徐 芳
作為非母語(yǔ),英語(yǔ)的教學(xué)是一種輸入性教學(xué),一般而言,這種教授的場(chǎng)景往往在該種語(yǔ)言所操用國(guó)家之外,是在一種全然陌生的歷史背景下進(jìn)行的,無(wú)疑會(huì)給教學(xué)平添障礙和困難。一種語(yǔ)言,代表了一種文化。英語(yǔ),作為全世界使用國(guó)家最多(約44個(gè)國(guó)家)的語(yǔ)言,更是如此。就英語(yǔ)教學(xué)而言,英語(yǔ)國(guó)家的文化與我們本國(guó)受教者,乃至教授者所處的環(huán)境、國(guó)情、文化和傳統(tǒng)觀念等等存在著極大的差異,簡(jiǎn)言之,即中西方文化的差異。應(yīng)該明確的是英語(yǔ)教學(xué)的目的并非是為了減弱和消除這種差異的存在,當(dāng)然這也是不可能的。英語(yǔ)教學(xué)的宗旨只是為了使中國(guó)學(xué)生了解、認(rèn)識(shí)這種差異的存在及其歷史成因,拓展學(xué)生的視野,這是英語(yǔ)教學(xué)的初級(jí)層次,從更高的層面上來(lái)講,是為了能使本土文化與英語(yǔ)國(guó)家文化互相滲透和交融,甚至互補(bǔ)互惠。
我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)源于二十世紀(jì)二十年代,經(jīng)過(guò)將近一個(gè)世紀(jì)的發(fā)展,盛行于改革開(kāi)放的今天。英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐告訴每一個(gè)教授者,在教學(xué)的過(guò)程中,必須適時(shí)地介紹和引薦與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的西方文化知識(shí)點(diǎn),同時(shí),與中國(guó)的文化進(jìn)行對(duì)比,使之相互滲透和交融。英語(yǔ)教學(xué)絕不可以游離于英語(yǔ)文化之外,只局限于純語(yǔ)言教學(xué),否則,恰如皮之不存,毛將焉附。
例如,在英語(yǔ)教學(xué)中,勢(shì)必會(huì)涉及日期的英語(yǔ)表達(dá)方法,講到月份的時(shí)候,我們可以向中國(guó)學(xué)生介紹公歷的知識(shí)。公歷起源于古羅馬的歷法,羅馬的英語(yǔ)原來(lái)只有10個(gè)月,古羅馬皇帝決定增加兩個(gè)月置于年末,后來(lái),朱里斯·凱撒大帝把這兩個(gè)月移至年初,成為1月和2月,原先的月份依此遞延,這就是今天世界沿用的公歷。教師此時(shí)還可以把中國(guó)的農(nóng)歷提出與之比較,說(shuō)明農(nóng)歷是中國(guó)特有的,還可以配合一些生肖的故事來(lái)講解。并借此自然而然地引出一些與英語(yǔ)月份相關(guān)的故事,比如,January(一月),羅馬傳說(shuō)中有一位名叫雅努斯的守護(hù)神,生有前后兩副面孔,一副回顧過(guò)去,一副則展望未來(lái),人們認(rèn)為選擇他的名字作為除舊迎新的第一個(gè)月月名,既恰當(dāng)又很具意義,英語(yǔ)January就是由這位守護(hù)神拉丁文名字演變而來(lái)的。然后,是February(二月)、March(三月)……每個(gè)月份都有一段饒有趣味的傳說(shuō)和故事,講解的過(guò)程就是學(xué)生感受西方文化魅力的過(guò)程。講到公歷和農(nóng)歷,這兩種東西方文化在具體習(xí)俗風(fēng)情上的生動(dòng)體現(xiàn),我們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中還可以通過(guò)一些看似好笑、趣味十足的實(shí)例來(lái)說(shuō)明。中國(guó)人形容訓(xùn)練刻苦、潛心于某一技事時(shí)常說(shuō)“夏練三伏,冬練三九”,可是,外國(guó)人不知道中國(guó)的節(jié)氣,如果你對(duì)某個(gè)外國(guó)人說(shuō)“three fu,three nine”,外國(guó)人一定會(huì)感到莫名其妙。如果你改說(shuō)“In summer keep exercising during the hottest days.In winter do the same things during the coldest weather.”的話,這樣效果也許會(huì)好一點(diǎn)。
