劉均揚(yáng)
《一天的等待》是美國(guó)著名作家海明威的短篇小說(shuō)集《勝者無(wú)獲》中的一篇,被選為《大學(xué)英語(yǔ)》第三冊(cè)第六單元課文。海明威是20世紀(jì)美國(guó)著名的作家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的獲得者。他既是文學(xué)大師,又是語(yǔ)言大師。他的語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,簡(jiǎn)潔明了。海明威就是憑借他扎實(shí)的語(yǔ)言基本功,以簡(jiǎn)潔凝練的敘述、言簡(jiǎn)意賅的對(duì)話形成其獨(dú)特的語(yǔ)言風(fēng)格,即“電報(bào)式”風(fēng)格。在《一天的等待》這篇文章中,作者的參與減少到了最低限度,整篇故事都是簡(jiǎn)單的“電報(bào)式”會(huì)話。盡管用詞節(jié)約到了不能再節(jié)約的程度,但了解海明威思想歷程的讀者卻能細(xì)細(xì)品味他那豐富深刻的思想內(nèi)容。
一、獨(dú)特的“電報(bào)式”會(huì)話及會(huì)話含意本論
海明威的《一天的等待》這篇文章基本上從頭至尾都是簡(jiǎn)單的“電報(bào)式”會(huì)話。文中沒(méi)有大段的描寫(xiě),簡(jiǎn)短的會(huì)話占據(jù)很大的篇幅,語(yǔ)言極其簡(jiǎn)潔、精練,然而含意卻無(wú)限深刻。雖然要表達(dá)豐富的思想內(nèi)容,作者卻沒(méi)有明白地直說(shuō),用極少的語(yǔ)句表達(dá)大量的信息便是新格賴斯會(huì)話含意理論的最佳體現(xiàn)。所說(shuō)的會(huì)話含義(Con-versational implication)不是指通過(guò)語(yǔ)言系統(tǒng)內(nèi)部(語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義等)去研究語(yǔ)言本身表達(dá)的意義,而是依據(jù)語(yǔ)境研究話語(yǔ)的真正含義,解釋話語(yǔ)的言外之意。它關(guān)注的不是說(shuō)話人說(shuō)了些什么,而是說(shuō)話人說(shuō)這句話可能意味著什么。新格賴斯會(huì)話含意理論的含意本論認(rèn)為,在任何一段話語(yǔ)里都可以從中感到一些潛存于詞語(yǔ)之外的隱形表述,這些隱形表述同話語(yǔ)中由語(yǔ)言單位的概念意義傳遞的顯性表達(dá)有補(bǔ)足、延伸、闡發(fā)、待釋等關(guān)系。從對(duì)含意程度化的控制來(lái)說(shuō),顯性的表達(dá)越簡(jiǎn)單,話語(yǔ)越顯得不完備,這樣的話語(yǔ)的含意化程度就越高。含意化程度較高的表達(dá)有可能做到言簡(jiǎn)意賅,意圖明晰,中心彪炳:含意化程度過(guò)低可能造成拖沓松散,枝蔓旁逸。
從這一理論來(lái)看,海明威在《一天的等待》這篇文章中潛意識(shí)中運(yùn)用了會(huì)話含意的補(bǔ)足、闡發(fā)等功能,用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言形式部分地、間接地傳遞交際意向。將較多的思想內(nèi)容埋進(jìn)較少的話語(yǔ)里,把簡(jiǎn)單的會(huì)話變成一個(gè)巨大的能量體。能量體的挖掘取決于作者所要表達(dá)的思想內(nèi)涵。需要學(xué)習(xí)者越過(guò)說(shuō)話人的表面意義去領(lǐng)會(huì)簡(jiǎn)單會(huì)話中的深層意義。
二、海明威筆下的共性思想內(nèi)涵
