陳漢白 楊 波
(昆明醫(yī)學(xué)院外語部,云南昆明650502)
大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展的方向:EAP
陳漢白 楊 波
(昆明醫(yī)學(xué)院外語部,云南昆明650502)
國外早在二十世紀(jì)六十年代就開始專業(yè)用途英語研究,雖在改革開放后,也被我國的英語教育專家介紹引進(jìn)中國,但是至今仍沒有得到足夠的重視。其原因有二,一是教學(xué)的重點還在大學(xué)英語教學(xué)上,二是老師學(xué)生均是談到專業(yè)用途英語就色變。本文重點分析大學(xué)英語與高中英語的重復(fù)性,從而指出今后大學(xué)英語的發(fā)展方向是專業(yè)用途英語。另外本文將論述專業(yè)用途英語的真正涵義,說明應(yīng)該在各高校開展的其實是學(xué)術(shù)英語;學(xué)術(shù)英語比專業(yè)用途英語更容易、用途更廣。各學(xué)校和出版社應(yīng)該在這個領(lǐng)域開始大量研究和努力。
專業(yè)用途英語ESP;普通用途英語EGP;職業(yè)英語EOP;學(xué)術(shù)英語EAP
中國的大學(xué)英語教育自20世紀(jì)50年代開始到現(xiàn)在,一代又一代的教育家們不停地對它提出希望,進(jìn)行改革。鄭樹棠教授(2009)就在《外研之聲》上發(fā)表了《探索與實踐:大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展歷程》一文,對這整個過程進(jìn)行了詳盡的闡述。讀完全文,不僅感慨教育家們的孜孜不倦與鉆研精神。但是回到現(xiàn)實中看看學(xué)生們的學(xué)習(xí)成效,卻又難免感嘆大學(xué)英語教學(xué)的無效。
2010年7月23至25日,外研社在廣西南寧組織全國部分大學(xué)英語教師進(jìn)行了一個教學(xué)研討會;會上各位名家和教學(xué)精英們各抒己見。其中復(fù)旦大學(xué)蔡基剛教授就針對大學(xué)英語的發(fā)展方向進(jìn)行了富有啟示性的講話。蔡教授用很多生動具體的數(shù)據(jù),說明了現(xiàn)行大學(xué)英語教學(xué)的失?。喝珖鞯氐暮芏啻髮W(xué)生都認(rèn)為自己在進(jìn)入大學(xué)后,英語沒有提高,甚至反而下降;認(rèn)為自己在大學(xué)英語學(xué)習(xí)中沒有獲得新的知識。隨后一直以來致力于推行專業(yè)用途英語(ESP)教學(xué)的蔡教授再次提出大學(xué)英語今后的發(fā)展方向應(yīng)該是ESP。
幾乎在所有英語教學(xué)中,我們都可大概把教學(xué)分為一般英語教學(xué)EGP(English for General Purpose)和專業(yè)用途英語教學(xué)ESP(English for Special Purpose)。二戰(zhàn)以后,全球科學(xué)技術(shù)日新月異,國際貿(mào)易、金融保險、郵電通訊、旅游、科技交流都在全球范圍內(nèi)頻繁進(jìn)行;英語作為國際語言的地位也日益得到加強(qiáng)。針對不同領(lǐng)域進(jìn)行重點不同的英語教學(xué)成為必然,于是ESP與20世紀(jì)60年代正式成為國外教育家們的研究方向。
EGP很容易理解,其目的就是為了進(jìn)行普通日常交流;我國的英語教育基本都遵循這個要求。教育部2003年頒布的《高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》規(guī)定中學(xué)英語教學(xué)的要求為培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運用能力;而根據(jù)2007年教育部高教司組織修訂的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》,大學(xué)英語課程的教學(xué)目標(biāo)是:培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是英語聽說能力,使他們在今后的工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面交流。由此可見,教育部對于中學(xué)英語和大學(xué)英語教學(xué)的要求其實差不多,都是為了提高學(xué)生日常英語交流能力;這是屬于EGP的范疇。再從實際內(nèi)容來看,中學(xué)階段學(xué)生已將所有語法學(xué)完,大學(xué)英語任何一本課本中都沒有關(guān)于語法的進(jìn)一步學(xué)習(xí)。而就單詞來看,高中課程標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定程度較好的高中畢業(yè)生單詞量應(yīng)該達(dá)到4500,即使是普通學(xué)生也應(yīng)該有3300。而大學(xué)《課程要求》規(guī)定大學(xué)四級考試的單詞要求量也是4500。這樣看來我們應(yīng)該贊同,在中學(xué)進(jìn)行了六年學(xué)習(xí)之后,再到大學(xué)學(xué)習(xí)兩年,這對于老師和學(xué)生來說都是一大浪費。所以學(xué)生們認(rèn)為在大學(xué)英語學(xué)習(xí)中沒有提高是完全可能甚至是正常的。
