国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

大學(xué)英語教學(xué)中的語用習(xí)得探析

2010-08-15 00:48:36陳麗萍
滁州學(xué)院學(xué)報(bào) 2010年6期
關(guān)鍵詞:英語教學(xué)語言英語

陳麗萍

(蚌埠學(xué)院外語系,安徽蚌埠233000)

大學(xué)英語教學(xué)中的語用習(xí)得探析

陳麗萍

(蚌埠學(xué)院外語系,安徽蚌埠233000)

語用習(xí)得是語言習(xí)得過程中一個(gè)必不可少的環(huán)節(jié)。但由于長(zhǎng)期以來我國(guó)傳統(tǒng)英語教學(xué)一直存在“重語法輕語用”的現(xiàn)象,因而學(xué)生的語法能力與語用能力不成正比,差距顯著。本研究從影響大學(xué)生英語語用習(xí)得的因素入手,在語用能力的構(gòu)成上提出新的觀點(diǎn),并指出大學(xué)英語教學(xué)中語用習(xí)得的一些有效途徑。

大學(xué)英語教學(xué);語用習(xí)得;語用能力

語用習(xí)得就是培養(yǎng)運(yùn)用語言進(jìn)行正確、得體交際的能力,既有語用語言能力的一面,又有社交語用能力的一面,后者涉及相關(guān)社會(huì)文化的了解[1]。隨著英語教學(xué)在我國(guó)的發(fā)展,人們?cè)絹碓秸J(rèn)識(shí)到英語學(xué)習(xí)實(shí)在不是背幾個(gè)單詞、背些英語名篇或考試得高分那么簡(jiǎn)單。英語學(xué)習(xí)涉及到語言知識(shí)、語言運(yùn)用及語言思維等多方面。特別是長(zhǎng)久以來人們只注重語言知識(shí)的學(xué)習(xí)而忽視了學(xué)以致用,因而使得我國(guó)的英語教學(xué)長(zhǎng)期處于“費(fèi)時(shí)低效”的狀態(tài)下而無法提高。我國(guó)的傳統(tǒng)英語教學(xué)從60年代起一直受結(jié)構(gòu)主義的影響,過分強(qiáng)調(diào)語言形式的習(xí)得,忽視語用習(xí)得,主要表現(xiàn)為英語教師普遍重視對(duì)英語語言知識(shí)(如語音,詞匯,句法等)的講解而忽視了語言的準(zhǔn)確運(yùn)用。這種教學(xué)模式直接導(dǎo)致了我國(guó)學(xué)生的英語語法能力和語用能力差距明顯,不成正比。這一現(xiàn)象已經(jīng)在國(guó)內(nèi)許多研究者的調(diào)查中得到證實(shí),如高月琴[2];甘文平[3];何自然,閻莊[4];洪崗[5];孟梅,劉秦亮[6]等。而隨著語用學(xué)研究在我國(guó)的發(fā)展,許多研究者已經(jīng)認(rèn)識(shí)到語用習(xí)得是語言習(xí)得中的一個(gè)重要組成部分,并開始了對(duì)語用習(xí)得的研究,如司聯(lián)合[7]等。這些研究推動(dòng)了我國(guó)英語教學(xué)中語用習(xí)得研究的發(fā)展,并在一定程度上對(duì)英語教師的語用教學(xué)起到了指導(dǎo)作用。

本文擬在前人研究的基礎(chǔ)上系統(tǒng)地總結(jié)影響語用習(xí)得的各種因素并嘗試對(duì)語用能力的構(gòu)成及在教學(xué)中的應(yīng)用提出新的觀點(diǎn)。

一、影響語用習(xí)得的幾個(gè)因素

教學(xué)是一種精細(xì)而復(fù)雜的活動(dòng),教學(xué)的成功是由多方面因素共同作用而促成的。在英語教學(xué)中自然也有很多因素在各個(gè)層面制約著語用習(xí)得,下面就是對(duì)這些因素的系統(tǒng)分析。

