關(guān)鍵詞:蔡琰 《悲憤詩》 女性書寫
摘 要:《悲憤詩》的意義,不僅在于它是中國文學(xué)史上第一首女人創(chuàng)作的長篇敘事詩,而且在于它以女性的心理、女性的視角觀察、敘述親歷事件。無論是對離亂現(xiàn)實的揭示、再婚女子艱難處境的描繪,還是對非常態(tài)下母愛的刻畫,都顯示了蔡琰獨特的女性書寫特征。
漢末女詩人蔡琰,存世作品有《悲憤詩》二首和《胡笳十八拍》。多數(shù)學(xué)者認(rèn)為五言《悲憤詩》為蔡琰所作,騷體《悲憤詩》及《胡笳十八拍》為后人偽托之作。如此,蔡琰雖僅握有一首詩的著作權(quán),卻被文學(xué)史家們鄭重地寫進(jìn)了由男性作家充斥的文學(xué)史中,這一奇觀足以說明《悲憤詩》的獨特價值之所在?!侗瘧嵲姟返囊饬x,不僅在于它是中國文學(xué)史上第一首女人創(chuàng)作的長篇敘事詩,而且在于它以女性的心理、視角觀察、敘述親歷事件,給長篇敘事詩開辟了新的視野。
一、揭示“女性難民”眼中的離亂現(xiàn)實
與建安時期許多詩作一樣,《悲憤詩》也是“世積亂離、風(fēng)衰俗怨”的產(chǎn)物,它與曹操的《蒿里行》、王粲的《七哀詩》、曹植的《送應(yīng)氏》等詩作一起展示了離亂現(xiàn)實的慘痛畫面。細(xì)加辨析,我們會發(fā)現(xiàn),《悲憤詩》在這組題材相近的詩歌中毫不遜色,而且有著其他詩作無法取代的魅力,這正是它特定的女性視角所致。
就民生苦難的表現(xiàn)而言,曹操、王粲等人畢竟只是苦難的旁觀者和憑吊者,《蒿里行》等詩是以對史實的概括力與選取場面、細(xì)節(jié)的典型性取勝的,若論戰(zhàn)亂情境的真切、下層民眾在戰(zhàn)亂中靈與肉所受的戕害這兩個方面內(nèi)容的表現(xiàn),則遠(yuǎn)不及蔡琰的《悲憤詩》。蔡琰因董卓作亂,瞬間由一位出身名門的才女淪落為一個被踐踏在社會最底層的難民,特殊的遭際,滿腔的悲憤,使她能夠?qū)⑸須v其境的真實感受飽蘸血淚凝成詩行:“斬截?zé)o孑遺,尸骸相撐拒。馬邊懸男頭,馬后載婦女。長驅(qū)西入關(guān),迥路險且阻。還顧藐冥冥,肝脾為爛腐?!薄侗瘧嵲姟穼?zhàn)爭固有的野蠻性與殘忍性的揭露是前無古人的,也超越了同時代其他作家對時代苦難所作的見聞式的描繪。清代詩人沈德潛評此詩說“激昂酸楚,讀去如驚蓬坐振,沙礫自飛,在東漢人中,力量最大”①。
