楊安山,余 正
英國法院在承認(rèn)和執(zhí)行外國仲裁裁決時(shí)的自由裁量權(quán)*
——“Dallah Real Estate and Tourism Holding Company v.The Ministry of Religious Affairs,Government of Pakistan”案評(píng)述
楊安山,余 正
通過評(píng)述英國上訴法院作出的“Dallah Real Estate and Tourism Holding Company v.The Ministry of Religious Affairs,Government of Pakistan”判例,分析英國法院在承認(rèn)與執(zhí)行外國仲裁裁決時(shí)的自由裁量權(quán)行使之條件,并提出該判例可為《承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》締約國提供參考。
外國仲裁裁決;“達(dá)納公司訴巴基斯坦政府”案;《承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》
在英國法下,仲裁勝訴方在要求英國法院承認(rèn)和執(zhí)行外國仲裁裁決時(shí),如果仲裁敗訴方證明存在不予執(zhí)行之事由,英國法院可以拒絕承認(rèn)和執(zhí)行該外國仲裁裁決。但問題是,在存有不予執(zhí)行事由的情況下,英國法院是否必須拒絕承認(rèn)與執(zhí)行該外國仲裁裁決?根據(jù)英國《1996年仲裁法》(The Arbitration Act 1996)第103條第2款規(guī)定,如果存在不予執(zhí)行之事由,英國法院“可以”(may)拒絕承認(rèn)和執(zhí)行外國仲裁裁決①英國《1996年仲裁法》第103條第2款規(guī)定:“Recognition or enforcement of the award may be refused if the person against whom it is invoked proves……”。從措辭上看,該條并沒有強(qiáng)制性規(guī)定英國法院在存有不予執(zhí)行事由時(shí)“必須”(should)拒絕承認(rèn)和執(zhí)行外國仲裁裁決。因此,即使一個(gè)外國仲裁裁決存在不予執(zhí)行之事由,英國法院仍然擁有承認(rèn)和執(zhí)行該外國仲裁裁決的自由裁量權(quán)。不過,這種自由裁量權(quán)的行使是有條件的。英國上訴法院在最近的“Dallah Real Estate and Tourism Holding Company v.The Ministry of Religious Affairs,Government of Pakistan”案(簡稱“達(dá)納公司訴巴基斯坦政府案”)中再次重申了行使這種自由裁量權(quán)的條件([2009]EWCA Civ 755)。
1995年,達(dá)納公司與巴基斯坦政府簽訂備忘錄。根據(jù)該備忘錄,達(dá)納公司同意購買一塊土地為朝圣者興建酒店。1996年9月10日,達(dá)納公司和巴基斯坦政府經(jīng)協(xié)商后達(dá)成一致,由達(dá)納公司與巴基斯坦政府設(shè)立的一個(gè)信托基金簽訂合約。在該合約中,巴基斯坦政府并非合約主體,也沒有以任何身份在合約上簽字。該合約第23條規(guī)定,達(dá)納公司與信托基金之間的任何爭議應(yīng)當(dāng)由國際商會(huì)仲裁,仲裁地點(diǎn)為巴黎。
由于巴基斯坦政府注銷了該信托基金(是否為惡意不可知),因此,信托基金在簽約后的第3天即1996年9月12日就不復(fù)存在。不久,達(dá)納公司與巴基斯坦政府的關(guān)系惡化,并對(duì)巴基斯坦政府提起仲裁。巴基斯坦政府對(duì)仲裁庭的管轄權(quán)提出異議,否認(rèn)是合約當(dāng)事人。仲裁庭最終決定駁回巴基斯坦政府提出的管轄權(quán)異議且作出了對(duì)達(dá)納公司有利的仲裁裁決。其后,達(dá)納公司向英國法院申請(qǐng)獲準(zhǔn)承認(rèn)和執(zhí)行該仲裁裁決,并成功獲得準(zhǔn)予執(zhí)行之命令。巴基斯坦政府則向英國高等法院申請(qǐng)撤銷準(zhǔn)予執(zhí)行之命令,理由是巴基斯坦政府并非合約當(dāng)事人,故該仲裁裁決所依據(jù)的仲裁條款對(duì)巴基斯坦政府無約束力。
英國高等法院認(rèn)為,根據(jù)本案適用法律法國法,巴基斯坦政府并非合約當(dāng)事人,達(dá)納公司與巴基斯坦政府之間也沒有有效的仲裁協(xié)議。英國高等法院據(jù)此決定不予承認(rèn)和執(zhí)行該仲裁裁決。達(dá)納公司就英國高等法院的決定向英國上訴法院提起上訴。達(dá)納公司上訴理由之一是,根據(jù)英國《1996年仲裁法》第103條的規(guī)定,即使達(dá)納公司與巴基斯坦政府之間沒有仲裁協(xié)議,法院可以根據(jù)本案特殊情況行使自由裁量權(quán)去承認(rèn)與執(zhí)行本案仲裁裁決。
英國上訴法院判決:根據(jù)英國《1996年仲裁法》第103條第(2)款規(guī)定,即使存在法定不予執(zhí)行之事由,法院確有自由裁量權(quán)決定去承認(rèn)和執(zhí)行該仲裁裁決;然而,從以往的判例來看,這種自由裁量權(quán)是極其有限的。比如,“Dardana Ltd v.Yukos Oil Co”案([2002]EWCA Civ 543)判決認(rèn)為,《1996年仲裁法》第103條第(2)款并非賦予法官“隨意的或?qū)挿旱摹弊杂刹昧繖?quán),除非存在仲裁敗訴方已經(jīng)失去援引第103條第(2)款規(guī)定的情況,即“禁反言”(Estoppel)。再比如,在“Kanoria v.Guinness”中([2006]EWCA Civ 122),Philips CJ法官在談到第103條第(2)款時(shí)也認(rèn)為:“如果仲裁程序的整體結(jié)構(gòu)存在根本性的不健全之處,那么,法院不可能行使自由裁量權(quán)去執(zhí)行該仲裁裁決?!