(一)語言知識(shí)的缺乏

在語用能力的發(fā)展中,學(xué)習(xí)者的語言水平是關(guān)鍵,詞匯和語法知識(shí)的不足不僅限制學(xué)習(xí)者實(shí)施什么樣的言語行為,而且還限制言語行為實(shí)施的合適方式[8]。語言水平(language proficiency)是語言交際得以發(fā)生和進(jìn)行的必要條件。學(xué)習(xí)者如果沒有很好地掌握必要的語言知識(shí)(語音、語法、詞匯)和語言技能(聽、說、讀、寫)就不可能完成準(zhǔn)確、得體的交際。語言水平和語用水平總是相輔相成的。目前對(duì)于學(xué)習(xí)者的語言水平和語用水平的關(guān)系存在著兩種截然不同的看法:一種認(rèn)為學(xué)習(xí)者應(yīng)該先習(xí)得語言知識(shí)再習(xí)得語用能力;另一種卻認(rèn)為語用能力的習(xí)得應(yīng)該在語言知識(shí)習(xí)得的前面。不管怎樣。我們可以看出語言水平和語用水平是密切相關(guān)的,缺一不可。隨著人們對(duì)語用習(xí)得的認(rèn)識(shí)逐漸加深,很多人從之前的一個(gè)極端——重語言輕語用走向了另一個(gè)極端——重語用輕語言,大力推崇交際教學(xué)法,重視語言的功能而忽視了應(yīng)有的形式和內(nèi)容。這種態(tài)度是不可取的。在英語教學(xué)中,我們應(yīng)當(dāng)密切關(guān)注學(xué)生的語言知識(shí)習(xí)得和語用習(xí)得,也應(yīng)該認(rèn)識(shí)到這兩種習(xí)得不是絕對(duì)分開的,語言知識(shí)的背后可能隱藏著相關(guān)的語用知識(shí);而語用習(xí)得也需要語言知識(shí)作為實(shí)施的基礎(chǔ)。

(二)對(duì)語用教學(xué)的忽視

外語教學(xué)及研究的發(fā)展總是受到語言學(xué)理論發(fā)展的影響。不論是二十世紀(jì)初索緒爾的《普通語言學(xué)教程》開辟了語言學(xué)研究的新紀(jì)元,還是二十世紀(jì)50年代喬姆斯基的《句法結(jié)構(gòu)》將語言研究與心智研究聯(lián)系到一起,語言學(xué)的主要研究對(duì)象一直都是語言系統(tǒng)本身而不是語言運(yùn)用。因此,長(zhǎng)期以來在我國(guó)外語教學(xué)界占統(tǒng)治地位的是語言知識(shí)的傳授,系統(tǒng)的語用教學(xué)幾乎沒有,其結(jié)果是大量的學(xué)生在英語學(xué)習(xí)方面“高分低能”。許多學(xué)生在畢業(yè)后的工作中,在與外國(guó)人用英語進(jìn)行交流時(shí),由于表達(dá)的不恰當(dāng)或語言的不得體而造成了很多尷尬的局面,自己的工作也受到損失。許多以英語為本族語的人士也承認(rèn)在與中國(guó)學(xué)生用英語交流時(shí),較之語法失誤,中國(guó)學(xué)生的語用失誤則更難以讓人接受。

在英語教學(xué)的基礎(chǔ)階段重視學(xué)生的語言知識(shí),為他們以后的學(xué)習(xí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),這種教學(xué)思想或許無可厚非。可是在大學(xué)階段的英語教學(xué)中,無論是從學(xué)生的語言學(xué)習(xí)基礎(chǔ)來看,還是為了學(xué)生畢業(yè)后的語言需求看,語用習(xí)得都不能在教學(xué)中被忽視。語用習(xí)得是大學(xué)英語教學(xué)中的一個(gè)必要環(huán)節(jié),教師在教學(xué)中應(yīng)該具有語用教學(xué)的意識(shí),在教授語言知識(shí)的同時(shí)著力培養(yǎng)學(xué)生的語用能力。

(三)語用遷移

遷移是指目標(biāo)語和其他任何已經(jīng)習(xí)得的(或者沒有完全習(xí)得的)語言之間的共性和差異所造成的影響。遷移分為正遷移和負(fù)遷移。正遷移可以促進(jìn)語言學(xué)習(xí);負(fù)遷移則對(duì)語言學(xué)習(xí)造成阻礙或干擾。

