敏 澤
我有幸是《干校六記》的最早的讀者之一。一天,我去看默存和季康,大家談這談那,談得很熱烈,也很投機(jī),——象往常每次談話一樣。臨走時(shí),季康遞給我一包手稿,即《干校六記》及默存為此書寫的序言,讓我?guī)Щ乜纯?,過些日子提點(diǎn)意見還她。我回來后,時(shí)間已經(jīng)很晚,心想先看上一記,以后有機(jī)會再看。不想一看之后,真是“欲罷不能”,一口氣讀完了六記,這時(shí)已是深夜。但心情卻久久不能平靜,于是連夜給她寫了一封長信,說了自己讀后的直觀的感想。
是什么特點(diǎn)使《干校六記》具有這樣引人思考的力量呢?
固然,這一代的知識分子和干部,沒有經(jīng)過特殊歷史形勢下所謂的“干?!钡摹罢簟?、“焙”的,大概只有極少數(shù)是例外?!陡尚A洝芬詷闼氐墓P觸描寫了這一人人切身經(jīng)歷過的事件,使人們重溫了那段逝去了的歲月中思想的流光,因而使人感到親切有味,是一個(gè)原因。但卻不是重要的,更非唯一的原因。歷史將證明它比殘缺不全的《浮生六記》將具有更長久的生命力。在今天或者今后,那些不曾經(jīng)過“干?!薄罢簟?、“焙”的人,也會懷著濃厚的興趣去閱讀它,并從中得到有益的啟示?!捎谒辛硗獾脑蛟?。
楊絳同志是一個(gè)有多方面文學(xué)修養(yǎng)的作家,她出版過劇作《稱心如意》、《弄真成假》和《風(fēng)絮》,出版過短篇小說《倒影集》,以及文學(xué)論文集《春泥集》等,并翻譯出版過《一九三九年以來英國散文作品》、西班牙名著《小癩子》、《堂·吉訶德》,以及法國名著《吉爾·布拉斯》等。她有著精湛的藝術(shù)素養(yǎng),以及駕馭和表現(xiàn)她所處理的題材的能力。
《干校六記》顧名思義,是屬于記傳體文學(xué)。我們都領(lǐng)略過的所謂“干校”,雖然不能概而論之,但是說它們是小異大同想來是不會錯(cuò)的。林彪、“四人幫”利用它摧殘人材、摧殘干部,有著觸目驚心的事實(shí)。而季康的《干校六記》卻有意回避了這一方面事實(shí)的敘述和描寫,除第一則《下放記別》多少接觸了一些大動亂的現(xiàn)實(shí)帶給她女兒及她一家的令人心碎的事實(shí)外,其余五記可以說都選取的是“干?!鄙钪锌磥硪恍┈嵓?xì)的側(cè)面。正如默存同志在《小引》中所說的:“‘記勞、‘記閑,記這,記那,都不過是大背景的小點(diǎn)綴,大故事的小穿插。”但就在對這些瑣瑣細(xì)細(xì)的生活側(cè)面的描寫中,季康的觀察和表現(xiàn)是那樣纖細(xì)入微,而又切中要害、恰到好處,娓娓動聽,并不失之繁瑣:——這可以說是她的所有作品,如《倒影集》中的作品的共同的藝術(shù)特色。在《六記》中,她善于在冷酷的現(xiàn)實(shí)中發(fā)現(xiàn)詩意,并且寫得那樣淡雅優(yōu)美,繪聲繪彩,有時(shí)又很富有哲理氣味,給人以積極的啟示和鼓舞。