保ā癐f the structural integrity[of the arbitration proceedings]is fundamentally unsound,the court is unlikely to make a discretionary decision in favour of enforcing the award.”)據(jù)此,英國上訴法院認(rèn)為,如果外國仲裁裁決存在根本性或結(jié)構(gòu)性的缺陷,法院是不會(huì)行使自由裁量權(quán)去承認(rèn)與執(zhí)行該仲裁裁決的。而本案巴基斯坦政府并非合約當(dāng)事人,這構(gòu)成根本性缺陷,因此,英國上訴法院決定不予承認(rèn)與執(zhí)行該仲裁裁決。
英國上訴法院在本案中再次強(qiáng)調(diào)在承認(rèn)和執(zhí)行仲裁裁決時(shí)法院的自由裁量權(quán)是極其有限的觀點(diǎn),但是,從上述案例也可以看出,存在不予執(zhí)行事由的仲裁裁決并非完全沒有可能得到英國法院的承認(rèn)與執(zhí)行,比如,“Dardana Ltd v.Yukos Oil Co”案曾提到的“禁反言”的情況。盡管目前英國還沒有這方面成功的案例,但是,這至少給予那些“不完美”的仲裁裁決得以獲得承認(rèn)和執(zhí)行的希望。
上述案例在新加坡同樣適用,因?yàn)椤缎录悠聡H仲裁法》(the Singapore International Arbitration Act)也有幾乎一樣的條款規(guī)定?!缎录悠聡H仲裁法》第31條第2款規(guī)定:“A court so requested may refuse enforcement of a foreign award if the person against whom enforcement is sought proves to the satisfaction of the court that……”而且,1958年,聯(lián)合國制定與通過的《承認(rèn)及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》第5條第1款的規(guī)定也是類似的,即“Recognition and enforcement of the award may be refused,at the request of the party against whom it is invoked,only if that party furnishes to the competent authority where the recognition and enforcement is sought,proof that……”所以,筆者認(rèn)為上述判例對(duì)公約成員國在適用公約相關(guān)條款時(shí)也有一定的參考意義。
The discretions of the courts of U.K.on recognition and
enforcement of the foreign arbitral awards——comments on the“Dallah Real Estate and Tourism Holding Company v.The Ministry of Religious Affairs,Government of Pakistan”case
YANG An-shan,YU Zheng
This paper comments on the case of“Dallah Real Estate and Tourism Holding Company v The Ministry of Religious Affairs,Government of Pakistan”made by the Court of Appeal of U.K.,analyses the conditions of the Court‘s discretions on recognition and enforcement of the foreign arbitral awards.The authors believe that this case could be contemplated when the contracting states of the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Abitral Awards apply the same to recognize and enforce the foreign arbitral awards.
the Foreign Arbitral Awards;“Dallah Real Estate and Tourism Holding Company v.The Ministry of Religious Affairs,Government of Pakistan”case;Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitration Awards
DF961.9
A
1003-7659-(2010)02-0114-02
楊安山,余正.英國法院在承認(rèn)和執(zhí)行外國仲裁裁決時(shí)的自由裁量權(quán)[J].中國海商法年刊,2010,21(2):114-115.
2010-06-18
楊安山(1981-),男,江蘇泰州人,新加坡立杰律師事務(wù)所駐上海代表處中國法顧問,武漢大學(xué)博士研究生,E-mail:anssen.yang@rajahtann.com(上海200021);余正,(1979-),男,遼寧大連人,新加坡立杰律師事務(wù)所駐上海代表處中國法顧問,新加坡國立大學(xué)法學(xué)碩士,E-mail:yu.zheng@rajahtann.com(上海200021)。