国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

把報(bào)道作品和歷史著作區(qū)別開來

1980-07-15 05:54
讀書 1980年11期
關(guān)鍵詞:史實(shí)著作斯諾

巴 邊

關(guān)于《西行漫記》答問

許多讀者讀了《西行漫記》之后,對(duì)書中敘述的某些具體情節(jié)與黨史著作不相一致,覺得不好理解,來信要求解釋。我們發(fā)表這篇文章,供讀者參考?!幷?/p>

美國記者埃德加·斯諾寫的《西行漫記》(原名《紅星照耀中國》),今年初出版了新譯本,具有廣泛的影響。許多同志表示,要不是粉碎了林彪、“四人幫”,這部在全世界風(fēng)行了將近半個(gè)世紀(jì)的名著,中國讀者是無緣得讀的。

《西行漫記》之可貴,主要在于它在中國工農(nóng)紅軍經(jīng)過長(zhǎng)征到達(dá)陜北未久,就能不抱成見,比較真實(shí)地報(bào)道了共產(chǎn)黨和紅軍的情況,在一定程度上有助于粉碎國民黨反動(dòng)派的造謠誹謗。黨中央的領(lǐng)導(dǎo)同志很重視斯諾的這次采訪,許多老同志親自與斯諾晤談,特別是毛澤東同志用十幾個(gè)晚上的時(shí)間與斯諾連續(xù)談話,追憶生平,使這本書大為生色。但是,在幾十年以后的今天把這本曾經(jīng)起過歷史作用的著作重新翻譯出版,也往往在一些同志中間造成一種誤解:以為這是一部可靠的黨的歷史著作。有的同志認(rèn)為,既然書中有不少具體情節(jié)是老同志口述的,就是最可靠的史料,可以把它當(dāng)作“信史”看。甚至有這樣的事:《西行漫記》中說劉志丹同志只有一個(gè)男孩,有人看了懷疑志丹同志的女兒劉力真同志不是他的孩子。其實(shí),《西行漫記》不是一部精確的歷史著作,而是一部長(zhǎng)篇的訪問報(bào)道作品。它的主要意義在于它體現(xiàn)了一位正直的美國朋友對(duì)中國革命的支持和同情,體現(xiàn)了以毛澤東同志為首的黨中央的國際統(tǒng)一戰(zhàn)線政策的偉大勝利。我們說這部著作具有“真實(shí)性”,是說斯諾在寫作時(shí)不懷偏見,如實(shí)地介紹了我黨、紅軍和邊區(qū)人民各方面的情況。而不是指書中所論述的一切事件、人物在細(xì)節(jié)上全都準(zhǔn)確無訛,因?yàn)樗吘共皇且徊拷?jīng)過精密推敲的學(xué)術(shù)著作。談話人是即席發(fā)言,并未查證資料(也無法查證),不可避免地會(huì)有種種訛誤。

這一點(diǎn),中譯本編者在出版說明中曾經(jīng)有所交代。我們拿英文本來對(duì)照,可以看出中譯本已經(jīng)在一些明顯的地方作了改變。例如,原書第十篇第四章《關(guān)于朱德》,英文本中關(guān)于朱德同志生平的敘述有些錯(cuò)誤,以后各版也都照印未改。現(xiàn)在的中譯本用的是斯諾在一九三八年復(fù)社中文版中自己訂正過的文字,就比英文原本來得準(zhǔn)確。又如在第一篇第三節(jié)《漢代青銅》中,提到曾經(jīng)在西安接引斯諾的一位地下工作同志“王牧師”,譯者加注說明這就是董健吾同志。斯諾在《西行漫記》英文修訂本中,曾加注說明王牧師為王化人同志,其實(shí)不確?,F(xiàn)在用譯者注形式更正這一史實(shí),是恰當(dāng)?shù)?。其他如?duì)黨的六大日期的改正,周恩來和鄧穎超同志生平中某些史實(shí)的更正,看來也都是必要的。

但是,在目前條件下出版本書中譯本,不可能把所有的事實(shí)出入都更正過來?,F(xiàn)在看來,原書中還存在的事實(shí)出入不在少數(shù)。這些事實(shí)出入大致包括這幾方面:

比較多的是斯諾把當(dāng)時(shí)一些沒有根據(jù)的傳聞寫入本書,或者由于他不熟悉邊區(qū)情況而誤記人名、地名、部隊(duì)番號(hào),現(xiàn)在看來完全失實(shí)。如在第六篇第一章《陜西蘇區(qū):開創(chuàng)時(shí)期》中,講到一九三五年陜北的錯(cuò)誤肅反時(shí)說:“八月間陜北來了一個(gè)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)的代表,一個(gè)名叫張敬佛的胖胖的年輕人……這位張先生有權(quán)改組黨和軍隊(duì),他可以說是個(gè)欽差大臣?!薄皬埾壬铝畲逗捅O(jiān)禁了一百多個(gè)黨內(nèi)軍內(nèi)其他‘反動(dòng)派?!睋?jù)有關(guān)老同志告知:這里說的張敬佛,當(dāng)指張慶孚同志。張慶孚同志是一九三五年春天,由上海來到陜甘蘇區(qū)的。在當(dāng)時(shí)逮捕了劉志丹等同志的錯(cuò)誤肅反中,他不僅沒有參加其領(lǐng)導(dǎo)工作,反而是被作為“肅反對(duì)象”被捕的。后來,毛主席到了陜北,糾正了錯(cuò)誤的肅反,他才和許多無辜的老同志一起得救。

又如插圖第十面上有一張六位同志合攝的照片,據(jù)斯諾原注,這六位同志是:左權(quán)、彭德懷、聶榮臻、陳賡、鄧華、聶鶴亭(左起)。據(jù)當(dāng)時(shí)任一軍團(tuán)訓(xùn)練科長(zhǎng)的孫毅同志回憶:這張照片是一九三六年秋天一軍團(tuán)在預(yù)旺堡實(shí)施連攻防演習(xí)后照的,照片上的鄧華應(yīng)為孫毅。其他同志也有類似回憶。

斯諾有時(shí)為了便于外國讀者了解情況,在記述某些歷史材料時(shí)根據(jù)自己理解加了一些注釋,其中誤傳之處也不少。如在記述毛澤東同志關(guān)于黨成立情況的談話時(shí),在一屆中央委員施存統(tǒng)后注明“現(xiàn)為南京官員”。據(jù)了解,在一九三六、三七年間,施并未在南京,也沒當(dāng)官員。此注當(dāng)屬失實(shí)。

關(guān)于日期、部隊(duì)番號(hào)、職務(wù)的錯(cuò)誤,數(shù)量可能多些。曾參加井岡山時(shí)期戰(zhàn)斗的劉型同志,最近熱心地核查了書中的某些史實(shí),據(jù)他告知,單在第四至第八篇中他就發(fā)現(xiàn)了十來處錯(cuò)誤。例如說彭德懷同志在一九二七年已任國民革命軍“旅長(zhǎng)”,應(yīng)為“團(tuán)長(zhǎng)”;“平江起義”后組織了紅軍“五軍團(tuán)”,實(shí)系“三軍團(tuán)”;一九二九年陳毅同志任“第三軍政委”,實(shí)系“第三軍二縱隊(duì)政委”;在井岡山反冒險(xiǎn)主義斗爭(zhēng)時(shí)期,打敗白軍兩次攻占井岡山企圖的應(yīng)是第四軍而非第一軍,等等。

另一類常見的史實(shí)錯(cuò)誤是由于反復(fù)傳譯造成的。斯諾去陜北時(shí),漢語還不熟練,一系列人名、地名要從漢語譯成英語,現(xiàn)在又從英語譯回漢語,加上當(dāng)時(shí)敘述、翻譯者的方言、口音,難免出錯(cuò)。一九三八年的復(fù)社版中譯本和現(xiàn)在這個(gè)中譯本的譯者看來都為解決這個(gè)問題花過不少工夫,但還不能一一全查清楚。在本書第二、三篇中,斯諾生動(dòng)地記述了一位曾經(jīng)陪他去保安的“傅錦魁”同志,書前并且刊印了他的照片。據(jù)李一氓同志和胡立東同志告知,這個(gè)譯名是“胡金魁”之誤。胡金魁同志當(dāng)時(shí)任外交部招待處處長(zhǎng),現(xiàn)任中共湖北省委統(tǒng)戰(zhàn)部長(zhǎng)。第七篇第三章提到一位兵工廠廠長(zhǎng)“何錫陽”同志,實(shí)系“郝希英”之誤。他后來曾在四川工作。又如記述毛澤東同志關(guān)于秋收起義戰(zhàn)士來源的回憶時(shí),說其中包括“漢陽礦工”,顯系“安源礦工”之誤。

