 在表達(dá)人們對某種事物或該事物的屬性(性質(zhì)、特征、功能、作用等) 珍視、重視的程度上應(yīng)當(dāng)是高于“權(quán)利” 這一概念所表達(dá)的重視度, 所以, 價值不需要用“權(quán)利” 去加持、增色。

所謂“價值” 是指與人們(主體) 的需要、欲求相洽互適、并受到主體珍視、重視的事物的存在、形狀、性狀、屬性、功能等, 這是客觀價值; 或者是指由人們(主體) 基于自身需要而設(shè)想、構(gòu)想出來的、與主體的需要、欲求相洽互適的事物的存在、形狀、性狀、屬性、功能等, 這是主觀價值。①法律常常要以人們基于自身需要而設(shè)想、構(gòu)想出來的社會基本性狀、屬性作為法律規(guī)則體系的整體性追求目標(biāo), 這就是法律價值(法律的主觀價值)。這種法律價值在立法中的功能是給立法者提供方向性的指導(dǎo), 使被制訂的法律整體上具有某種或某些對洽于人們某種或某些普遍性需要的屬性。

但是, 法律要使某種價值真正在法律自身的內(nèi)容中得到體現(xiàn), 還要有一個由價值到原則、由原則到規(guī)則、再由規(guī)則到規(guī)則中的具體義務(wù)、權(quán)利、責(zé)任的規(guī)定的逐步具體化的轉(zhuǎn)換過程。價值并不是加一個“權(quán)/ 權(quán)利” 就能夠?qū)崿F(xiàn)的東西。譬如, 以“平等” 價值為例, 若要使法律具有“維護(hù)平等” 的屬性(價值), 就要在法律規(guī)則的制訂中遵循如下原則: 在初始意義上的人人義務(wù)、權(quán)利平等原則; 在利益交往中的獲得與付出的平等原則; 在責(zé)任追究中的付出與付出的平等原則; ②對處于先天不利狀態(tài)的主體給予優(yōu)惠性對待的原則。這些法律原則又要通過眾多的具體法律規(guī)則來體現(xiàn), 即, 其中每一項原則都要通過大量的、對人們在各個領(lǐng)域活動的行為規(guī)則來體現(xiàn)。這些行為規(guī)則又具體表現(xiàn)為對人們的交往活動的行為的法律義務(wù)、權(quán)利規(guī)定和責(zé)任規(guī)定。

這表明義務(wù)、權(quán)利、責(zé)任等概念是立法者表達(dá)對人的具體行為之評判用語, 眾多的指向各個具體行為的義務(wù)、權(quán)利、責(zé)任之評判, 構(gòu)成一項一項具體的行為規(guī)則, 這些規(guī)則受制于立法者頭腦中的“平等” 價值觀念下包含的各項原則, 使法律規(guī)則總體上呈現(xiàn)“維護(hù)平等” 的屬性。所以, “權(quán)利” 是和“義務(wù)” “責(zé)任” 一起通過評判、規(guī)范人的具體行為而體現(xiàn)法的價值的手段之一, 它不能獨(dú)立地體現(xiàn)法的價值。所以, 在各項價值之上加上“權(quán)/ 權(quán)利” 之類的桂冠對于體現(xiàn)法的價值毫無用處。

另外, 以某種價值作為權(quán)利載體與“權(quán)/ 權(quán)利” 連接起來構(gòu)成的具體權(quán)利, 其語義是很難被理解的。譬如, 我國倡導(dǎo)的社會主義核心價值觀, 其中有關(guān)于國家的理想狀態(tài)的表述: 富強(qiáng)、民主、文明、和諧; 有關(guān)于社會理想狀態(tài)的表述: 自由、平等、公正、法治; 還有關(guān)于個體的理想狀態(tài)表述: 愛國、敬業(yè)、誠信、友善, 它們都不適于作為權(quán)利載體而分別與“權(quán)/ 權(quán)利” 相連接而構(gòu)成具體權(quán)利。如果按照上述造權(quán)方式, 倘若把社會主義核心價值觀分別說成“富強(qiáng)權(quán)” “民主權(quán)”“文明權(quán)” “和諧權(quán)” “自由權(quán)” “平等權(quán)” “公正權(quán)” “法治權(quán)” “愛國權(quán)” “敬業(yè)權(quán)” “誠信權(quán)”“友善權(quán)”, 其中的“權(quán)/ 權(quán)利” 的含義無法解釋。如果把“龐德列舉過的10 種權(quán)利解說” “哈特的以‘選擇’ 為核心的權(quán)利解說” ①以及筆者主張的以“正當(dāng)” 為本義的權(quán)利解說分別代入上述各項具體權(quán)利中, 人們會發(fā)現(xiàn)其中任何一種解說都不適當(dāng), 其中任何一種解說都不能讓人理解“富強(qiáng)權(quán)” “民主權(quán)” “文明權(quán)” “和諧權(quán)” ……等所要表達(dá)的意思。②