也許我們已經(jīng)充分注意到,隨著我國(guó)改革開(kāi)放的不斷深入,我國(guó)人民,尤其是青年,對(duì)西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日也越來(lái)越了解和青睞,甚至到了趨之若鶩的地步。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中不失時(shí)機(jī)地介紹西方的傳統(tǒng)節(jié)日也是必不可少,圣誕節(jié)、復(fù)活節(jié)、情人節(jié)等等,這些本來(lái)對(duì)于我們來(lái)說(shuō)完全是陌生和無(wú)知的節(jié)日,正在離我們?cè)絹?lái)越近。比如圣誕節(jié),是西方國(guó)家的一個(gè)重要節(jié)日,就象我國(guó)的春節(jié)一樣,紀(jì)念和慶祝活動(dòng)十分隆重?zé)崃?。在英語(yǔ)教學(xué)中,我們要透過(guò)這些熱烈而隆重的場(chǎng)面,告訴學(xué)生它的由來(lái),它是耶穌之生日,根據(jù)羅馬歷書(shū)的記載,羅馬的基督教徒是從公元336年把12月25日作為耶穌生日來(lái)紀(jì)念的。圣誕節(jié)的慶祝活動(dòng)是豐富多彩的,所謂的圣誕夜即是12月24日晚到25日凌晨。慶?;顒?dòng)一般從24日晚上舉行,有的舉行大型的音樂(lè)會(huì),演唱圣詩(shī),有的組織一些人挨家挨戶演唱圣誕頌歌,如演唱圣詩(shī)“平安夜”。而圣誕節(jié)的重要風(fēng)俗則是人扮圣誕老人給孩子們送禮物,“圣誕老人”的模樣一般是白須紅袍,慈眉善目,駕著雪橇從北方而來(lái),有的家長(zhǎng)在圣誕之夜,待孩子們?nèi)胨?,把禮物悄悄地裝進(jìn)孩子的口袋里或掛在孩子的床頭,這樣孩子們第二天醒來(lái)就以為禮物是圣誕老人送的……
由于地域、風(fēng)土、歷史等等的原因,中西方各個(gè)階層的價(jià)值觀和價(jià)值取向也是不同的,對(duì)事物的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)也是不同的,筆者在多年的教學(xué)實(shí)踐中,逐漸認(rèn)識(shí)到,我們?cè)趥魇谶@些不同的文化中,盡量不要付諸以感情色彩,不要輕易地下結(jié)論,予褒貶,應(yīng)該正視這種差異的存在。譬如,看到許多文章,寫(xiě)到如果你贊揚(yáng)某個(gè)外國(guó)人,哪怕是說(shuō)他(她)漂亮,外國(guó)人都會(huì)說(shuō)“謝謝”;而反之,說(shuō)到外國(guó)人贊揚(yáng)某個(gè)中國(guó)人時(shí),中國(guó)人總會(huì)羞澀地說(shuō)“哪里哪里”,文章中流露出的傾向是否定中國(guó)人的“言行”,我覺(jué)得大可不必,這就是差異,無(wú)所謂好與不好,這是具有歷史背景和積淀的必然,不要讓學(xué)生覺(jué)得中國(guó)人的做法相對(duì)西方人來(lái)說(shuō)是錯(cuò)的,久而久之,學(xué)生會(huì)有一種莫名的自卑感。