中國(guó)學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的語用習(xí)得方面也會(huì)因?yàn)闈h英兩種語言在具體語用上存在的共性和差異而出現(xiàn)語用的正遷移和負(fù)遷移。通過母語語用正遷移的作用,學(xué)生會(huì)自然而然具有一定的語用能力如一些禮貌用語的使用。但漢英兩種語言分屬不同語系,在詞匯、句法和語體等各個(gè)層面都存在著很大的差別,這些差別會(huì)對(duì)學(xué)生的語用習(xí)得造成負(fù)遷移,阻礙其語用水平的提高。英語教師在教學(xué)中要引導(dǎo)學(xué)生充分利用母語語用的正遷移來自然地習(xí)得一些語用知識(shí)和技能,同時(shí)也要時(shí)刻對(duì)漢英兩種語言之間的各種差別所造成的語用負(fù)遷移保持警惕,給學(xué)生指出并分析解釋,避免學(xué)生由于這些負(fù)遷移而導(dǎo)致語用能力徘徊不前。

(四)語用習(xí)得環(huán)境

作為一門外語,英語在中國(guó)的教學(xué)活動(dòng)中主要是在課堂環(huán)境下進(jìn)行,就培養(yǎng)語用能力而言,課堂環(huán)境存在一些不足,如教學(xué)過程給學(xué)習(xí)者習(xí)得目標(biāo)語言的語用知識(shí)提供的機(jī)會(huì)非常有限。另外,在外語教育環(huán)境下,教師往往不是本族語者,而且很多英語教師本身就是在傳統(tǒng)英語教學(xué)模式下培養(yǎng)出來的,其自身語用能力也很有限,因而也就無法給學(xué)生提供一個(gè)良好的語用模式和更多的機(jī)會(huì)進(jìn)行語用技能的訓(xùn)練。可以說,外語環(huán)境下的語用發(fā)展比第一、第二語言環(huán)境下的語用發(fā)展要受到更多的限制。這對(duì)于英語學(xué)習(xí)者來說是非常不利的。然而 Gabriele Kasper在其研究中指出,語用知識(shí)總體來說是可以傳授的,而且顯性指導(dǎo)比隱形教學(xué)更有效[9]。這就要求英語教師一方面要努力提高自身的專業(yè)素養(yǎng),用充足的語用知識(shí)來武裝自己;另一方面在教學(xué)中要具有語用教學(xué)的意識(shí)和能力,通過對(duì)相關(guān)語用知識(shí)的講解和盡量增加課堂上學(xué)生語用習(xí)得的輸入和輸出來克服課堂環(huán)境對(duì)語用習(xí)得的限制,從各個(gè)方面為學(xué)生營(yíng)造有利于語用習(xí)得的客觀環(huán)境。

(五)文化差異

語言和文化的關(guān)系是非常密切的,它們相互作用。語言是人類進(jìn)行文化傳遞的一種特有的方式。由于受結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和心理學(xué)的影響,我國(guó)的傳統(tǒng)英語教學(xué)過分注重語言形式,忽視文化了解和語用能力的培養(yǎng),因而在實(shí)際交流中即使是一些英語成績(jī)非常出色的學(xué)生也會(huì)出現(xiàn)交流障礙現(xiàn)象。Claire Kramsch指出,文化往往被人們看做是語言承載的信息而不是語言特質(zhì)本身,因而文化意識(shí)就被當(dāng)作獨(dú)立于語言之外的一個(gè)教學(xué)目標(biāo)來看待[10]。然而,只要語言還是社會(huì)性的活動(dòng),文化就必須是語言教學(xué)的核心,文化意識(shí)也必須被當(dāng)作語言能力的一個(gè)組成部分并且可以從某一方面反映人們的語言能力。從許多研究者進(jìn)行調(diào)查的結(jié)果來看,學(xué)生語用能力低下的其中一個(gè)重要原因就是不了解目標(biāo)語的相關(guān)社會(huì)文化背景,無法辨別母語文化與目標(biāo)語文化之間的差別,從而導(dǎo)致了交際中的語用失誤,特別是社會(huì)語用失誤現(xiàn)象的廣泛存在。因此,在大學(xué)英語教學(xué)中教師要將文化因素滲透到語言教學(xué)及語用教學(xué)的各個(gè)層面,通過提高學(xué)生的目標(biāo)語文化素養(yǎng)及文化差異敏感性來提高他們的語用能力。