干校,在我們革命的歷史上,曾經(jīng)是一個(gè)美好的名詞,并且起過它的積極的作用,但十年動亂時(shí)期的“干校”,已經(jīng)變了質(zhì),正象美好的馬列主義、社會主義等等,也一度變成了歷史上少有的那伙丑類推行最骯臟的反革命勾當(dāng)?shù)恼信埔粯?。作者季康也和那時(shí)一切有理智和正常情感的人們一樣,對那個(gè)特定環(huán)境是有“哀”和“怨”的,并且,在她的筆下,“其境皆真境,其情皆真情”,毫無半點(diǎn)文飾造作,“故能引人之情,相與流連往復(fù)而不能自已?!?《抱經(jīng)堂文集·后山詩注跋》)但在《干校六記》中,我們又清楚地看到了作者的恰切的分寸感,不僅很少正面的這類描寫,而且,舉凡涉及這類地方之處,她不僅不加鋪敘,筆墨都極簡省,點(diǎn)到為止,并且出之談遠(yuǎn)、平和,言近旨遠(yuǎn),余味無窮。有一位同志看了《干校六記》之后,曾經(jīng)說了下面幾句話:“悱側(cè)纏綿,哀而不傷,怨而不怒,句句真話。”照我看,用這幾句話概括《干校六記》的藝術(shù)特點(diǎn),是很恰切、很準(zhǔn)確的。
《干校六記》的這一特點(diǎn),也正是它能夠“引”我之情,“相與流連往復(fù)而不能自已”的重要原因之一。而從這里,我們也就看出了作者的精湛的藝術(shù)素養(yǎng)與功底。
《干校六記》在思想上也還有一個(gè)很吸引人的特點(diǎn),這就是作者在困苦的境遇中,極力去發(fā)掘和描寫知識分子在冷酷境遇中內(nèi)心高尚的情操,特別是老一代知識分子的高尚的情操。這些我國著名的學(xué)者和文學(xué)家,在年已花甲的情況下,被投諸人煙稀少、自然條件極為惡劣的環(huán)境里,虛度歲月,這是怎樣的民族的和文化的悲劇啊。但在作者所寫的《六記》中,我們看不到任何絕望、沉淪情緒的流露和表現(xiàn),而是不時(shí)地流露出對生活、對未來的熱切的追求和向往。在一種特殊情況下的勞動所形成的“集體感”或“合群感”,曾經(jīng)給人們精神上帶來多少愉悅,甚至幽默感。這種美好的、引人向上的情操的敘述,滲透在作品中的許許多多描寫里。如在《誤傳記妄》中的一段描寫,就是雋永無窮,頗發(fā)人深思的:
……我想到解放前夕,許多人惶惶然往國外跑,我們倆為什么有好幾條路都不肯走呢?思想進(jìn)步嗎?覺悟高嗎?默存常引柳永的詞:“衣帶漸寬終不悔,為伊拚得人憔悴。”我們只是舍不得祖國,撇不下“伊”——也就是“咱們”或“我們”。盡管億萬“咱們”或“我們”中人素不相識,終歸同屬一體,痛癢相關(guān),息息相連,都是甩不開的自己的一部分。……
默存過菜園,我指著窩棚說:“給咱們這樣一個(gè)棚,咱們就住下,行嗎?”
默存認(rèn)真想了一下說:“沒有書”。
真的,什么物質(zhì)享受,全都罷得;沒有書卻不好過日子。
他箱子里只有字典、筆記本、碑帖等等。
我問:“你悔不悔當(dāng)初留下不走?”