出現(xiàn)上述問題的原因在于: “價值” 與“權(quán)利” 的基本語義存在巨大差別。通常表述一種價值時, 使用的是“應(yīng)當(dāng)” 一語, 譬如, 國家“應(yīng)當(dāng)” 是富強(qiáng)的; 政治“應(yīng)當(dāng)” 是民主的; 司法“應(yīng)當(dāng)” 是公正的……; 等等。以“國家‘應(yīng)當(dāng)’ 是富強(qiáng)的” 為例, 這里的“應(yīng)當(dāng)” 是把“國家” 這一事物與“富強(qiáng)” 這一被人們重視、希望的狀態(tài)聯(lián)系起來的情態(tài)動詞, 表達(dá)著人們的珍視、重視的心態(tài)。所以, 價值表述是將一種性狀、特征、特性用“應(yīng)當(dāng)” 與一個客觀的事物聯(lián)系起來。但通常表述一項權(quán)利時, 使用的是“正當(dāng)” 一語。權(quán)利表述是立法者(或社會群體第三方) 將自己的主觀評判態(tài)度——— “正當(dāng)” ———加諸于某個主體的行為活動之上。譬如, 某人擺攤賣菜是“正當(dāng)” 的, 某人檢舉貪官是“正當(dāng)” 的……; 等等。這里的“正當(dāng)” 是表達(dá)立法者對“擺攤賣菜” “檢舉貪官” 行為的評判態(tài)度: 認(rèn)可、贊同。但是, 雖然立法者對“擺攤賣菜” “檢舉貪官” 的行為認(rèn)可、贊同, 卻并不要求該行為主體“應(yīng)當(dāng)” (必須) 做, 而是用“正當(dāng)” 來表示主體(某人) 對“擺攤賣菜” “檢舉貪官” 行為可以“做”, 也可以“不做”。如此, 用權(quán)利話語去表達(dá)“價值” 就不適當(dāng)。譬如, 不能說國家可以富強(qiáng), 也可以不富強(qiáng); 政治可以民主, 也可以不民主……; 等等。

價值表述中使用的“應(yīng)當(dāng)” 所表述的評判者的心態(tài)接近于“義務(wù)” 所表達(dá)的評判性態(tài)度。但是, 價值又不同于義務(wù): 一、義務(wù)的承擔(dān)主體必須是人(或法人、組織機(jī)構(gòu)), 價值卻只能針對國家、社會之類的客觀存在的事物而言; 二、義務(wù)的“應(yīng)當(dāng)” 表達(dá)著立法者(或社會第三方評判者) 對某人(或法人、組織機(jī)構(gòu)) 的行為的評判和要求: 該行為是正當(dāng)?shù)那沂潜仨毐蛔龅模ɑ蛘弑徊蛔龅模?價值的“應(yīng)當(dāng)” 表達(dá)著特定的價值主體(說“應(yīng)當(dāng)” 這話的人) 對某種客觀事物(譬如國家、社會之類) 具有(或形成) 某種特性的重視、向往: 該事物最好具有價值主體所期望的特征、特性。價值表述不同于、但是接近于義務(wù)表述, 這使得表述價值的詞匯不適于和“權(quán)/權(quán)利” 連接起來構(gòu)成某具體權(quán)利名稱。

另外, 用某種價值作為權(quán)利載體與“權(quán)/ 權(quán)利” 連接構(gòu)成的具體權(quán)利名稱從褒揚(yáng)某種價值、弘揚(yáng)某種理想而言具有宣傳意義, 但其不能由任何確定的、特定的主體在實(shí)踐中加以主張、行使,所以, 它們是沒有實(shí)踐意義的“權(quán)利”。沒有實(shí)踐意義的“權(quán)利”, 即人們不能將其付諸實(shí)施的“權(quán)利”, 是宣傳意義上的權(quán)利, 實(shí)際上是虛假權(quán)利。立法者的任務(wù)不是宣傳, 而是通過立法條文表達(dá)自己對各種行為的態(tài)度、看法, 從而給人們提供行為引導(dǎo)、指導(dǎo)、規(guī)范, 無論立法者作義務(wù)規(guī)定還是權(quán)利規(guī)定都要圍繞這一基本目標(biāo)來進(jìn)行。

