陳 婧
(常州工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 常州 213002)
“話(huà)語(yǔ)分析”(Discourse Analysis)這一術(shù)語(yǔ)由美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)家哈里斯(Z.Harris)在1952年發(fā)表的題為“Discourse Analysis”的論文中首先使用①。20世紀(jì)70年代,話(huà)語(yǔ)分析這門(mén)學(xué)科開(kāi)始形成②。美國(guó)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家Labov指出,話(huà)語(yǔ)分析就是制定規(guī)則“把所做與所說(shuō)或所說(shuō)與所做聯(lián)系起來(lái)”,強(qiáng)調(diào)話(huà)語(yǔ)規(guī)則的先決條件,指出必須滿(mǎn)足一定條件才可以被看作是某種特定的交際行為③。布朗和尤爾認(rèn)為話(huà)語(yǔ)分析是對(duì)使用中的語(yǔ)言的分析,不僅探索語(yǔ)言的形式特征,而且研究語(yǔ)言的使用功能。有些語(yǔ)言學(xué)家從其探究對(duì)象和內(nèi)容上來(lái)定義它。如Stubbs認(rèn)為話(huà)語(yǔ)分析是對(duì)“自然發(fā)生的連貫的口頭或書(shū)面話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)言分析”④。作為一門(mén)研究“使用中的語(yǔ)言”(language in use)的學(xué)科,這些定義無(wú)外乎兩個(gè)層次:話(huà)語(yǔ)分析是對(duì)超句單位的靜態(tài)描寫(xiě);話(huà)語(yǔ)分析是對(duì)交際過(guò)程意義傳遞的動(dòng)態(tài)分析。
話(huà)語(yǔ)分析的先驅(qū)者首推哈里斯和米切爾(T.F.Mitchell)。在《話(huà)語(yǔ)分析》(Discourse Analysis)一文中,哈里斯試圖提出一種分析連貫口語(yǔ)的方法,并明確指出:“語(yǔ)言不是在零散的詞或句子中發(fā)生的,而是在連貫的話(huà)語(yǔ)中?!雹莸诜治鲈?huà)語(yǔ)時(shí),只注重重復(fù)出現(xiàn)的形態(tài)音位結(jié)構(gòu)和句法結(jié)構(gòu),不顧及意義和內(nèi)容,而且還忽視了句子的層次關(guān)系。因而,盡管哈里斯的文章的標(biāo)題是“話(huà)語(yǔ)分析”,但實(shí)際上在文章發(fā)表后30年都沒(méi)有人采用或發(fā)展他的方法。他本人也沒(méi)有繼續(xù)發(fā)展自己的理論,而與喬姆斯基一起研究句法理論了。米切爾強(qiáng)調(diào)結(jié)合語(yǔ)境研究買(mǎi)賣(mài)對(duì)話(huà)特點(diǎn)。1957年,米切爾在他的《昔蘭尼加的買(mǎi)賣(mài)語(yǔ)言》(The Language of Buying and Selling in Cyrenaica)一文中,提出一種以語(yǔ)義為主的分析方法。他按照交談內(nèi)容把買(mǎi)賣(mài)過(guò)程分成四個(gè)步驟:寒喧—詢(xún)問(wèn)貨物—查看貨物—討論。米切爾強(qiáng)調(diào)結(jié)合語(yǔ)境研究買(mǎi)賣(mài)對(duì)話(huà)的特點(diǎn),盡力用語(yǔ)言來(lái)描述并解釋常規(guī)模式買(mǎi)賣(mài)交易過(guò)程,但這一模式的應(yīng)用范圍并不廣泛。
60年代,人們開(kāi)始對(duì)長(zhǎng)句感興趣。比較活躍的有對(duì)言語(yǔ)交際形式尤其是講話(huà)方式進(jìn)行探索的海姆斯(D.Hymes)。他收集了著名的人類(lèi)學(xué)家和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家的論文,主編了《文化和社會(huì)中的語(yǔ)言:語(yǔ)言學(xué)和人類(lèi)學(xué)讀本》(Language in Culture and Society:A Reader in Linguistics and Anthropology),其中有一些文章涉及對(duì)話(huà)語(yǔ)交際活動(dòng)的研究。