白 禾
大約五十年前,美國有位兒童教育家希利耶爾(Hillyer),積多年當小學(xué)校長的教學(xué)經(jīng)驗,以五年時間,寫成一本《兒童世界史話》,用極其生動形象的語言和有趣的故事情節(jié),向兒童們講述了從萬物的起源到第一次世界大戰(zhàn)的許多世界大事和著名人物。出版以后,轟動歐美教育界,不斷再版,成為英美等國著名的兒童讀物。此書我國曾經(jīng)有陳漢年的譯本,一九三六年由上海大東書局出版。因印數(shù)很少(初版只一千冊),讀過的人恐怕不多。不過我想,當時看過這本書的中國小讀者,定會為得到一本有趣的讀物而歡喜,同時,又會因為那終究是外國人寫給外國孩子看的而感到不完全滿足。他們也許曾經(jīng)熱烈地期待過:中國也會有一位希利耶爾,為中國孩子寫一本這樣的書。將近半個世紀的時間過去了,當年的少年兒童,已經(jīng)鬢發(fā)斑白,而我們中國自己的兒童世界史話始終沒有出現(xiàn)。
近年來,我國少年兒童讀物的出版事業(yè)正在恢復(fù)和發(fā)展。為孩子們寫的文學(xué)讀物和自然科學(xué)讀物逐漸多起來了,這是可喜的現(xiàn)象。相比之下,社會科學(xué)方面的讀物仍然很少。且不說世界史讀物,就拿中國史來說吧,提起來慚愧,我們中國這樣一個歷史悠久的文明古國,竟然至今還找不到一本可供少年們課外閱讀的通俗淺顯、簡明扼要的中國史話之類的讀物。至于其他通俗社會科學(xué)讀物,就更談不上了。
正在成長中的新的一代,不但需要自然科學(xué)知識,也需要社會科學(xué)知識。希望我們的社會科學(xué)家們,也象科學(xué)家熱心做科普工作一樣,熱心地向青少年普及社會科學(xué)知識。給孩子們寫通俗的社會科學(xué)讀物,既要有科學(xué)性,又要有生動性、趣味性,要寫好確實不容易。而且,這類作品往往既登不了學(xué)術(shù)研究的大雅之堂,又算不上科研成果,難怪有人視之為吃力不討好的事。但是我相信,有遠見的社會科學(xué)家和教育工作者,為了后代,為了造就人才、培養(yǎng)社會科學(xué)事業(yè)的接班人,是舍得花一些時間和精力,來從事這項很有意義的工作的。艾思奇、吳晗、林漢達等同志已經(jīng)作出了榜樣。他們在普及哲學(xué)、歷史知識方面的努力和成績,至今為人們所念念不忘。希利耶爾是位資產(chǎn)階級教育家,但他熱心為兒童寫作的精神同樣是值得我們學(xué)習的。他的《兒童世界史話》出版后,有個兒童對他說:“先生,你的歷史故事我已經(jīng)讀過了,很有趣,我希望你告訴我地球上一百個國家的故事?!庇谑?,他又為兒童們寫了一本《兒童世界地理》。
今天,我國的少年讀者也會提出這樣的要求:叔叔、阿姨、老師們,我們已經(jīng)讀過一些有趣的科學(xué)書籍,希望你們也告訴我們一點歷史、地理、社會、法律、語言、文字、文學(xué)、藝術(shù)、民族、宗教、國際關(guān)系、社會主義和共產(chǎn)主義等等方面的有趣的故事和知識。我們的社會科學(xué)家和教育工作者將怎樣來回答這一要求呢?
拿起筆來,為渴求知識的少年們精心地撰寫一些通俗的社會知識讀物吧!
1981.2.26.