教育歷來(lái)是社會(huì)文化的一個(gè)重要分支,作為教育工作者,在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,當(dāng)然更有必要將東、西方在教育方面的不同觀念和制式展示給學(xué)生。如果用中國(guó)的古訓(xùn)“授人以魚(yú)”和“授人以漁”來(lái)形容中西方的教育特征,也許是比較恰當(dāng)。中國(guó)的學(xué)校,多少年來(lái),在應(yīng)試教育模式的制約下,在傳統(tǒng)教育思想的影響下,往往采取的是初級(jí)階段打基礎(chǔ),高級(jí)階段才做學(xué)問(wèn)的看似互相脫節(jié)的分階段方式方法。而英、美等國(guó)家的學(xué)校從小就鼓勵(lì)孩子對(duì)周?chē)氖挛镞M(jìn)行研究,潛移默化地培養(yǎng)孩子的研究能力。西方教育的模式比較注重培養(yǎng)孩子的獨(dú)立思考能力,獨(dú)立處理問(wèn)題的能力,組織研究材料和如何合理運(yùn)用研究方法的能力,同時(shí)也能在研究中學(xué)到書(shū)本知識(shí)和實(shí)踐中的知識(shí)。許多人因此似乎全盤(pán)否定了中國(guó)現(xiàn)有的教育模式,而將西方的教育模式看成是金科玉律、經(jīng)典楷模,筆者認(rèn)為這樣的結(jié)論下得為時(shí)尚早。中國(guó)的學(xué)生出國(guó)后基礎(chǔ)知識(shí)不是遠(yuǎn)比外國(guó)學(xué)生來(lái)得扎實(shí)嗎?他們?cè)趯W(xué)習(xí)中表現(xiàn)出的堅(jiān)韌不拔的精神又是哪里來(lái)的?因此,對(duì)于西方教育文化重要的是要使中國(guó)學(xué)生認(rèn)識(shí)并知道它的可行性和可取性,全盤(pán)否定中國(guó)的教育模式,就象悉數(shù)套用外國(guó)的教育模式一樣,都是有所偏頗的。未來(lái)一段時(shí)間里,使兩種看似相悖的教育體制互相滲透、互相交融,這才是最為重要的有益的。
美國(guó)是世界公認(rèn)的強(qiáng)國(guó)、大國(guó),要想了解美國(guó),首先要了解美國(guó)的體育運(yùn)動(dòng),即體育文化。有一次在教授美式足球的課文時(shí),筆者就非常適時(shí)地向?qū)W生介紹了美國(guó)的運(yùn)動(dòng)。美國(guó)的運(yùn)動(dòng)“統(tǒng)治”著全國(guó),美國(guó)的男女老少、各個(gè)層次的人員,從白宮的官員到街頭的走卒販夫,都直接或間接地受體育運(yùn)動(dòng)的影響,設(shè)想一下,假如美國(guó)沒(méi)有運(yùn)動(dòng),電視銷(xiāo)路就會(huì)至少減少三分之一強(qiáng),遠(yuǎn)比前階段突然停電要來(lái)得厲害。美國(guó)人的興趣廣泛,他們的運(yùn)動(dòng)花樣繁多,世界上所有的運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目都可以在美國(guó)找到。有不少運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目唯其在美國(guó),才能立足興盛,只有美國(guó)人才具有這樣的經(jīng)濟(jì)能力促其代代為繼,并且不斷發(fā)展。就拿職業(yè)棒球隊(duì)來(lái)說(shuō),除了美國(guó)以外,世界上沒(méi)有第二個(gè)國(guó)家可以維持近30支隊(duì)伍互相比賽,每隊(duì)在一個(gè)賽季中要參賽162場(chǎng)之多。美國(guó)的運(yùn)動(dòng)雖然眾多,但歷史最久、實(shí)力最為雄厚的,要數(shù)棒球、美式足球、籃球以及曲棍球。在給學(xué)生介紹這些內(nèi)容的時(shí)候,還可以結(jié)合我國(guó)優(yōu)秀籃球運(yùn)動(dòng)員姚明、巴特爾等人加入美國(guó)NBA的事例來(lái)作點(diǎn)綴和烘托,使學(xué)生有一種親切感,使學(xué)生對(duì)美國(guó)的體育文化對(duì)于外來(lái)血液的容納和吸收,有進(jìn)一步的感悟。