從70年代起,有關(guān)話(huà)語(yǔ)分析的專(zhuān)著與文集開(kāi)始大量出現(xiàn),還出現(xiàn)了一些從功能角度研究話(huà)語(yǔ)的捷克斯洛伐克學(xué)者。J.L.Austin和J.Serale等語(yǔ)言學(xué)家從60年代起對(duì)語(yǔ)言問(wèn)題尤其是言語(yǔ)行為的關(guān)注,對(duì)話(huà)語(yǔ)分析也產(chǎn)生了巨大的影響。在此階段,韓禮德(M.A.K.Halliday)的貢獻(xiàn)主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:(1)他創(chuàng)立的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)話(huà)語(yǔ)分析產(chǎn)生了巨大影響,尤其是他有關(guān)語(yǔ)言性質(zhì)、語(yǔ)言系統(tǒng)、語(yǔ)言功能、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言與語(yǔ)境相互關(guān)系、銜接與連貫等一系列問(wèn)題的看法。早在20世紀(jì)60年代中期,韓禮德就開(kāi)始關(guān)注話(huà)語(yǔ)分析。60年代末,韓禮德受倫敦學(xué)派、布拉格學(xué)派的影響,發(fā)表了長(zhǎng)篇論文《英語(yǔ)及物性和主位札記》,在《語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和功能》一文中,他提出了語(yǔ)言在使用中有三種純理功能:概念功能、人際功能和語(yǔ)篇功能。(2)1976年,韓禮德和哈桑發(fā)表了《英語(yǔ)的銜接》一書(shū),對(duì)話(huà)語(yǔ)分析的發(fā)展起了十分重要的推動(dòng)作用。在書(shū)中,他們揭示了句子的內(nèi)在聯(lián)系,并對(duì)話(huà)語(yǔ)中的銜接關(guān)系進(jìn)行了分類(lèi),即所指、省略、連接和詞匯銜接。在他的直接影響下,R.D.Huddleston,R.A.Hudson,J.Spencer,M.Gregory等系統(tǒng)功能學(xué)家對(duì)話(huà)語(yǔ)分析產(chǎn)生了很大興趣,并以論文和專(zhuān)著等形式,就句子的主位結(jié)構(gòu)、英語(yǔ)的及物性、語(yǔ)言語(yǔ)調(diào)功能、口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)的差別、語(yǔ)言和社會(huì)的關(guān)系等課題展開(kāi)了深入的研究。到目前為止,以韓禮德為首的系統(tǒng)功能學(xué)家有關(guān)話(huà)語(yǔ)分析的論文和專(zhuān)著有二百余種。(3)分析了若干文學(xué)語(yǔ)篇。例如,他對(duì)英國(guó)作家威廉·戈?duì)柖?William Golding)的小說(shuō)《繼承人》(The Inheritors)中語(yǔ)言使用模式所作的分析已成為話(huà)語(yǔ)分析的范文。另外,自20世紀(jì)60年代以來(lái),他為把語(yǔ)言學(xué)理論應(yīng)用與機(jī)器翻譯和人工智能開(kāi)發(fā)相結(jié)合作出了很大努力。
從20世紀(jì)80年代起,話(huà)語(yǔ)分析進(jìn)入了興盛階段,話(huà)語(yǔ)分析的研究隊(duì)伍得到了空前的壯大。比較活躍的話(huà)語(yǔ)分析家有美國(guó)的G.Yule,T.Givon,S.Thompson,S.Petofi,W.Chafe,W.Man,R.Longa;西歐的G.Brown,Van Dijk,M.Coulthard,J.Sinclair,E.Ventola;澳洲的M.A.K Halliday,R.Hasan,J.Martin,C.Matthiessen;俄羅斯的M.Bakhtin等語(yǔ)言學(xué)家和學(xué)者。
話(huà)語(yǔ)分析的專(zhuān)著和論文集也層出不窮。如M.Bakhtin的《對(duì)話(huà)的想象力》(The Dialogic Imagination),R.Beaugrande和W.Dressler的《篇章語(yǔ)言學(xué)簡(jiǎn)介》(An Introduction to Text Linguistics),布朗和尤爾的《話(huà)語(yǔ)分析》(Discourse Ana-lysis),M.Coulthard 的《介紹語(yǔ)篇分析》(An Introduction to Discourse Analysis),R.Longacre的《話(huà)語(yǔ)的文法》(The Grammar of Discourse),韓禮德的《功能語(yǔ)法導(dǎo)論》(An Introduction to Functional Grammar),韓禮德和哈桑的《語(yǔ)言、語(yǔ)境、語(yǔ)篇》(Language,Context and Text)等等。