六、“法益” 概念引入立法的必要性

為了保證法律中的權(quán)利規(guī)定的嚴(yán)肅性, 為了保證法律中的權(quán)利規(guī)定具有可適用性, 為了保證法律中的權(quán)利規(guī)定確實(shí)具備引導(dǎo)、指導(dǎo)人的行為之功能, 立法者使用的“權(quán)利” 一語必須是確定的、統(tǒng)一的、準(zhǔn)確的。也就是說, 無論在什么樣的法律、無論在法律的哪個部分、哪條規(guī)則中出現(xiàn), 無論“權(quán)/ 權(quán)利” 和什么詞匯連接在一起構(gòu)成“××權(quán)” 這種具體權(quán)利概念, 其中的“權(quán)/ 權(quán)利” 一語的含義必須是確定的、統(tǒng)一的、準(zhǔn)確的, 尤其是不能違反形式邏輯的非矛盾律。為了保證法律中權(quán)利用語的確定、統(tǒng)一、準(zhǔn)確, 必須將那些不適宜用“權(quán)利” 來表述、但又需要以法律加以保護(hù)的現(xiàn)象剔出“權(quán)利” 范疇, 用另外一個詞匯加以表述、概括: 這就是“法益”。

實(shí)際上, 在我國的立法實(shí)踐中, 已經(jīng)頻繁地使用一些接近于“權(quán)利” 但又不是“權(quán)利” 的概念, 譬如: 權(quán)益、合法利益、合法權(quán)利和利益, 等等。我國憲法就分別使用了“合法的權(quán)利和利益” “權(quán)利和利益” “正當(dāng)?shù)臋?quán)利和利益” 等概念; ①在《中華人民共和國行政許可法》使用了“合法權(quán)益” “公共利益” “社會秩序” 等概念; ②在《中華人民共和國婦女權(quán)益保障法》中, 在“有權(quán)做(某行為) ” “有做(某行為) 的權(quán)利” “有××權(quán)” “可以做(某行為) ” 這幾種權(quán)利表述之外, 還頻繁地使用了“權(quán)益” “合法權(quán)益” 這兩個概念; ③在《中華人民共和國民法典》(以下簡稱《民法典》) 中, 在“民事權(quán)利” 一章中, 在使用“權(quán)利” “民事權(quán)利” 概念之外, 也使用了“民事權(quán)益” ④“民事權(quán)利和利益” ⑤“利益” “合法權(quán)益” ⑥等概念。上面這些概念的使用表明, 我國憲法、法律的立法者們對“權(quán)利” 以及與權(quán)利接近的其他現(xiàn)象的認(rèn)識并不一致, 也表明,我國立法者們確實(shí)認(rèn)為存在一些似乎和權(quán)利很接近、但又不能用“權(quán)利” 去表述、概括, 同時需要法律加以保護(hù)的利益現(xiàn)象。

為了使法律用語簡明、統(tǒng)一, 為了避免“權(quán)利” 概念使用的泛濫、混亂, 為了使法律、法學(xué)針對不同的事物現(xiàn)象分別有著精準(zhǔn)對應(yīng)的表達(dá)詞匯, 本文主張, 在中國的立法語言實(shí)踐中引入一個全新的概念——— “法益”, ⑦用以表達(dá)與權(quán)利相區(qū)別的、需要法律保障的、被動地受保護(hù)或被動性地獲得的主體的利益現(xiàn)象。

筆者主張, “法益” 應(yīng)當(dāng)做如下定義: “法益” 指利益主體自己原本具有、但自己不能有效保護(hù)以至需要法律給他方規(guī)定不得侵犯的義務(wù)來提供保護(hù)的利益, 以及利益主體應(yīng)當(dāng)?shù)玫健⒌宰约旱男袨楹团Σ荒塬@得以至需要法律給他方規(guī)定必須做某行為的義務(wù)來保證其獲得的利益。簡單地說, 法益是指利益主體自己不能處置、不能以自我的行為去保護(hù)或獲得、而是需要法律對他方規(guī)定禁為性義務(wù)來保護(hù)或規(guī)定必為性義務(wù)以提供的利益。筆者主張的“法益” 概念包括“應(yīng)保利益” 和“應(yīng)得利益” 兩種情況。

