張根應(yīng)
(廬江縣泥河鎮(zhèn)中心學(xué)校,安徽合肥 231561)
二語習(xí)得理論對運(yùn)用多媒體輔助英語教學(xué)的啟示
張根應(yīng)
(廬江縣泥河鎮(zhèn)中心學(xué)校,安徽合肥 231561)
二語習(xí)得離不開語言環(huán)境,在缺乏自然語言環(huán)境的情況下,運(yùn)用多媒體在課堂上模擬語言交際情境,輔助進(jìn)行足量可理解的語言輸入,能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的積極性和主動性,促進(jìn)學(xué)生的英語習(xí)得。但是,要從教學(xué)實(shí)際出發(fā),切合英語學(xué)科特點(diǎn),遵循學(xué)生的認(rèn)識規(guī)律,合理運(yùn)用,否則會適得其反。
二語習(xí)得;英語教學(xué);語言輸入;多媒體
第二語言也稱非母語、非本族語,它包括本國內(nèi)(多民族國家)別的民族的民族語和外國語。從廣義上講,泛指任何一種母語之后習(xí)得的語言。因此,在外語教學(xué)和學(xué)習(xí)時通常用作同義替換。
目前,國內(nèi)對二語習(xí)得的研究在很大程度上還是集中于傳授語言知識和技能的可能性和必要性,而沒有對教學(xué)效率引起足夠的注意。[1]本文試圖從二語習(xí)得理論視角出發(fā),探討運(yùn)用多媒體輔助英語教學(xué)、提高教學(xué)效率、促進(jìn)學(xué)生英語習(xí)得的有效策略。
二語習(xí)得理論研究始于上世紀(jì)六七十年代。其中,最具代表性的是美國語言學(xué)家克拉申(Stephen D.Krashen),他先后發(fā)表的 《第二語言習(xí)得和第二語言學(xué)習(xí)》、《第二語言習(xí)得的原則和實(shí)踐》兩本專著,以及與泰勒(Tracy D.Terrel)合著的《自然教學(xué)途徑》一書,系統(tǒng)地論述了第二語言習(xí)得理論及相關(guān)研究成果。
克拉申提出的二語習(xí)得理論由五個假設(shè)組成,分別是:語言習(xí)得與語言學(xué)習(xí)區(qū)分假設(shè)、自然順序假設(shè)、監(jiān)察假設(shè)、輸入假設(shè)、情感過濾假設(shè)。其中,語言習(xí)得與語言學(xué)習(xí)的區(qū)分是其二語習(xí)得理論的出發(fā)點(diǎn)和立足點(diǎn)。
克拉申認(rèn)為,“語言習(xí)得”與“語言學(xué)習(xí)”是獲得語言能力兩種截然不同的途徑?!罢Z言習(xí)得”類似于兒童母語習(xí)得,是一種潛意識的行為。在習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者不考慮語法上的順序,只關(guān)注其表達(dá)或理解的意義,久而久之,在交際中不知不覺地學(xué)會了第二語言。而“語言學(xué)習(xí)”是有意識地學(xué)習(xí)語言形式與規(guī)則的行為。學(xué)習(xí)者通過系統(tǒng)學(xué)習(xí)語言現(xiàn)象和語法規(guī)則,從而達(dá)到了解和掌握所學(xué)語言語法概念和規(guī)則的目的。他認(rèn)為,潛意識的“習(xí)得”是無意識地將隱性知識內(nèi)化的過程,其結(jié)果是能夠自然運(yùn)用語言;而“學(xué)得”的顯性知識只能在語言運(yùn)用中起“監(jiān)察”作用,而不能順利用于交際。
語言輸入假設(shè)是克拉申二語習(xí)得理論的核心部分。該假設(shè)認(rèn)為,只有獲得足量可理解性的語言輸入,才能習(xí)得語言。用公式表示為:i+1。其中,i表示語言學(xué)習(xí)者目前的語言水平,1表示略高于語言學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的語言輸入??死暾J(rèn)為,提供i+1語言輸入應(yīng)該是相關(guān)聯(lián)(relevant)和有趣味(interesting)。