荷蘭語(yǔ)言學(xué)家Van Dijk對(duì)話(huà)語(yǔ)分析的發(fā)展壯大作出了巨大的貢獻(xiàn)。Van Dijk 的貢獻(xiàn)主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:(1)1981年,Van Dijk和Janos Petofi擔(dān)任主編,出版了《語(yǔ)篇》(TEXT)雜志。這本學(xué)術(shù)雜志極大地?cái)U(kuò)大了話(huà)語(yǔ)分析在全世界的影響。(2)1985年,Van Dijk 編輯出版了四卷本的《話(huà)語(yǔ)分析手冊(cè)》,第一卷為“話(huà)語(yǔ)分析的各個(gè)學(xué)科領(lǐng)域”,第二卷為“話(huà)語(yǔ)分析的各個(gè)方面”,第三卷為“話(huà)語(yǔ)和對(duì)話(huà)”,第四卷為“社會(huì)中的話(huà)語(yǔ)分析”。該論文集也是80年代影響最大的論文集。其中表達(dá)了他本人對(duì)話(huà)語(yǔ)分析的目標(biāo)、對(duì)象和方法的看法。他對(duì)話(huà)語(yǔ)宏觀結(jié)構(gòu)和微觀結(jié)構(gòu)所作的論述,對(duì)話(huà)語(yǔ)與語(yǔ)境關(guān)系的探索和對(duì)話(huà)語(yǔ)分析與種族歧視、意識(shí)形態(tài)等政治問(wèn)題的關(guān)注,推動(dòng)了話(huà)語(yǔ)分析理論的建設(shè)和發(fā)展。(3)1997年,Van Dijk出版了《話(huà)語(yǔ)和語(yǔ)境——話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)探索》一書(shū),重點(diǎn)討論了話(huà)語(yǔ)的連接、銜接,話(huà)語(yǔ)的主題,話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)的關(guān)系等具體問(wèn)題。
中國(guó)話(huà)語(yǔ)分析自古就有,如劉勰的《文心雕龍》,但沒(méi)有形成自己的一套研究理論。直到70年代末,話(huà)語(yǔ)分析作為一門(mén)語(yǔ)言學(xué)學(xué)科進(jìn)入了國(guó)內(nèi)。80年代末,有關(guān)話(huà)語(yǔ)分析的譯文、介紹性文章和研究文章開(kāi)始在國(guó)內(nèi)各種語(yǔ)言學(xué)雜志上出現(xiàn)。到了90年代,論文集、專(zhuān)著開(kāi)始不斷涌現(xiàn)?,F(xiàn)在,從社會(huì)、權(quán)力切入研究話(huà)語(yǔ),已經(jīng)在國(guó)內(nèi)形成強(qiáng)勁勢(shì)頭,如辛斌⑥,田海龍﹑張邁曾⑦和項(xiàng)蘊(yùn)華⑧等。唐德根、陽(yáng)蘭梅⑨從模因論(memetics)視角探討同一語(yǔ)言模因(meme)在復(fù)制和傳播過(guò)程中話(huà)語(yǔ)含義的變化。
歸國(guó)學(xué)者廖秋忠博士,1978年從美國(guó)回國(guó)后一直在中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言所從事話(huà)語(yǔ)分析研究。1983年,他刊登在《中國(guó)語(yǔ)文》上的文章《現(xiàn)代漢語(yǔ)篇章中空間和時(shí)間的參照點(diǎn)》是我國(guó)第一篇用話(huà)語(yǔ)分析的理論和方法來(lái)研究現(xiàn)代漢語(yǔ)的論文。廖秋忠對(duì)話(huà)語(yǔ)分析與其他學(xué)科的關(guān)系,尤其是話(huà)語(yǔ)分析與語(yǔ)用學(xué)的關(guān)系作了很好的歸納⑩。另外陳平、胡壯麟、沈家煊、顧曰國(guó)、任紹曾、申丹、黃國(guó)文、張德祿、朱永生等在利用話(huà)語(yǔ)分析的理論和方法來(lái)研究漢語(yǔ)方面都取得了引人注目的成績(jī)。