正是這些原因不斷促使大學(xué)英語教師們開始真正思考大學(xué)英語以后該走向何處。許多教育學(xué)家認(rèn)為對于大學(xué)英語的教學(xué)內(nèi)容和要求應(yīng)該有所改變。既然學(xué)生在中學(xué)階段學(xué)習(xí)的內(nèi)容已經(jīng)可以滿足日常交流,那么大學(xué)英語的重點就應(yīng)該轉(zhuǎn)移到與專業(yè)有關(guān)的英語學(xué)習(xí)上來。
在鄭樹棠教授的文章中,鄭教授指出在20世紀(jì)80年代到90年代,在英語教育學(xué)家中就有了一大爭論,其焦點就是大學(xué)英語到底應(yīng)該是EGP還是ESP。當(dāng)然以前學(xué)生的英語水平和學(xué)習(xí)條件有限,學(xué)會日常英語就算是較高的要求了。但是進(jìn)入21世紀(jì)10年后,當(dāng)英語教育已經(jīng)是從幼兒園開始的今天,大學(xué)英語教育必須向ESP的方向發(fā)展。
每當(dāng)談起ESP教學(xué),幾乎所有的大學(xué)英語老師都會談虎色變?!皩I(yè)用途英語”,一聽這個名稱就讓人失去自信。俗話說“隔行如隔山”,更不要說用英語去教授另外一門學(xué)科了。
其實這樣恐懼是源于大家對ESP沒有一個正確、清楚的認(rèn)識。
Hutchinson(1987)指出EGP和ESP教學(xué)在理論上沒有絲毫區(qū)別,但是在教學(xué)實踐中側(cè)重不同。
根據(jù)英語教育家Ann M Johns(1988)的English for Special Purpose一文,90年代以前ESP就經(jīng)歷了四個主要的發(fā)展階段:60年代至70年代初期,研究人員主要從句子層面進(jìn)行研究。他們發(fā)現(xiàn)ESP文獻(xiàn)中常用一般現(xiàn)在時,被動語態(tài),模式化的表達(dá)方式和有限的詞匯與連詞(Johns 1988)。在70年代后期到80年代初期的第二階段,研究人員的重點變成了對整體文獻(xiàn)論述的結(jié)構(gòu)和作用分析。比如他們通過研究48篇科技文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)它們的結(jié)構(gòu)都是首先告知研究課題的中心問題,或者該課題現(xiàn)有的研究和取得的成果。然后總結(jié)之前的研究,接下來介紹自己當(dāng)前的研究。接下來80年代初期到90年代的研究有很多內(nèi)容上和研究成果上的重疊。但簡單來說第三階段的研究重點是在一個目標(biāo)情形(target situation)中的口語交際語言系統(tǒng)。第四階段語言學(xué)家正式開始對ESP教學(xué)方式進(jìn)行深入的研究。并指出ESP其實應(yīng)該是個課堂活動。Johns(1988)還對ESP進(jìn)行了更加詳細(xì)的分析。根據(jù)她的研究,ESP可以分為職業(yè)英語EOP(English for Occupational Purpose)和學(xué)術(shù)英語EAP(English for Academic Purpose)。而EAP之下還可以分為科技英語EST(English for Science&Technology)和學(xué)術(shù)英語EAP(English for Academic Purpose other than EST)。前者強(qiáng)調(diào)知識,后者強(qiáng)調(diào)能力(蔡基剛2010)。
這樣看來ESP并不是我們想象中的研究某個專業(yè)詞匯如何說。它更多的是在研究一種模式,一直在所有專業(yè)文獻(xiàn)中都出現(xiàn)的時態(tài)、句式、語態(tài)、用詞以及篇章結(jié)構(gòu)上的共同點。
對于職業(yè)英語EOP來說,其典型代表就是商業(yè)英語EBE(English for Business&Economics)。EBE是ESP領(lǐng)域最成功且具有最長歷史的一門學(xué)科(Yates 1977)。在我國劍橋商務(wù)英語考試也具有多年歷史。但是如果我們認(rèn)真去學(xué)習(xí)課程,也會發(fā)現(xiàn),其實就商務(wù)英語而言,專業(yè)商業(yè)詞匯占的分量并沒有多少。商務(wù)英語中使用的單詞基本都是日常英語單詞;商業(yè)英語的重點其實是教大家如何用日常英語表達(dá)商業(yè)活動中的正式說法。