海明威的創(chuàng)作多從個(gè)人經(jīng)驗(yàn)出發(fā)。他以獨(dú)樹(shù)一幟的眼光審視那個(gè)非常的世界。在諸多作品中,他通過(guò)許多栩栩如生的人物形象,創(chuàng)造出一個(gè)個(gè)獨(dú)特的硬漢形象。英國(guó)作家斯諾評(píng)價(jià)說(shuō):“海明威是一位偉大的、有創(chuàng)造的作家。他的影響遍及全世界。世界上沒(méi)有一個(gè)小說(shuō)家對(duì)別人的寫(xiě)作產(chǎn)生過(guò)如此直接的影響?!辈へ惾疬d說(shuō):“海明威是一位真正的藝術(shù)家—但是任何一部真正的藝術(shù)品都散發(fā)出象征和寓言的意味?!焙C魍淖髌飞钍軕?zhàn)爭(zhēng)的影響,不同于別人的經(jīng)歷促使他形成了對(duì)生活的幻滅態(tài)度。在經(jīng)過(guò)痛苦的迷惘和彷徨之后,海明威終于戰(zhàn)勝了自己,走出了迷惘。他確立了自己的人生觀——要做人生的勝利者!海明威在他的作品里塑造了一個(gè)又一個(gè)的硬漢形象。這些硬漢都散發(fā)洋溢著共同的東西:果斷、頑強(qiáng)、臨危不懼,有與厄運(yùn)拼搏到底的勇氣與超然?!独先伺c?!分械纳L醽喐缑鎸?duì)艱難困苦和厄運(yùn)時(shí),總能表現(xiàn)出一種藐視厄運(yùn)并奮力征服厄運(yùn)的優(yōu)雅風(fēng)度,通過(guò)桑提亞哥的硬漢形象,海明威熱情地贊頌了人類面對(duì)艱難困苦時(shí)所顯示的堅(jiān)不可摧的精神力量;《喪鐘為誰(shuí)而鳴》的主人公、美國(guó)志愿者羅伯特·喬頓在最后時(shí)刻鎮(zhèn)靜自若、視死如歸的形象和氣概與海明威一貫探索的“硬漢形象”的行為準(zhǔn)則的主題完全一致;《乞力馬扎羅的雪》中的哈里,面對(duì)死亡所表現(xiàn)出來(lái)的那種超脫與神往,與海明威筆下的硬漢形象更是一脈相承;《一天的等待》中的主人公,雖然只是一個(gè)不起眼的九歲孩童,但作者通過(guò)電文式的對(duì)話及錘煉的日常用語(yǔ)將一個(gè)羽翼尚未豐滿的“硬漢形象”表現(xiàn)得淋漓盡致,無(wú)處不在。海明威作品中所有的主人公都受到不同程度的傷害,肉體上的或精神上的。然而他們都具有一種絕望中的勇氣,能在失敗中保持尊嚴(yán),在壓力下不失風(fēng)度。從而鍛造出一個(gè)個(gè)重壓之下(grace under pressure)的“硬漢形象”。任何生命的真正價(jià)值無(wú)不是在經(jīng)受壓力、痛苦的折磨,在其升華后,才得以實(shí)現(xiàn)的。這正是海明威法則(Hemingway's
Code)的體現(xiàn):“生命是痛苦且錯(cuò)綜復(fù)雜的,唯一生存的法則是去面對(duì)所有伴隨恐慌、尊嚴(yán)、力量、知識(shí)與堅(jiān)毅而帶來(lái)的考驗(yàn)”。而能夠按照這種法則來(lái)完成生命歷程的人,就是法則英雄(Code hero)。根據(jù)海明威的共性思想內(nèi)涵從微觀和宏觀兩個(gè)層面去賞析《一天的等待》中的簡(jiǎn)單的“電報(bào)式”會(huì)話。這樣就會(huì)使得人物之間的對(duì)話及文本解讀過(guò)程中讀者與作品、作者之間的對(duì)話不言自明。說(shuō)明新格賴斯會(huì)話含意理論的含意本論對(duì)分析文學(xué)作品語(yǔ)言及其內(nèi)在意蘊(yùn)具有較強(qiáng)的闡釋力。
三、《一天的等待》中的“電報(bào)式”對(duì)話風(fēng)格顯現(xiàn)及含意分析