飲食文化可謂與老百姓最為息息相關(guān),日日為伍。其實(shí)典型的英國(guó)飯菜追求的是簡(jiǎn)單而實(shí)惠,不象我們國(guó)家的宴席佳肴滿桌,盤(pán)盆相疊,色香味形俱佳,席后余饌半數(shù)。而英國(guó)人去朋友親戚家作客,都要將盤(pán)子里的菜肴吃盡為止,他們的菜譜花色品種也是很少的,著名的英國(guó)式早餐其實(shí)只是量多一點(diǎn)而已,所食的內(nèi)容都是千篇一律的咸肉、煎雞蛋加上西紅柿,另外再附上幾片烤面包。我們上課時(shí)就要向?qū)W生講清,之所以形成這樣的情況,追根溯源,這也許與維多利亞時(shí)期提倡節(jié)儉度日、戰(zhàn)時(shí)及戰(zhàn)后初期英國(guó)一直實(shí)行食物配給制有關(guān)的,另一個(gè)原因,那就是英國(guó)的食品大量是靠進(jìn)口補(bǔ)充的,來(lái)之不易,備加珍惜。讓中國(guó)學(xué)生覺(jué)得滑稽而有趣的是,他們吃得簡(jiǎn)單,但他們的烹飪用具和餐具卻是名目繁多,令人吃驚。我們中國(guó)的筷子,就兩根小棍,既能攪拌,又能夾搛;而英國(guó)人不僅吃魚(yú)、肉、水果、乳酪、湯等各有不同的刀、叉、匙、盤(pán)子,他們還有不同型號(hào)的刀和調(diào)料量匙,從打雞蛋到和面粉,也有不同型號(hào)的手動(dòng)、電動(dòng)攪拌器。雞蛋在水中煮的時(shí)候,有專門(mén)的鐵絲筐籃和煮蛋用的小計(jì)時(shí)器,煮熟后如果是早餐吃的要放在專用的帶腳蛋杯中,蓋上個(gè)毛線小罩保溫,如果要切片就用專門(mén)的切雞蛋鐵絲刀具……
我們現(xiàn)在面對(duì)的學(xué)生,往往是祖國(guó)未來(lái)的棟梁,歷史賦予我們的任務(wù)是,在教學(xué)的同時(shí),要鑄造他們健康向上的心理,要使他們具有活力四射和熠熠閃爍的人格魅力,英語(yǔ)教學(xué)亦是如此。因此,對(duì)于一些西方不健康和糟粕的所謂文化,要在具有明顯的摒棄立場(chǎng)前提下,告訴學(xué)生,讓他們知其劣識(shí)其臭。譬如,在英國(guó)這樣一個(gè)工業(yè)革命的發(fā)源地、又是諾貝爾獎(jiǎng)金獎(jiǎng)獲得者人均最多的國(guó)家,直到今天還有不少人真的相信迷信活動(dòng),甚至還相信世間有鬼。英國(guó)上層社會(huì)的許多人,直到今天還熱衷于占卜、召魂術(shù)此類荒誕不經(jīng)的迷信活動(dòng),在英國(guó)一些有關(guān)占卜、巫術(shù)、鬼魂一類的書(shū)籍泛濫成災(zāi),甚至報(bào)紙上還進(jìn)行宣傳報(bào)道,某地某人被妖魔附體云云,凡此種種,可見(jiàn)一斑。所有這一些,在讓學(xué)生知道的同時(shí),要使他們逐漸產(chǎn)生免疫和防御能力。
語(yǔ)言是人類交流交際的工具,它是依附于特定的文化內(nèi)涵和歷史背景之中的,失去文化內(nèi)涵的語(yǔ)言是枯燥乏味的,是沒(méi)有生命力的,是無(wú)情感的符號(hào)。多年的英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐使我們認(rèn)識(shí)到,我們追求的目標(biāo),是要將英語(yǔ)和英語(yǔ)文化同時(shí)交遞給學(xué)生,再也不要讓我們的學(xué)生掌握的只是干巴巴的、攜之寸步難行的“中國(guó)式的英語(yǔ)”。
[1]陳國(guó)明.跨文化交際學(xué)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2009.
[2]陳玉霞.英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化教學(xué)[J].機(jī)械職業(yè)教育,2001(2).
[3]陳申.語(yǔ)言文化教學(xué)與策略研究[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2001.
[4]劉新義,張京生.論文化導(dǎo)向型英語(yǔ)教學(xué)模式[J].山東外語(yǔ)教學(xué),1996(3).