二、語用能力的構(gòu)成及習(xí)得途徑

(一)語用能力及其構(gòu)成

語用能力是隨著語用學(xué)研究的興起與發(fā)展而產(chǎn)生的一個(gè)概念,所以,它必定與語用學(xué)研究的范圍相關(guān)。很多研究者從不同角度對(duì)語用能力進(jìn)行過闡釋,如Bachman[11],高月琴[2],司聯(lián)合[7]等。概括的說,語用能力是交際能力的一個(gè)重要組成部分,包括“以言行事能力”和“社會(huì)語言能力”[11]?!耙匝孕惺履芰Α敝浮爸澜浑H行為及如何實(shí)施交際行為?!鄙鐣?huì)語言能力“指能夠依據(jù)各種語境因素恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用與理解適合于不同社會(huì)場(chǎng)合和環(huán)境的言語,既包括對(duì)方言、語域、修辭手段等社會(huì)語言因素的敏感性,也包括對(duì)語言的社會(huì)文化內(nèi)涵的覺察力,在跨文化交際中,還包括對(duì)目的語的文化能力。因此本文作者認(rèn)為,語用能力應(yīng)該由三方面構(gòu)成,即語言知識(shí)+語言運(yùn)用+思維能力。這三個(gè)方面相互作用,缺一不可。其中語言知識(shí)是語用能力的基礎(chǔ),是另外兩種能力的必要條件,沒有語言知識(shí),語用能力就無從談起;語言運(yùn)用是習(xí)得語用能力的一個(gè)必要環(huán)節(jié),充分和恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用不僅可以深化對(duì)語言知識(shí)的記憶,還可以訓(xùn)練相關(guān)的語言思維能力;而思維能力則是可以進(jìn)一步提高語用能力的一個(gè)重要條件。語言決定思維;思維又反過來影響語言的發(fā)展。

(二)語用能力習(xí)得途徑

語言習(xí)得不是一個(gè)完全獨(dú)立的過程,而且要受到多方面因素的影響。為了幫助學(xué)生進(jìn)行語用習(xí)得,教師可以從多方面入手。

1.努力改善語用習(xí)得環(huán)境

首先,英語教師應(yīng)該認(rèn)識(shí)到自己在教學(xué)過程中扮演的多種角色。英語教師不僅僅是語言知識(shí)的傳授者,同時(shí)也是外來文化的介紹者和學(xué)生進(jìn)行語言技能訓(xùn)練的指導(dǎo)者。對(duì)于英語教師來說,持續(xù)的學(xué)習(xí)各種語言學(xué)理論和語言教學(xué)理論來提高自己的專業(yè)素養(yǎng)是做好教學(xué)工作的必要條件。

其次,針對(duì)課堂教學(xué)環(huán)境對(duì)語用習(xí)得的限制,英語教師可以通過課堂教學(xué)的內(nèi)容和形式來克服這一困難。如教師可以在教學(xué)尤其是聽力和口語教學(xué)中給學(xué)生適量地講解一些語用知識(shí);在學(xué)生的練習(xí)中盡量營(yíng)造一個(gè)真實(shí)或近似真實(shí)的語境,并多給學(xué)生提供相互交流或用英語來表達(dá)自己的機(jī)會(huì);對(duì)學(xué)生的一些語用失誤還可以給予積極的引導(dǎo)和指正。

2.注重語言習(xí)得的整體性

語言習(xí)得不僅指學(xué)習(xí)語言知識(shí),還應(yīng)包括對(duì)語言技能(如聽、說、讀、寫)和語言運(yùn)用能力的提高及一定的文化背景知識(shí)的積累。英語教師在教學(xué)中要同時(shí)具有語言教學(xué)、語用教學(xué)和文化教學(xué)意識(shí),將語言的內(nèi)容、結(jié)構(gòu)、功能和語境結(jié)合起來,將語言教學(xué)、語用教學(xué)和文化教學(xué)融為一體,有意識(shí)的培養(yǎng)學(xué)生的語用意識(shí)和文化意識(shí),使學(xué)生能夠?qū)⒄Z言的各個(gè)層面作為一個(gè)緊密的整體來習(xí)得,潛移默化的提高學(xué)生的語用能力。