蔡琰還揭示了戰(zhàn)爭給婦女帶來的苦難?!对娊?jīng)》中有多篇作品涉及到這個問題,如《周南·卷耳》、《王風(fēng)·君子于役》、《衛(wèi)風(fēng)·伯兮》等,但這些詩有一個共同點,就是都從思婦的角度訴說曠日持久的戰(zhàn)爭帶給婦女的離別相思之苦。的確,戰(zhàn)爭造就了無數(shù)思婦,但戰(zhàn)爭給婦女帶來的苦難絕不僅僅限于情感的煎熬,而僅僅反映身居后方的婦女們的不幸,不能不說是自《詩經(jīng)》以來古代女性詩歌題材上的缺憾?!侗瘧嵲姟非∏浹a(bǔ)了這個缺憾,第一次寫及卷入戰(zhàn)爭漩渦的婦女們的非人處境,第一次表現(xiàn)了一個女難民眼中戰(zhàn)亂的可怖:戰(zhàn)爭給婦女帶來的災(zāi)難遠(yuǎn)比男人更為深重。男人戰(zhàn)死疆場,雖然不幸,但不失壯烈,也算死得其所;而女人作為戰(zhàn)勝一方的戰(zhàn)利品,遭到擄掠,備受凌辱,生死兩難,靈與肉的創(chuàng)傷遠(yuǎn)甚于男子。
首先,表現(xiàn)在婦女的人格得不到尊重方面:“馬邊懸男頭,馬后載婦女?!痹谀行詾橹黧w的社會中,婦女連基本的人格尊嚴(yán)都不能保證,只是男人們的附庸和玩物,戰(zhàn)爭年代更是變本加厲,婦女像物品一樣,隨軍隊在馬車中被運來運去?!度龂尽吩谟浭龆寇姵雨柍菚r云:“時適二月社,民各在其社下,悉就斷其男人頭,駕其牛車,載其婦女財貨,以所斷頭系車轅軸,連軫而還洛?!薄叭腴_陽城門,焚燒其頭,以婦女與甲兵為婢妾?!雹谒麄儗D女的蔑視和侮辱是無以復(fù)加的,毫無理由地殺死她們的丈夫,剝奪她們的財產(chǎn),使她們充當(dāng)兵士的玩物與驅(qū)使工具。其次,寫她們的生存權(quán)利得不到保障。面對虎狼般的亂軍,她們?nèi)缤L(fēng)中的蘆葦一般脆弱:“或有骨肉俱,欲言不敢語。失意機(jī)微間,輒言斃降虜。要當(dāng)以亭刃,我曹不活汝?!敝劣谝凼勾蛄R,就更司空見慣了:“或便加棰杖,毒痛參并下。旦則號泣行,夜則悲吟坐。”這些婦女作為戰(zhàn)爭的無辜受害者,面對厄運,只能在暗無天日的世界里苦捱時光了。在流落異邦十二年后,當(dāng)蔡琰有幸被贖回時,“兼有同時輩,相送告離別,慕我獨得歸,哀叫聲摧裂?!边@些“同時輩”本是與蔡琰同時被擄、流落匈奴的人,其中多為婦人女子。她們羨慕蔡琰能返回故鄉(xiāng),哀嘆自己的命運,故而號啕痛哭。因戰(zhàn)亂而流落異鄉(xiāng)的弱質(zhì)女子,生活苦痛由此可見一斑!
二、展示“再婚女子”的艱難處境
《悲憤詩》首次以再婚女子身份展示了婦女改嫁過程中艱難的心路歷程?!坝啦荒艿茫鸁o一可”,傳達(dá)出一個恪守名節(jié)的女子失貞后徹底的絕望!又說“薄志節(jié)兮念死難,雖茍活兮無形顏”,幾欲一死,卻由于身陷胡羌無法做到,繼續(xù)茍活又無顏面于世人,真是求生不能,求死不得!