縱觀克拉申的二語習(xí)得理論,顯然仍存在一定的局限性,就輸入假設(shè)而言,他把學(xué)習(xí)者置于語言輸入的被動接受地位,忽視了學(xué)習(xí)者作為二語習(xí)得主體這一根本因素;在指導(dǎo)實(shí)踐方面也還有待進(jìn)一步完善的地方,如“i+1”中的“i”如何界定,“足夠量”如何把握等。但是,克拉申突出交際在語言習(xí)得中的地位,強(qiáng)調(diào)足量可理解的語言輸入對語言習(xí)得的作用等,從心理學(xué)和語言的學(xué)習(xí)規(guī)律來看,對指導(dǎo)我國英語教學(xué)具有一定的借鑒意義。
心理學(xué)研究表明,人獲取信息的83%來自視覺,11%來自聽覺??梢?,視覺和聽覺是人獲取信息的主要途徑。然而值得一提的是,多媒體集形、聲、色、文于一體,形象、直觀,信息量大、交互性強(qiáng),視聽功能突出。因此,在英語教學(xué)中,利用多媒體具有跨時空、超文本、交互性等特性,創(chuàng)設(shè)語言交際情境,輔助進(jìn)行足量的可理解語言輸入,顯然有助于學(xué)生密切思維與語義之間的關(guān)聯(lián),加深對輸入語言的理解,增強(qiáng)學(xué)習(xí)英語的興趣,能有效促進(jìn)學(xué)生的英語習(xí)得。
1.創(chuàng)設(shè)語言交際情境
語言是人類最重要的交際工具,而交際是在特定的情境中進(jìn)行的,情境對語言交際具有引導(dǎo)、促進(jìn)和制約功能。然而,囿于我國英語學(xué)習(xí)環(huán)境,特別是廣大農(nóng)村地區(qū),學(xué)生只有在英語課堂上學(xué)習(xí)和使用英語,課后又缺少真實(shí)的英語運(yùn)用環(huán)境,顯然不具備自然習(xí)得條件。因此,在課堂上開展交際活動時,教師可利用多媒體技術(shù)創(chuàng)設(shè)英語交際情境,以話題為紐帶,開展角色扮演、訪談活動等,讓學(xué)生在模擬的語言環(huán)境下開展交際活動,通過人機(jī)之間、師生之間、生生之間交際練習(xí),能有效彌補(bǔ)二語習(xí)得條件的不足。認(rèn)知心理學(xué)研究表明,學(xué)生在學(xué)習(xí)語言時,如伴有豐富的情境和語境,大腦就會處于興奮狀態(tài),學(xué)習(xí)效果最佳。
不僅如此,創(chuàng)設(shè)生活化的語言交際情境,能夠引發(fā)學(xué)生與生活實(shí)際的關(guān)聯(lián),進(jìn)一步激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的積極性和主動性。同時,還有利于滲透學(xué)生的跨文化意識,培養(yǎng)學(xué)生用英語思維的習(xí)慣。
語言是文化信息的一種載體,文化表達(dá)、傳播的一種手段和外在體現(xiàn),當(dāng)然,也少不了文化的烙印。由于東西方文化的差異,思維方式的不同,語言表達(dá)上的差異也就不言而喻。如 “Can Ihelp you”在不同的場合和情境,表達(dá)的含義截然不同,在商店,表示“您要買點(diǎn)什么?”教學(xué)時,可利用多媒體創(chuàng)設(shè)在商店購物的情境,讓學(xué)生開展模擬購物活動,使學(xué)生在習(xí)得商店購物語言技能的同時,也掌握了英美國家的習(xí)俗:營業(yè)員視顧客為幫助的對象,培養(yǎng)了學(xué)生的跨文化意識。
2.提升輸入語言的“可理解性”