“應(yīng)保利益” 包括“本益” “名益” “公益” 三種利益?!氨疽妗?指利益主體原本具有的生物體利益, 包括個人本有的生命、健康、自由等利益?!懊妗?指主體的社會形象性利益, 包括名譽(yù)、榮譽(yù)、隱私、姓名、肖像等利益?!肮妗?指主體與他人共享的公共性利益, 包括宜居環(huán)境、自然生態(tài)、凈潔水源、凈潔空氣等利益。由于這幾種利益極易遭受他方(個人、公權(quán)機(jī)構(gòu)、社會組織) 侵犯, 而僅憑借利益主體自己的力量、能力不足以保護(hù)這幾種利益, 而這幾種利益對利益主體的存在、發(fā)展至關(guān)重要, 所以, 需要立法者在立法活動中通過規(guī)定普遍的禁止他方侵犯的義務(wù)來保護(hù)這些利益。

“法益” 中的“應(yīng)得利益” 是利益主體根據(jù)某種道德原則、經(jīng)濟(jì)原理、社會理念而應(yīng)當(dāng)?shù)玫?、但僅憑借主體的自我力量和努力不能得到的利益, 而這些利益對于利益主體的正常的、均態(tài)的生存、發(fā)展是必不可少的, 所以, 需要立法者在立法活動中通過對特定主體(常常是國家機(jī)構(gòu)) 規(guī)定提供此類利益的義務(wù)來保障利益主體獲得此類利益??梢詫⒋祟惱娼y(tǒng)稱為“權(quán)益”, 以區(qū)別于前述的“本益” “名益” “公益”。屬于主體的“權(quán)益” 的包括就業(yè)幫助、工傷救助、免費(fèi)醫(yī)療、義務(wù)教育、保障住房、司法援助、低息助學(xué)、殘疾人救助, 等等。

在“權(quán)利” 概念被泛化使用的情況下, 上述兩種利益也被說成“權(quán)利”, 也就是說, 這兩種“權(quán)利” 是以某種“利益” 為載體的具體權(quán)利。但是, 由于這兩種都是被動地、依靠他方義務(wù)性行為而得到保護(hù)或者實(shí)際獲得的利益, 而利益主體的自我主觀意志及其支配下的自我行為對利益的保護(hù)或者利益的獲得都不起任何作用, 所以, 和這兩種利益連接在一起的“權(quán)/ 權(quán)利” 概念就不可能具有對利益主體的意志、行為加以引導(dǎo)、指導(dǎo)的信息傳遞功能, 而是只能表現(xiàn)對利益主體相對方的義務(wù)性要求的信息傳遞功能。

譬如, 以“應(yīng)保利益” 中的生命本益為例, 這是每一個人的最根本利益, 是每個人從一出生就具有的本有利益。即使“生命” 身后不帶有“權(quán)/ 權(quán)利” 這樣的光環(huán), 但每個人都知道這是至高無上的、珍貴無比的利益。“生命” 之珍貴、重要難道還需要“權(quán)利” 來加冕、裝飾嗎? 當(dāng)洛克最先把“生命” 放在“Rights” 這一概念之中, 將之稱為“生命權(quán)” 時, 這里的“權(quán)/ 權(quán)利”就不是“正當(dāng)” 或“自由” 的意思, 也不是告訴生命主體依據(jù)這個“權(quán)/ 權(quán)利” 可以隨意處置自己的生命的意思, 也不是告訴生命主體“你可以保持、延續(xù)你的生命” 的意思, 也不是告訴生命主體“你可以保護(hù)自己的生命” 的意思。洛克想表達(dá)的是“生命主體的生命不可侵犯” 的意思。①而“生命不可侵犯” 這一表述對一個生命主體自己行為而言沒有什么意義, 它只有在對與生命主體相對的其他主體(個人、國家機(jī)構(gòu)、社會組織) 的行為而言才有意義: 立法者(在這里就是洛克本人) 通過“權(quán)/ 權(quán)利” 這一概念向所有與生命主體相對的其他各方表達(dá)“我強(qiáng)烈地反對你們對一個人的生命的侵犯行為”, 或者“我認(rèn)為你們不應(yīng)當(dāng)做侵犯一個人的生命的行為”, 或者“我認(rèn)為你們做侵犯一個人的生命的行為是不應(yīng)當(dāng)?shù)摹薄K哉f, 洛克在這里雖然給“生命” 加上了“權(quán)利” 桂冠, 但他的真實(shí)意思是給所有與生命主體相對的其他各方規(guī)定義務(wù): “你們有不侵犯一個人的生命的應(yīng)當(dāng)性”, 或者“你們不應(yīng)當(dāng)侵犯一個人的生命”。②這種義務(wù)表述才是立法者對“生命” 利益表示重視和保護(hù)的準(zhǔn)確、有效、有實(shí)踐意義的表達(dá)。所以, 對他方作義務(wù)規(guī)定才是“生命權(quán)” 這一表述的本意和本有功能。但是, 當(dāng)使用“生命權(quán)” 這一表述時, 在許多人習(xí)慣于把“權(quán)利” 理解為“自由” 或內(nèi)含著“自由” 的“正當(dāng)性” 的情況下, 就很容易使人誤解為:這是賦予每個人處置自我生命的自由, 或者每個人有處置自我生命的正當(dāng)性。所以, 對“生命”這一利益表達(dá)重視、珍視、保護(hù)之意, 用“生命權(quán)” 這一曲折的、不準(zhǔn)確的用語, 還不如直接使用嚴(yán)肅的義務(wù)用語: “不應(yīng)當(dāng)侵害他人生命” ( “禁止侵害他人生命” “不得侵害他人生命” )。