中國社會的貞節(jié)觀念由來已久?!吨芤住ず恪芳从小皨D人貞節(jié),從一而終”的微言大義,《禮記》又規(guī)定了“三從”之道,之后是變本加厲。這些綱常禮教長期以來毒害著中國婦女的思想。蔡琰飽讀詩書,在獲得才學(xué)的同時,典籍中的精神毒素也必然滲透進(jìn)她的思想。長期的耳濡目染、潛移默化,束縛女性思想的“婦德”幾乎成了她的個人無意識。初嫁衛(wèi)仲道,不久夫亡,蔡琰歸寧娘家多年,守節(jié)之志是相當(dāng)堅定的。一旦歸為降虜,亂軍中飽受侮辱,她的貞婦夢被擊得粉碎。在胡地多年,與匈奴左賢王生有二子,更使她感到了萬般屈辱和卑賤,這也不是所有人都能同情和理解的。因此,在被贖歸漢后,面對曹操安排給她的第三次婚姻——改嫁董祀,她不知不覺已有自慚形穢之感:“托命于新人,竭心自勖厲。流離成鄙賤,??謴?fù)捐廢?!彼龑π录彝ルm是盡心竭力,對新丈夫雖是體貼溫存,但半生的痛苦遭遇使她對社會對自己都失去了信心,總擔(dān)心被棄的命運會落到自己的頭上。這種心理壓力并非毫無根據(jù),古代中國女子很早就成為可被丈夫及其家庭隨意更換的附屬品。如劉蘭芝(《古詩為焦仲卿妻作》)那樣的良家婦女尚且無端遭棄,何況自己經(jīng)歷了三次婚嫁,又有那么一段屈辱的歷史,留下了不貞不節(jié)難以洗刷的“污點”?在當(dāng)時的禮教統(tǒng)治下,像有蔡琰這種經(jīng)歷的女子是為人不齒的,董祀對三次嫁人的蔡琰,不產(chǎn)生嫌棄之心的可能性也很小,很難想象,如果沒有曹操的刻意安排,董祀會心甘情愿主動去迎娶蔡琰!
東漢末年,儒學(xué)衰微,曹氏父子力倡“通脫”,禮教在一定程度上受到了蔑視。與儒家思想禁錮較強(qiáng)的此前某些時段相比,這的確是一個精神上相對自由的時代。在婦女問題上,一些傳統(tǒng)的觀念受到?jīng)_擊。例如,曹操本人對貞節(jié)一類的婦德觀念十分淡薄,他坦率地對眾妻妾說:“顧我萬年之后,汝曹皆當(dāng)出嫁?!雹鄄芡躅H具其父風(fēng)范,攻破鄴城之后,堂而皇之地娶了袁紹的兒媳甄氏為妻。在民間,也有一些過去認(rèn)為不可思議的事發(fā)生,例如劉蘭芝被焦家休棄后,即面臨著縣令、太守兩家的求親。然而,如果我們據(jù)此便說女性在建安時期有了全新的地位,就未免過于樂觀了。就蔡琰而言,兩次再嫁她都處于被動的位置。再嫁匈奴左賢王的迫不得已自不待言,三嫁董祀亦屬勉強(qiáng)。因為對于曹操的指婚,她只有服從,畢竟這是有恩于她的丞相在代替她已故的父親行使父權(quán)。然而,服從了父權(quán),就會違背自幼接受的婦訓(xùn),這便是蔡琰面臨的二難選擇。蔡琰正是敏感于此,才發(fā)出了“懷憂終年歲”的沉重嘆息。女性對傳統(tǒng)觀念的反抗根本無法與男性同步,這是女性的悲劇?!侗瘧嵲姟纷钤鐝呐砸暯峭嘎读诉@一悲劇的必然性。循著它獨特的敘事視角,我們洞徹了舊時代婦女種種難以言說的辛酸,詩中對再婚女子復(fù)雜痛苦心理的描述,在中國詩歌史上是前無古人的。
三、描繪“變態(tài)母親”的變態(tài)母愛
《悲憤詩》還第一次以母親的身份,寫出了在母子生離死別的悲慘環(huán)境中經(jīng)歷痛苦選擇的復(fù)雜的母性之情。母愛失去了溫情脈脈的常態(tài),產(chǎn)生的是難以兩全的藝術(shù)張力和震撼人心的悲劇力量。