在《一天的等待》中的主人公是一個(gè)不起眼的九歲孩童,其故事情節(jié)極其簡(jiǎn)單,以第一人稱“我”作為敘述者講述一個(gè)九歲的孩子早晨感冒發(fā)熱,敘述者“我”——父親請(qǐng)來(lái)醫(yī)生給孩子看病,醫(yī)生量得孩子的體溫為102度(102 degrees Fahrenheit is almost 39 degrees centigrade),診斷為感冒,開(kāi)了藥后就離開(kāi)了。因?yàn)楹⒆釉?tīng)說(shuō)過(guò)體溫到達(dá)44度(centigrade)就會(huì)死去,所以他就開(kāi)始等待著死亡的到來(lái),直到晚上孩子才得知自己誤解了醫(yī)生的話,因?yàn)獒t(yī)生當(dāng)時(shí)講的是華氏溫度(Fahrenheit)而不是攝氏溫度(centigrade)。整篇文章57個(gè)段落,敘述者“我”與“兒子”之間的對(duì)話共有51處,占了44個(gè)段落。以下極其簡(jiǎn)單直白的對(duì)話“把藥吃了吧!”“你認(rèn)為這有用嗎?”“當(dāng)然有用啦!”“我什么時(shí)候死?”“你說(shuō)什么?”“我還能活多長(zhǎng)時(shí)間?”等共有38處單句獨(dú)立成段。作者在文中自始至終沒(méi)有對(duì)人物、事件和細(xì)節(jié)進(jìn)行著意刻畫(huà),只是簡(jiǎn)單粗線條地勾勒,通過(guò)敘述者——“我”客觀地記錄下故事發(fā)生的一切。尤其是他那獨(dú)特的“電報(bào)式”會(huì)話風(fēng)格更是惜墨如金?!拔覜](méi)心煩?!薄耙悄阈臒┚筒挥迷谶@兒陪我,爸爸?!薄安?,我是說(shuō)如果叫你心煩的話。就不用在這兒陪?!薄澳銈兦f(wàn)不要傳染上我的病?!薄拔也粨?dān)心。”“我不急。”等這些對(duì)話中極少出現(xiàn)諸如“我回答”或“我說(shuō)”“他說(shuō)”之類的說(shuō)明語(yǔ)句。對(duì)話均一氣呵成,干凈利落,不拖泥帶水。正好構(gòu)建了他獨(dú)特的經(jīng)典文風(fēng)。海明威一直尊奉美國(guó)建筑師羅德維希的名言“越少,就越多”,使自己的作品趨于精練,縮短了作品與讀者之間的距離。海明威在談創(chuàng)作時(shí)說(shuō)道:“如果一位作家對(duì)于他想寫(xiě)的東西心里有數(shù),那么他可以省略他所知道的東西?!币灿腥苏f(shuō)他是一個(gè)拿著板斧的人,對(duì)當(dāng)時(shí)文壇上出現(xiàn)的“句子長(zhǎng),形容詞多得要命”的蕪雜的文風(fēng),以誰(shuí)也不曾有過(guò)的勇氣把英語(yǔ)中附于文學(xué)的亂毛剪了個(gè)干凈。海明威就是這樣一位以簡(jiǎn)為美的人。極善于用紀(jì)實(shí)的手法來(lái)描述人物和環(huán)境,總是避免像有的傳統(tǒng)小說(shuō)那樣去
闡述分析人物的行為和思想感情,而是注重描述人物的行為和對(duì)話,讓讀者看到的是人物和事件真實(shí)的畫(huà)面,使事物的基本色彩清楚地呈現(xiàn)在讀者面前,而不是以對(duì)文字的修飾雕琢來(lái)嘩眾取寵。他總是選擇那些盡可能不直接影響讀者,卻能使讀者產(chǎn)生聯(lián)想的單句對(duì)話。這種文體風(fēng)格為讀者對(duì)作品的解讀留下了空間,同時(shí)這也使讀者從紀(jì)實(shí)的濃縮中品出余味,從字里行間看到其多層次的豐厚蘊(yùn)意。
正如著名的翻譯家林疑今在《永別了,武器》的引言中所說(shuō):海明威作品中的對(duì)話,排除傳統(tǒng)作家拖泥帶水的寫(xiě)法一傳統(tǒng)作家喜歡在對(duì)話間勉強(qiáng)塞進(jìn)一些副詞或是狀語(yǔ)短句,例如憤怒地、驚恐地、猶豫地,等等。這樣寫(xiě)的客觀效果是:作者夾在人物和讀者之間,往往反而把人物和讀者隔離開(kāi)。海明威作品的對(duì)話,雖然是“電文式”,卻更為正確客觀、樸素自然而親切感人。林疑今的這段述評(píng)恰如其分地概括了海明威小說(shuō)會(huì)話的特點(diǎn):洗練、緊湊,富有張力。海明威在語(yǔ)言運(yùn)用方面確實(shí)是一位以簡(jiǎn)代繁,意在言外的代表作家。讓讀者能充分地從有限的文字中看到豐富的思想內(nèi)容,所謂“言猶盡而意無(wú)窮”,就是讓讀者透過(guò)話語(yǔ)表面去咀嚼、補(bǔ)足、延伸、闡發(fā);就是讓讀者利用新格賴斯會(huì)話含意理論的含意本論去挖掘一些潛存于詞語(yǔ)之外的東西。