可以說, “生命權(quán)” 是一個多余的、不必要的、容易引起誤解的、不能準(zhǔn)確表達(dá)立法者本意的概念。只要有明確的“不應(yīng)當(dāng)侵害他人生命” ( “禁止侵害他人生命” “不得侵害他人生命” ) 的義務(wù)規(guī)定, 人們都可以明白, 這種義務(wù)是指向?qū)Α吧?利益的保護(hù)。在我國刑法中甚至根本沒有“生命權(quán)” 這一概念, 但《中華人民共和國刑法》分則第1 條規(guī)定: “殺人, 處死刑、無期徒刑、十年以上有期徒刑?!?從這一簡潔規(guī)定中, 只要是一個具有基本的理性邏輯思維能力的人都能夠推論出“不得殺人” (或“他人生命不可侵犯” ) 這一前提性義務(wù)規(guī)定, 都能理解這是立法者通過法律表達(dá)對侵犯他人生命行為的反對、是對每一個人的生命表達(dá)保護(hù)之意。如果說, 刑法中都不需要“生命權(quán)” 這樣的規(guī)定表述, 憲法中也不存在“生命權(quán)” 這樣的規(guī)定表述, 那么, 《民法典》中所作的“自然人享有生命權(quán)……” ①之規(guī)定是要表達(dá)什么意思呢? 這說明《民法典》的立法者們比憲法的立法者、刑法的立法者們有更新、更深遠(yuǎn)的立法用意嗎? 根據(jù)文意推測, 《民法典》作的“生命權(quán)” 規(guī)定不可能是賦予一個原先沒有生命的“自然人” 以“生命”, 不可能是告訴每個已經(jīng)有了生命體征的人有處置自我生命以致?lián)碛凶詺⒒虿蛔詺⒌淖杂桑?也不可能是告訴每個具有生命體征的人“你可以繼續(xù)活下去”, 而只能是表達(dá)《民法典》立法者對每個人的生命的重視、保護(hù)、禁止他人侵犯之意。但是, 只要有刑法對殺人行為處以極刑的規(guī)定, 就無人懷疑這個國家的法律是重視、保護(hù)人的生命利益的, 如果刑法在不用“生命權(quán)” 概念的情況下已經(jīng)用極刑表達(dá)了對“侵犯生命行為” 的反對之意和對生命的保護(hù)之意的話, 那么, 《民法典》用“生命權(quán)” 這一概念是要表達(dá)比刑法之規(guī)定更為強(qiáng)烈的反對侵害他人生命之意、以及更為周全的保護(hù)生命之意嗎? 事實(shí)上, 民法不具有刑法的施加極刑的功能、手段, 而對于侵害他人生命行為除了預(yù)設(shè)施加極刑之外人們還想不出表達(dá)自己的反對之意和保護(hù)生命之意的制裁手段。人類數(shù)千年法律文明實(shí)踐表明, 除了刑法, 民事性的法律自身并沒有保護(hù)人的生命的有效手段。既然“生命權(quán)”這一概念既沒有比已有的刑法規(guī)定更好地表達(dá)對侵犯生命的反對之意、也沒有比刑法規(guī)定更好地表達(dá)對每個人的生命利益的保護(hù)之意, 那么, 《民法典》的“生命權(quán)” 這一概念就是多余的。法律是用來對人的行為提供指導(dǎo)、引導(dǎo)、規(guī)范的, 那些不能給人的行為提供指導(dǎo)、引導(dǎo)、規(guī)范的不成熟的概念、用語復(fù)雜的條文、帶有宣傳性質(zhì)的炫耀之語, 都是法律中不必要的、可以被剪去的枝蔓。