他說:“時(shí)光倒流,我還是照老樣?!?/p>
默存向來抉擇很爽快,好象未經(jīng)思考的;但事后從不游移反復(fù)。我不免思前想后,可是我們的抉擇總相同。既然是自己的選擇,而且不是盲目的選擇,到此也就死心塌地,不再生妄想。
季康和默存是幾十年的老夫婦,始終彼此相敬如賓,和好如一,關(guān)于他們之間的愛情的美好的傳說,我就聽到過不少,當(dāng)然也有個(gè)別外國報(bào)刊無中生有地造過他們“離婚”的謠言的,季康和默存都曾為此感到好笑。從這一段平實(shí)的而又感人的記載中,我們也可以窺見他們彼此相知、相愛之深。他們的希求是多么少而又少??!一個(gè)窩棚存身,就心滿意足了,仿佛真有點(diǎn)“結(jié)廬在人境,而無車馬喧”的味道,可什么享受都“罷得”,唯獨(dú)沒有書,對于嗜書如命的他們老倆口,可真就是一件最大的不幸。默存是一個(gè)國際上名震一時(shí)的知名的大學(xué)者,對社會主義的祖國他是懷著多么真摯的一顆赤子之心啊:“衣帶漸寬終不悔,為伊拚得人憔悴?!奔词乖谀菢臃侨说哪婢持?,“時(shí)光倒流”,他也絲毫沒有任何后悔解放初期他堅(jiān)決留下的抉擇。為了社會主義的祖國,真可以說是“雖九死其未悔”,這是我國知識分子最優(yōu)秀的品德(我認(rèn)為這是知識分子優(yōu)美的品德,應(yīng)該提倡,卻反對那種對待知識分子抱著極“左”流毒的人的這類主張:你應(yīng)該雖萬死其猶未悔,我呢,怎樣對待你都屬理所當(dāng)然)。我說這里的描寫很感人,卻又很平實(shí)無華,是有大量的事實(shí)在,而且是很雄辯的事實(shí)在。就拿近年“出洋”,包括送子女“出洋”成風(fēng)的情況來說,默存卻令女兒放棄了英國國籍(她女兒出生在英國),回國工作。季康和默存,特別是默存,每年收到國外數(shù)不清的單位的邀請,甚至是重金聘請,例如說,去年美國幾個(gè)學(xué)術(shù)團(tuán)體邀請他去講三至五次,一切費(fèi)用歸對方負(fù)擔(dān)外,另付本人一萬八千美元酬金,八次邀請,概被拒絕;今年美國加州大學(xué)約他們夫婦倆個(gè)去半年,“不承擔(dān)任何任務(wù)”,允諾給予更加豐厚得多的報(bào)酬,他們?nèi)匀皇恰安蝗ァ?。不止一個(gè)人聞之,認(rèn)為錢某(有時(shí)也包括楊某)太傻:——別人爭都爭不到“出洋”的機(jī)會,而“洋人”那樣盛情邀請他,并給予那么豐厚的報(bào)酬,他卻一概拒絕,真真有些“反?!?。但從這“反?!钡谋憩F(xiàn)中表現(xiàn)了怎樣的精神境界!近年來,人們判斷人、事,更多地重“實(shí)”不重“名”了。本來是“名”從“實(shí)”出,“實(shí)”先于“名”的,可是多年來我們只重高唱革命“高調(diào)”,卻不務(wù)“實(shí)”釀成的災(zāi)禍,教會了人們不得不改變觀察事物的方法,把頭腳倒置過來,腳踏實(shí)地,從“實(shí)”和“實(shí)踐”出發(fā)判斷人和事。照我看,在這一方面,季康和默存的精神境界要比某些自居“革命”、實(shí)際至今仍然極左的人,要高超多了。也正是由于這個(gè)原因,所以才會出現(xiàn)“反?!敝I。
最后是錢先生在《小引》中提出的“記愧”的問題。我倒有一種想法,即使“明知是一團(tuán)亂蓬蓬的葛藤賬”,卻還要去充當(dāng)“旗手、鼓手、打手”之類,若屬偶為,盡管很不足以為訓(xùn),卻還是可以理解的,而且既非積習(xí),改也容易。倒是那極少數(shù)每每明知不是那回事、卻總要在運(yùn)動中大顯身手的人,最有資格“記愧”,倒是很應(yīng)由這類人來補(bǔ)上這一記。如果真的刨心析肝地寫,也肯定會寫出很精彩的記傳文字來。但話又說回來,這幾乎又是絕無可能的。因此,這樣一類的記愧,未來的考據(jù)學(xué)家又是很不易發(fā)現(xiàn)的,如果不是偽造的“贗品”的話。
一九八一·七·十
(《干校六記》,楊絳著,即將由三聯(lián)書店出版。錢鐘書(默存)為本書所寫的《小引》,見本刊本期第100頁。)