作者在文中的開(kāi)始部分只用寥寥幾句作簡(jiǎn)單的介紹:“父母還未起床,他就進(jìn)去了,顫抖著,面色發(fā)白,關(guān)上窗子”,就把讀者帶進(jìn)了他那獨(dú)特的“電報(bào)式”對(duì)話之中。當(dāng)敘述者“父親”問(wèn)他:“你怎么了?”他說(shuō):“頭疼”,但又說(shuō):“不,我沒(méi)病”。雖然只是個(gè)九歲的小孩,但他卻沒(méi)有哭,沒(méi)有喊,也沒(méi)有撒嬌,海明威就通過(guò)這樣簡(jiǎn)單的會(huì)話方式,為即將表現(xiàn)的“硬漢形象”埋下了伏筆。特別是當(dāng)小主人公誤會(huì)了大人的102度(Fahrenheit)之后,更是表現(xiàn)出了一種超乎常人的冷靜與堅(jiān)強(qiáng)。即便是大人也會(huì)有難以控制的情緒,但一個(gè)九歲的男孩卻是異常地平靜。他只是躺著、不說(shuō)話,靜靜地等待,眼睛死死地盯著床角。進(jìn)一步渲染了小主人公漠然地等待著死亡到來(lái),表現(xiàn)了海明威筆下主人公通常具有的強(qiáng)烈的個(gè)性,即“硬漢性格”。在他的筆下,不論是恐懼,還是堅(jiān)強(qiáng)都沒(méi)有多余的筆墨。也沒(méi)有摻雜敘述者的任何感情。特別是當(dāng)父親狩獵回來(lái),到房間去看他時(shí),他說(shuō)“你們不能進(jìn)來(lái),你們千萬(wàn)不能染上我得的病”。這句話出自一個(gè)面對(duì)死亡的9歲孩子之口,更具有千鈞的分量。但當(dāng)誤解消除后,小男孩只是簡(jiǎn)單地“噢”了一聲。這時(shí)的作者摒棄了一般的傳統(tǒng)思維,沒(méi)有去著力渲染小主人公所洋溢的“硬漢形象”,而是以他獨(dú)特的風(fēng)格給這篇小說(shuō)畫(huà)了句號(hào)。但言盡而意未盡,讀者已經(jīng)能夠依靠對(duì)常規(guī)關(guān)系的理解,感到了一些潛存于詞語(yǔ)之外的隱形含義,進(jìn)而體會(huì)到簡(jiǎn)約中所包含的復(fù)雜和豐富的思想內(nèi)容。這樣,語(yǔ)義空缺其實(shí)從含意上講并不是一個(gè)空缺,而是真正有價(jià)值的信息的儲(chǔ)藏地。此時(shí)需要讀者通過(guò)反復(fù)的咀嚼與思索,通過(guò)對(duì)常規(guī)關(guān)系的補(bǔ)足、延伸和闡發(fā)才能體會(huì)到隱藏在表層故事背后的思想內(nèi)容一那就是海明威所推崇的“硬漢形象”。
四、結(jié)語(yǔ)
從以上對(duì)海明威的《一天的等待》的“電報(bào)式”會(huì)話含意賞析,我們可以看出:英語(yǔ)課文教學(xué)尤其小說(shuō)的教學(xué)只關(guān)注詞匯、句法的講解,課文結(jié)構(gòu)的分析是不夠的。尤其需要教學(xué)工作者注意引導(dǎo)學(xué)習(xí)者如何利用新格賴斯會(huì)話含意理論透過(guò)話語(yǔ)表面去咀嚼、補(bǔ)足、延伸、闡發(fā)潛存于詞語(yǔ)之外的東西。因?yàn)橐黄恼碌纳疃仁怯勺髡叩乃枷雰?nèi)涵決定的。學(xué)習(xí)和分析一篇文學(xué)作品必須了解相關(guān)的背景知識(shí),脫離一定的背景知識(shí)去欣賞作品,好比只見(jiàn)樹(shù)木不見(jiàn)森林。所以對(duì)文學(xué)作品的賞析必須了解作者的思想歷程及其所希望表達(dá)的內(nèi)容。