3.加強(qiáng)思維能力的訓(xùn)練

薩丕爾-沃爾夫假說和認(rèn)知語言學(xué)研究均認(rèn)為語言與思維緊密相連。思維能力在一定程度上可以影響語言能力的發(fā)展。母語的負(fù)遷移、表達(dá)與理解的差異和文化的差異,這些外語學(xué)習(xí)的主要障礙的深層原因就是由于思維方式的差異而造成的。不同的語言決定了不同的思維方式。因此,在教學(xué)中適當(dāng)?shù)膶?duì)學(xué)生進(jìn)行思維能力的訓(xùn)練是很有必要的。語言的運(yùn)用涉及多方面內(nèi)容,如語調(diào)、詞匯、句型、語體和語境等。學(xué)生不可能將涵蓋所有方面的所有內(nèi)容全部掌握,但如果他們經(jīng)過訓(xùn)練具有了相當(dāng)?shù)挠⒄Z思維能力,在掌握一定語言知識(shí)的基礎(chǔ)上,他們就可以根據(jù)當(dāng)時(shí)的語境和交流對(duì)象等客觀條件靈活應(yīng)付,對(duì)于陌生的內(nèi)容也可通過推理等方式恰當(dāng)理解。

語用習(xí)得的過程要受到語言知識(shí)和語用遷移等多種因素的影響,而語用能力的構(gòu)成也是立體多面的,作者認(rèn)為語用能力=語言知識(shí)+語言運(yùn)用+思維能力。在大學(xué)英語教學(xué)中,教師要全面考慮,將語言習(xí)得作為一個(gè)整體來對(duì)待,運(yùn)用各種有效手段來促進(jìn)學(xué)生的語用習(xí)得。

[1]何自然,陳新仁.當(dāng)代語用學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.

[2]高月琴.語用能力的培養(yǎng)與英語口語能力的提高[J].外語電化教學(xué),2002(4).

[3]甘文平.中國(guó)大學(xué)師生英語語用能力的調(diào)查與分析——兼評(píng)《大學(xué)英語聽力》[J].西安外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2001(1).

[4]何自然,閻莊.中國(guó)學(xué)生在英語交際中的語用失誤——漢英語用差異調(diào)查[J].外語教學(xué)與研究,1986(3).

[5]洪 崗.英語語用能力調(diào)查及其對(duì)外語教學(xué)的啟示[J].外語教學(xué)與研究,1991(4).

[6]孟 梅,劉秦亮.大學(xué)生英語語用能力研究報(bào)告[J].西安外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(4).

[7]司聯(lián)合.過渡語 語用能力與文化教學(xué)[J].外語學(xué)刊,2001(2).

[8]Rod Ellis.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1994.

[9]Kenneth R.Rose&Gabriele Kasper.Pragmatics in Language Teaching[M].Cambridge:The Press of the University of Cambridge,2001.

[10]Claire Kramsch.Context and Culture in Language Teaching[M].Oxford:Oxford University Press,1993.

[11]Bachman,L.Fundamental Considerations in Language Testing[M].Oxford:Oxford University Press,1990.

G642

:A

:1673-1794(2010)06-0115-03

陳麗萍(1979-),女,講師,研究方向:二語習(xí)得,語義學(xué)。

2010-06-26

猜你喜歡
英語教學(xué)語言英語
巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學(xué)的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
Long的互動(dòng)假說及其對(duì)英語教學(xué)的啟示
讀英語
我有我語言
酷酷英語林
高職高專公共英語教學(xué)中EGP+ESP模式的構(gòu)建
吉木萨尔县| 吴江市| 隆化县| 大同县| 玉溪市| 淮北市| 桃园市| 天门市| 长春市| 永康市| 海阳市| 丰顺县| 奎屯市| 乌兰浩特市| 安远县| 淳化县| 朝阳市| 沂源县| 婺源县| 偃师市| 安远县| 沂水县| 霞浦县| 石台县| 大埔区| 岳阳市| 九台市| 高清| 九龙县| 济宁市| 桐乡市| 威远县| 怀柔区| 亳州市| 沙洋县| 兰溪市| 许昌市| 文昌市| 荔浦县| 通许县| 大丰市|