語言是思想的直接實(shí)現(xiàn),人們的思想也只有通過語言才能表達(dá)出來。然而,使用語言的人每次都是在特定的環(huán)境,即在特定的場合、就特定的范圍、為特定的目的、同特定的對象進(jìn)行交際。[2]語言情境是影響學(xué)生理解吸收輸入語言的重要因素,二者成正相關(guān)關(guān)系,情境越真實(shí),學(xué)生對輸入語言的理解程度就越高。
實(shí)踐證明,與學(xué)生生活環(huán)境、知識背景密切相關(guān)的,越是感興趣的學(xué)習(xí)情境,學(xué)生越容易接受,學(xué)習(xí)積極性就越高。因此,在開展聽、讀教學(xué)時,教師可根據(jù)教學(xué)目標(biāo)要求和教材編排實(shí)際,運(yùn)用多媒體技術(shù)把將要學(xué)習(xí)的文本材料轉(zhuǎn)換成與學(xué)生生活密切相關(guān)聯(lián)的真實(shí)情境,讓學(xué)生身臨其境,情寓其中。這樣,學(xué)生與情境關(guān)聯(lián),對輸入語言的理解便在情理之中。
3.進(jìn)行“足量的”語言輸入
實(shí)驗(yàn)表明,正規(guī)的課堂教學(xué)有助于加強(qiáng)語言輸入,并提高學(xué)習(xí)者的語言意識。學(xué)得的知識也可滲透到習(xí)得中。[3]然而,課堂時間是有限的,在有限的時間內(nèi),憑借常規(guī)教學(xué)手段難以達(dá)到足量語言輸入這一目標(biāo)。因此,利用多媒體技術(shù),將在課堂上準(zhǔn)備進(jìn)行聽、讀等語言輸入材料課前制成課件,教學(xué)時,結(jié)合實(shí)際,擇機(jī)進(jìn)行立體化視聽、多維度思維語言技能訓(xùn)練,必要時,可反復(fù)強(qiáng)化。輸入頻率高的語言項(xiàng)目必然有可能引起學(xué)習(xí)者的注意,而且反復(fù)輸入也會促使語言項(xiàng)目的深度習(xí)得。[4]
值得注意的是,教師要留心觀察學(xué)生的反應(yīng)和注意力集中程度,科學(xué)把握語言輸入的強(qiáng)度和頻度,防止出現(xiàn)現(xiàn)代版滿堂灌。
運(yùn)用多媒體輔助英語教學(xué),可以解決一些傳統(tǒng)教學(xué)手段不易解決的難題,對于突破重點(diǎn)、化解難點(diǎn)具有無可比擬的優(yōu)勢,能極大地提高課堂教學(xué)效率,有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)學(xué)生的英語習(xí)得。但是,決不可亂用、濫用。凡是運(yùn)用插圖、文字、語言描述等常規(guī)手段就能使學(xué)生明白的內(nèi)容,就不必要花費(fèi)大量時間和精力去制作多媒體課件。實(shí)踐證明,大頻度、大信息量視聽媒體刺激,反而使學(xué)生容易產(chǎn)生思維疲勞,適得其反。因此,運(yùn)用多媒體輔助英語教學(xué)要從實(shí)際出發(fā),切合學(xué)科特點(diǎn),遵循學(xué)生的認(rèn)識規(guī)律,合理運(yùn)用。
[1]鄧聯(lián)健,楊烈祥.二語習(xí)得中的吸收假設(shè)[J].外語教學(xué),2006,(3).
[2]王德春.多角度研究語言(清華語言論叢)[M].北京:清華大學(xué)出版社,2002:327.
[3]陳旸.論二語習(xí)得理論在聽力教學(xué)中的應(yīng)用[J].湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報,2005,(6).
[4]羅瑜.頻率效應(yīng)在二語習(xí)得中的作用[J].重慶大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2005,(1).
G426
A
1673-8454(2011)18-0067-02
(編輯:王天鵬)