國(guó)內(nèi)影響較大的專(zhuān)著有:王佐良和丁往道的《英語(yǔ)文體學(xué)引論》,秦秀白的《文體學(xué)概論》,黃國(guó)文的《語(yǔ)篇分析概要》,程雨民的《英語(yǔ)語(yǔ)體學(xué)》,胡壯麟的《語(yǔ)篇的銜接與連貫》,張德祿的《功能文體學(xué)》,申丹的《敘述學(xué)和小說(shuō)文體學(xué)研究》。其中,黃國(guó)文的《語(yǔ)篇分析概要》可能是國(guó)內(nèi)最早系統(tǒng)地介紹話(huà)語(yǔ)分析理論的專(zhuān)著。該書(shū)介紹了話(huà)語(yǔ)分析的各個(gè)方面,用英文例句解釋了各種話(huà)語(yǔ)篇章現(xiàn)象。胡壯麟的《語(yǔ)篇的銜接與連貫》則重點(diǎn)介紹了話(huà)語(yǔ)分析的一個(gè)分支,例句有英語(yǔ)也有漢語(yǔ)。90年代以來(lái),全國(guó)性話(huà)語(yǔ)分析研討會(huì)已至少召開(kāi)了五次。例如,1991年6月在杭州大學(xué)召開(kāi)的第一屆話(huà)語(yǔ)分析研討會(huì)宣讀了13篇論文,主要從認(rèn)知角度宏觀地討論篇章的理解以及話(huà)語(yǔ)分析的理論和方法。1996年6月在西南師范大學(xué)召開(kāi)了第四屆研討會(huì)。2006年4月在南開(kāi)大學(xué)召開(kāi)了“當(dāng)代中國(guó)新話(huà)語(yǔ)”國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議,來(lái)自英國(guó)蘭卡斯特大學(xué)的露絲·沃達(dá)克教授、英國(guó)東安格利亞大學(xué)的保爾·奇爾頓教授以及香港城市大學(xué)約翰·弗拉爾迪教授就(批評(píng))話(huà)語(yǔ)分析研究的最新理論與方法做專(zhuān)題演講,并與張邁曾、田海龍、徐大明、張德祿、王寅、施旭等國(guó)內(nèi)語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家學(xué)者,圍繞當(dāng)代中國(guó)的新興社會(huì)群體及其話(huà)語(yǔ),政府與機(jī)構(gòu)話(huà)語(yǔ),話(huà)語(yǔ)與社會(huì)身份的構(gòu)建,西方媒體眼中的中國(guó)/中國(guó)媒體眼中的西方,話(huà)語(yǔ)、思想、權(quán)勢(shì)關(guān)系,社會(huì)變革等主題開(kāi)展了深入研討。
值得注意的一個(gè)現(xiàn)象是:有些用話(huà)語(yǔ)分析的理論方法研究中國(guó)語(yǔ)言的論文與專(zhuān)著是用本國(guó)語(yǔ)寫(xiě)的,且在國(guó)內(nèi)發(fā)表或出版,不易受到國(guó)際上的注意。
話(huà)語(yǔ)分析研究的任務(wù)主要包括以下七個(gè)方面:句子之間的語(yǔ)義關(guān)系,語(yǔ)篇的銜接與連貫,會(huì)話(huà)原則,話(huà)語(yǔ)與語(yǔ)境,話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系,話(huà)語(yǔ)的體裁結(jié)構(gòu)與社會(huì)文化傳統(tǒng)之間的關(guān)系,話(huà)語(yǔ)活動(dòng)與思維模式之間的關(guān)系。話(huà)語(yǔ)分析的對(duì)象范圍很廣,包括以各種形式出現(xiàn)的語(yǔ)言形式,但必須是在真實(shí)的語(yǔ)境中使用的語(yǔ)言。話(huà)語(yǔ)分析的語(yǔ)料包括書(shū)面語(yǔ)料和口頭的即興語(yǔ)料。
1.人們?cè)谶M(jìn)行面對(duì)面的交際或?qū)懳恼聲r(shí),往往不是用一個(gè)孤立的句子,而是使用大量有組織的句子。
2.使用語(yǔ)言和理解句子時(shí),語(yǔ)境不可缺少。話(huà)語(yǔ)分析者研究的是自然的語(yǔ)言,使用的例句很少是由作者自己想出來(lái)的。傳統(tǒng)的語(yǔ)法分析往往脫離語(yǔ)境來(lái)研究詞句,話(huà)語(yǔ)分析強(qiáng)調(diào)對(duì)各種語(yǔ)境的綜合考慮。
3.不管是口語(yǔ)還是書(shū)面語(yǔ),小句和小句、句子和句子以及段落和段落之間都存在結(jié)構(gòu)上、語(yǔ)義上的聯(lián)系。話(huà)語(yǔ)分析主要研究超句現(xiàn)象,這里的“句”在書(shū)面語(yǔ)里可以是小句,也可以是句子(以句號(hào)為標(biāo)記來(lái)區(qū)分小句和句子)。