對“應(yīng)保利益” 和“應(yīng)得利益”, 統(tǒng)一用“法益” 來概括, 不再用“權(quán)利” 之稱謂, 這既可以體現(xiàn)這兩種利益保護(hù)和實(shí)現(xiàn)的特點(diǎn), 也避免了對“權(quán)/ 權(quán)利” 解釋的相互矛盾性。這一用語的轉(zhuǎn)換很容易, 只是需要拋棄“與義務(wù)對應(yīng)的一定是權(quán)利” 或者“受義務(wù)保障的都是權(quán)利” 這種在西方法學(xué)界部分學(xué)者中持有的傳統(tǒng)的、錯誤的觀點(diǎn)。實(shí)際上, 即使在西方學(xué)界久負(fù)盛名的凱爾森、哈特也明確反對這種由義務(wù)必然反推出權(quán)利的認(rèn)知。①

在當(dāng)代中國特色社會主義法治建設(shè)中, 中國特色的社會主義法學(xué)理論用不著硬抱西方學(xué)者、西方法律文件的不精準(zhǔn)的權(quán)利用語不放。當(dāng)代中國的法學(xué)理論完全可以在中國人的思考的基礎(chǔ)上,在明辨西方權(quán)利話語的成敗得失的基礎(chǔ)上, 使用體現(xiàn)中國法律人思考成果的更為精當(dāng)?shù)臋?quán)利、義務(wù)用語: 權(quán)利、義務(wù)都是立法者代表社會群體作出的對社會實(shí)踐主體之行為的評判用語, 權(quán)利(正當(dāng)) 表達(dá)著對社會實(shí)踐主體的行為的認(rèn)可、贊同、但并不要求; 義務(wù)(應(yīng)當(dāng)) 表達(dá)著對主體行為的要求, 通過這種要求表達(dá)對各種法益的保護(hù)之義; 這些法益包括本益、名益、公益和權(quán)益。

(責(zé)任編輯: 胡夢瑤)

基金項目: 2022 年度研究國家社科基金黨的十九屆六中全會精神重大項目“弘揚(yáng)社會主義法治精神” (項目批準(zhǔn)號:22ZDA072)。

猜你喜歡
法益
集體法益的刑法保護(hù)
社會觀察(2023年6期)2023-09-01 09:31:27
刑法法益的立法檢視機(jī)能之困境與堅守
基于卡-梅框架模擬《周某某像傳》案中的法益配置及保護(hù)
犯罪客體要件與法益概念的功能性反思
侵犯公民個人信息罪之法益研究
刑法論叢(2018年3期)2018-10-10 03:35:52
刑法立法向法益保護(hù)原則的體系性回歸
刑法論叢(2018年2期)2018-10-10 03:32:26
法益中心主義的目的解釋觀之省思
法律方法(2018年3期)2018-10-10 03:21:00
淺談刑法中的法益
西部論叢(2018年9期)2018-09-04 14:08:52
論侵犯公民個人信息罪的法益
刑法論叢(2018年1期)2018-02-16 08:07:06
論刑法中的法益保護(hù)原則
法制博覽(2018年26期)2018-01-22 12:45:55
遂川县| 明水县| 武定县| 兰州市| 敦煌市| 大城县| 普兰店市| 新昌县| 阿瓦提县| 福贡县| 营山县| 云和县| 犍为县| 古交市| 揭西县| 澳门| 西乌珠穆沁旗| 淅川县| 板桥市| 武穴市| 芦山县| 白水县| 湟源县| 天水市| 博客| 普格县| 云安县| 池州市| 中卫市| 醴陵市| 安福县| 张掖市| 抚顺县| 剑阁县| 呼图壁县| 龙口市| 和田市| 苏尼特左旗| 澄迈县| 林芝县| 巴楚县|