千百年來,“母愛”一直是詩歌吟唱的主題?!对娊?jīng)·凱風(fēng)》就曾歌詠“母愛”的偉大:“凱風(fēng)自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。凱風(fēng)自南,吹彼棘薪,母氏圣善,我無令人。”漢樂府《病婦行》則以病婦臨終托孤的情節(jié)展現(xiàn)出“母愛”的無私。然而,早期詩歌雖涉及“母愛”這一重大主題,但它并不占中心地位。詩歌中出現(xiàn)的母親形象也多從側(cè)面描繪,寫作者多為男性作家,雖然取得了一定的藝術(shù)成就,畢竟是以吾手寫他心,存在不少局限和限制。蔡琰則不然,她從母親本人的角度真切地展現(xiàn)了母親與子女間的骨肉之情,《悲憤詩》中的母親形象就是她自己,她勇敢地敞開了自己的心扉,描寫在一個風(fēng)云變幻的時代,作為母親無法選擇又不得不選擇的內(nèi)心痛楚。
這類描寫在《悲憤詩》中占有相當(dāng)長的篇幅:“兒前抱我頸,問母欲何之?人言母當(dāng)去,寧復(fù)有還時?阿母常仁惻,今何更不慈?我尚未成人,奈何不顧思?”兒子聽說母親將返中原,難舍難分,跑來聲淚俱下地哭訴生離死別之苦。孩子只知道悲傷,又怎能體會到阿母對他無法割舍的眷顧之情!她萬般矛盾痛苦:中原乃父母之邦,重返故土無疑是她夢寐以求的,卻又不敢面對母子暌隔從此生死兩茫茫的情感事實,只有一再動搖和矛盾罷了:“已得自解免,當(dāng)復(fù)棄兒子。天屬綴人心,念別無會期。存亡永乖隔,不忍與之辭?!睜奚笎鄄拍軗Q得渴盼已久的自由和尊嚴(yán),對一個母親已是殘忍的重?fù)?,孩子天真無邪的話語又句句戳到她的痛處,更令她肝腸寸斷:“見此崩五內(nèi),恍惚生狂癡。號泣手撫摩,當(dāng)發(fā)復(fù)回疑?!薄坝H子之愛”與“故土之情”激烈沖突的結(jié)果是,詩人忍痛割斷血肉相連的情感紐帶,獨自走上歸程??擅壳斑M(jìn)一步,傷口都會滴下淋漓的鮮血:“悠悠三千里,何時復(fù)交會?念我出腹子,胸臆為摧敗?!薄侗瘧嵲姟分?,蔡琰將歸國別子的情景寫得如此深切動人,刻骨銘心的痛楚被展現(xiàn)得可感可觸!無怪乎梁啟超曾言:“可憐她情愛的神圣,早已為境遇所犧牲了,所剩的只有母子情愛,到底也保不住?!雹堋八那閻鄣教幈货遘k,她所寫完全是變態(tài)。”⑤切入角度的獨特,使《悲憤詩》中的“母愛”具有一種撼人心魄的悲劇力量。
可見,《悲憤詩》既飽含大時代的風(fēng)云變幻,又有具體而微的詩人內(nèi)心的曲致幽邃。從中,我們洞徹了漢魏之際婦女群體遭受的苦難和碾壓,同時又對蔡琰流落異邦、骨肉分離的個人不幸深深嘆息。時代摧殘了她,也玉成了她。蔡琰猶如一叢飽受時代風(fēng)雨摧殘卻不甘飄零的“丁香”,以“女性難民”、“再婚女子”、“變態(tài)母親”等多重身份,對女性的性靈不加任何矯飾和扭曲,以吾手寫吾心的真誠,為人們描繪了一個沉摯深婉、獨一無二的女性世界,構(gòu)建起了中國女性詩歌發(fā)展史上的第一座高峰!
(責(zé)任編輯:古衛(wèi)紅)
作者簡介:方雪梅(1972- ),南京大學(xué)文學(xué)碩士,江陰職業(yè)技術(shù)學(xué)院副教授,主要從事女性詩歌研究。
① 沈德潛:《古詩源》,中華書局,1963年版,第65頁。
② 陳壽:《三國志·魏書六》,中華歷史文庫,北京:北京銀冠電子出版有限公司,1999年版,第174頁。
③ 曹操:《讓縣自明本志令》,《古文鑒賞辭典》,上海古籍出版社,1996年版,第449頁。
④⑤ 梁啟超:《梁啟超文選·下卷》,北京:中國廣播電視
出版社,1992年版,第84頁,第85頁。