4.人腦中的語(yǔ)言是以語(yǔ)塊(chunk)的形式儲(chǔ)存的。話(huà)語(yǔ)分析十分注重量化分析,關(guān)注實(shí)例的多寡,很少判別哪個(gè)句子能不能說(shuō)。話(huà)語(yǔ)分析經(jīng)過(guò)對(duì)自然語(yǔ)言的量化分析,其結(jié)果往往表現(xiàn)出一種趨向性和選擇性。
5.語(yǔ)篇對(duì)句式的選用有制約作用,句中也存在著篇章現(xiàn)象。
1.定量分析法:話(huà)語(yǔ)分析者很少說(shuō)某個(gè)句子“能不能說(shuō)”,而是觀察這個(gè)句子“有多少人說(shuō)”。
2.語(yǔ)境替換法:同樣一句話(huà),在不同語(yǔ)境中可以有不同的理解。
3.層次表現(xiàn)法:整個(gè)篇章,是由一個(gè)個(gè)小句組成的,在這些小句之間,既有線(xiàn)性的特征也有層次的表現(xiàn)。Van Dijk的宏觀結(jié)構(gòu)論,Man Thompson的修辭結(jié)構(gòu)理論,都體現(xiàn)了這種篇章的層次性。
4.動(dòng)態(tài)描寫(xiě)法:篇章的擴(kuò)展是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過(guò)程,語(yǔ)境也是動(dòng)態(tài)的。
20世紀(jì)后半期以來(lái),話(huà)語(yǔ)之所以凸顯為多學(xué)科同時(shí)關(guān)注的焦點(diǎn),是因?yàn)檎Z(yǔ)言既是交際工具,又是“人類(lèi)存在的家園”。無(wú)論是透徹研究工具語(yǔ)言的本質(zhì),還是通過(guò)語(yǔ)言逆向揭示人及人的世界,都需要直接展開(kāi)話(huà)語(yǔ)分析。話(huà)語(yǔ)分析這門(mén)學(xué)科近些年的研究新動(dòng)向主要有以下幾點(diǎn)。
在對(duì)指示、連接、信息結(jié)構(gòu)等熱門(mén)課題進(jìn)行研究后,部分學(xué)者把目光投向段落和話(huà)語(yǔ)篇章型的研究。例如對(duì)段落、直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)、話(huà)語(yǔ)或篇章結(jié)構(gòu)的研究等,另外還涉及不同的話(huà)語(yǔ)篇章之間類(lèi)型的比較。
一些學(xué)者對(duì)新聞報(bào)道的撰寫(xiě)、制作和結(jié)構(gòu),或者不同話(huà)語(yǔ)類(lèi)型(如教科書(shū)、新聞報(bào)道、廣告、對(duì)話(huà)等)所表現(xiàn)出的認(rèn)知現(xiàn)象、種族歧視現(xiàn)象進(jìn)行研究。集中研究某種話(huà)語(yǔ)現(xiàn)象始于1992年W.Mann和 S.Thompson主編的論文集《話(huà)語(yǔ)描寫(xiě):資金籌措篇章的多樣化語(yǔ)言分析》(Discourse Des-cription:Diverse Linguistic Analysis of a Fundrai-sing Text )。只有依賴(lài)從自然環(huán)境中產(chǎn)生的語(yǔ)料,考察說(shuō)話(huà)者和聽(tīng)話(huà)者的會(huì)話(huà)過(guò)程,重視對(duì)話(huà)語(yǔ)角色、社會(huì)角色之間關(guān)系的研究,考察語(yǔ)言手段和話(huà)語(yǔ)策略對(duì)話(huà)語(yǔ)角色的影響,才能更深入地理解、揭示話(huà)語(yǔ)發(fā)生的內(nèi)在機(jī)制和規(guī)律。
相對(duì)于書(shū)面語(yǔ)的研究,口語(yǔ)研究由于受到環(huán)境、設(shè)備、技術(shù)等條件的限制而較難進(jìn)行。近些年,人們對(duì)口語(yǔ)研究有所加強(qiáng)。較集中的是對(duì)訪(fǎng)談?lì)愋侣劰?jié)目中對(duì)話(huà)內(nèi)容結(jié)合社會(huì)學(xué)、修辭、大眾傳播等知識(shí)進(jìn)行研究。這種研究有三個(gè)特點(diǎn):(1)研究人們以前忽視的內(nèi)容;(2)跟政治生活直接相關(guān);(3)結(jié)合社會(huì)學(xué)、修辭、大眾傳播等進(jìn)行。