除了上述兩類之外,我們也不能不指出,書中還有一些失實(shí)之處是有的老同志在敘述往事時(shí)一時(shí)記憶之誤。在當(dāng)時(shí)戎馬倥傯之際,很多史實(shí)不能核查,單憑回憶,難免不確。例如,毛澤東同志回憶一大情況時(shí),說一大代表為十二人。但據(jù)其他同志回憶并據(jù)最近的研究①,當(dāng)為十三人。劉型同志最近指出:毛澤東同志在講秋收起義的幾個(gè)團(tuán)的來源時(shí),有不少地方可能記錯(cuò)。當(dāng)時(shí)的第一團(tuán)來源是葉挺同志建議成立的警衛(wèi)團(tuán),成員來自各地不能立足的農(nóng)民、學(xué)生暴動(dòng)分子,一部分安源礦工(約一連),武漢失業(yè)工人,以及十二師的一部分老兵,并非如書中所說僅由“漢陽(當(dāng)系安源)礦工”組成。第二團(tuán)是一部分安源礦工和一部分永新、醴陵、萍鄉(xiāng)農(nóng)民暴動(dòng)分子所組成,而書中只寫“由平江、瀏陽、醴陵和湖南其他兩縣的部分農(nóng)民赤衛(wèi)隊(duì)組成”。第三團(tuán)成員包括瀏陽、乎江農(nóng)民自衛(wèi)軍和岳南兩縣部分農(nóng)民梭標(biāo)赤衛(wèi)隊(duì),第一團(tuán)還補(bǔ)充了三團(tuán)一個(gè)營(yíng),書上卻寫“第三團(tuán)來自反叛了汪精衛(wèi)的武漢警衛(wèi)團(tuán)的一部分”。

在三聯(lián)書店出版《西行漫記》的同時(shí),人民出版社還出版了當(dāng)時(shí)毛澤東同志與斯諾談話時(shí)擔(dān)任口譯的吳黎平同志編校的《毛澤東一九三六年同斯諾的談話》一書。對(duì)照之下,書中輯自《西行漫記》的論述,在史實(shí)上有不少訂正。當(dāng)初親歷《西行漫記》中所述斗爭(zhēng)的老同志,能夠根據(jù)個(gè)人掌握的確鑿材料,寫文章提供情況,訂正《西行漫記》中一些誤傳、誤記之處,對(duì)改正《西行漫記》的傳聞失實(shí)之處,是很有意義的。《西行漫記》只是一個(gè)友好的外國記者根據(jù)采訪而寫出的一本報(bào)告文學(xué)作品,在當(dāng)時(shí)擴(kuò)大了中國共產(chǎn)黨的政治影響這一點(diǎn)是很好的,但它不是一部歷史著作,更不是一部正式的黨史著作,這一點(diǎn)也是必須十分明確的。

①見《中國社會(huì)科學(xué)》一九八○年第一期邵維正:《中國共產(chǎn)黨第一次全國代表大會(huì)召開日期和出席人數(shù)的考證》。

猜你喜歡
史實(shí)著作斯諾
斯諾登獲得俄永久居留權(quán)
秒變戲精
試論儒家和道家著作對(duì)當(dāng)代大學(xué)生的啟示
例談史實(shí)、史論與史觀之間的辯證關(guān)系
引領(lǐng)學(xué)生追求歷史學(xué)習(xí)的最高境界
畫家的數(shù)學(xué)著作
史學(xué)素養(yǎng)視域下“三史”課堂的實(shí)踐與思考
斯諾登在俄居留延長(zhǎng)三年
斯諾登申請(qǐng)延長(zhǎng)逗留期限
不該實(shí)說