近些年,一些學(xué)者和教師把話(huà)語(yǔ)分析納入語(yǔ)言教學(xué)領(lǐng)域,出版了一批話(huà)語(yǔ)分析教科書(shū)。如McCarthy 1991年出版的《話(huà)語(yǔ)分析教學(xué)參考書(shū)》(Discourse Analysis for Language Teachers),E.Hatch 1992年出版的《話(huà)語(yǔ)與語(yǔ)言教學(xué)》(Discourse and Language Education),McCarthy R.Cater 1994年出版的《作為話(huà)語(yǔ)的語(yǔ)言:語(yǔ)言教學(xué)的觀點(diǎn)》(Language as Discourse:Perspectives for Language Teaching )等等。
現(xiàn)在,隨著語(yǔ)料庫(kù)類(lèi)別的增多、語(yǔ)料庫(kù)的不斷擴(kuò)大、獲取語(yǔ)料庫(kù)的成本不斷降低、電腦的檢索系統(tǒng)不斷更新,語(yǔ)料庫(kù)對(duì)語(yǔ)篇研究的作用越來(lái)越大??梢灶A(yù)見(jiàn),隨著電腦儲(chǔ)存量的不斷增加,運(yùn)行速度不斷加快,語(yǔ)料庫(kù)里加入視頻等內(nèi)容以顯示動(dòng)態(tài)的場(chǎng)景已經(jīng)不是遙遠(yuǎn)的事情了。話(huà)語(yǔ)分析的任務(wù)不僅僅是分析語(yǔ)言形式、功能等,還應(yīng)該通過(guò)話(huà)語(yǔ)分析揭示人性和人的世界?,F(xiàn)在,話(huà)語(yǔ)分析已經(jīng)被廣泛地應(yīng)用于研究口語(yǔ)、聽(tīng)力教學(xué),以及閱讀、寫(xiě)作能力和翻譯水平的提高等方面。另外,用話(huà)語(yǔ)分析理論來(lái)分析小說(shuō)、廣告語(yǔ)、幽默語(yǔ)、外交話(huà)語(yǔ)、新聞話(huà)語(yǔ)等方面的文章也逐漸增多。今后,話(huà)語(yǔ)分析可以在語(yǔ)言障礙醫(yī)治、教材編寫(xiě)、英語(yǔ)會(huì)話(huà)和漢語(yǔ)會(huì)話(huà)對(duì)比研究、機(jī)器翻譯和人工智能開(kāi)發(fā)等方面發(fā)揮更大的作用。
注釋:
①⑤Harris Z S:Discourse Analysis,Language,1952,Vol 28,p1-30.
②詹全旺:《話(huà)語(yǔ)分析的哲學(xué)基礎(chǔ)——建構(gòu)主義認(rèn)識(shí)論》,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2006年第2期,第14-17頁(yè)。
③Labov W:The Study of Nonstandard English,The Center for Applied Linguistics,1969,p54.
④Stubbs M:Discourse Analysis,University of Chicago Press,1983,p79.
⑥辛斌:《??碌臋?quán)力論與批評(píng)性語(yǔ)篇分析》,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2006年第2期,第1-6頁(yè)。
⑦田海龍、張邁曾:《話(huà)語(yǔ)權(quán)力的不平等關(guān)系:語(yǔ)用學(xué)與社會(huì)學(xué)研究》,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2006年第2期,第7-13頁(yè)。
⑧項(xiàng)蘊(yùn)華:《政治語(yǔ)篇中權(quán)力不對(duì)稱(chēng)性的批評(píng)性分析》,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2006年第2期,第25-29頁(yè)。
⑨唐德根、陽(yáng)蘭梅:《語(yǔ)言模因與話(huà)語(yǔ)含義》,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2008年第2期,第113-115頁(yè)。
⑩廖秋忠:《篇章與語(yǔ)用和句法研究》,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》,1991年第3期,第75-78頁(yè)。
常州工學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版)2009年6期