英國語言學(xué)家Michael West在1953年列出了普通應(yīng)用英語單詞(Genaral Service List of English Words)。該列表在過去的幾十年中廣為全世界語言教育權(quán)威認(rèn)可。Michael West(1953)在研究了各個方面英語閱讀材料,認(rèn)真分析了多達(dá)五百萬單詞后,認(rèn)為在GSL中列出的2000多個單詞是英語學(xué)習(xí)者首先應(yīng)該掌握的高頻詞匯。Nation and Newton(1997)認(rèn)為這兩千多個單詞占據(jù)了任何領(lǐng)域任何書籍中任何一頁內(nèi)容的85%。在GSL后,1990年語言學(xué)家們又整理出了一份學(xué)術(shù)單詞表(Academic Words List)。該表中有約570個單詞。語言學(xué)家認(rèn)為它們占據(jù)了一般學(xué)術(shù)性材料中的另外8%。也就是說掌握了GSL和AWL,人們就掌握了幾乎所有閱讀材料中的93%;剩下的7%是各個領(lǐng)域的專業(yè)詞匯。相信大家都會贊同沒有人能夠把電子行業(yè)、醫(yī)學(xué)領(lǐng)域、法律方面等等各個行業(yè)的專業(yè)詞匯學(xué)會,而且也沒有必要。真正的專業(yè)詞匯可以由學(xué)生學(xué)會自己專業(yè)后,在能夠很好理解中文的基礎(chǔ)上再去自己努力。
但是對于所有領(lǐng)域都存在、可用的8%的學(xué)術(shù)英語詞匯和學(xué)術(shù)文獻(xiàn)表達(dá)方式和文獻(xiàn)結(jié)構(gòu),是可以在大學(xué)進(jìn)行普及教育的。所以EAP才應(yīng)該是大學(xué)英語下一步的發(fā)展方向。正是由于大家沒有搞清楚ESP中什么是可以教授的,什么是有一定難度的,才使得人們對它產(chǎn)生了畏懼心理。
語言學(xué)家Dudley Evans和St.John(1998)指出商務(wù)英語又可分為普通用途商務(wù)英語(English for General Business Purposes)和專門用途商務(wù)英語(English for Specific Business Purposes)。那么我們可以把這一觀點用于很多學(xué)科中。比如醫(yī)學(xué)英語也可分為普通用途醫(yī)學(xué)英語——任何科室、任何病癥描述都可以用的醫(yī)學(xué)英語,和專業(yè)用途醫(yī)學(xué)英語——各科室特殊術(shù)語。我們的研究教學(xué)完全可以進(jìn)行幾步走,首先邁出EAP的一步,讓學(xué)生利用中學(xué)EGP英語的基礎(chǔ),開始接觸文獻(xiàn),學(xué)習(xí)專業(yè)表達(dá)方式。
筆者大學(xué)階段專業(yè)為醫(yī)學(xué)英語專業(yè),現(xiàn)在醫(yī)學(xué)院校從事大學(xué)英語教育,并有過兩年的參加援非醫(yī)療隊翻譯工作經(jīng)驗,從教過程也參與過對醫(yī)院醫(yī)生的醫(yī)學(xué)英語培訓(xùn)工作。因此筆者將重點以醫(yī)學(xué)英語教學(xué)實踐進(jìn)行說明。
回顧大學(xué)階段在原華西醫(yī)科大學(xué)進(jìn)行的醫(yī)學(xué)英語專業(yè)學(xué)習(xí),學(xué)生進(jìn)?;A(chǔ)英語的學(xué)習(xí)與其他外語學(xué)校一樣,精讀、泛讀、聽力、文學(xué)、翻譯、口譯、文化和新聞寫作都是必修科目;最后同樣要進(jìn)行專業(yè)四級和八級的考試。但與其它英語專業(yè)不同的在于學(xué)生在大一大二必須接受??漆t(yī)學(xué)課程的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)的主要科目包括解剖、病理、生理、微生物、藥學(xué)、免疫學(xué)等醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課程。具體分科后的婦科、兒科或者骨科知識是不學(xué)習(xí)的。大三正式開始醫(yī)學(xué)英語課程學(xué)習(xí),一言以蔽之,其實相當(dāng)于用英語把基本的生理學(xué)、解剖學(xué)之類重新學(xué)習(xí)一遍。大四開始設(shè)有醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)翻譯課程,對學(xué)生進(jìn)行醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)常用詞匯、表達(dá)方式和句式的教學(xué)。如果用ESP來進(jìn)行歸類,這樣的課程應(yīng)該算是介于EST和EAP之間。
于是筆者在援非醫(yī)療隊的翻譯工作中發(fā)現(xiàn)一個很有趣的現(xiàn)象。在進(jìn)行查房、會診或者手術(shù)時,問診、描述病情等一般情況的闡述是由翻譯完成;醫(yī)生們覺得不知怎么開口,如何組織句子。而一旦遇到專業(yè)術(shù)語,比如骨科中各種鉗子的名稱,皮膚科里各種中文都難于理解的病名時,醫(yī)生們就信手拈來了。同時各個科室之間的醫(yī)生并不知道其它科室的英語專業(yè)詞匯;比如皮膚科的醫(yī)生就不知道泌尿外科病癥的英語術(shù)語如何說。
這樣看來醫(yī)學(xué)英語專業(yè)學(xué)生就比其它人多學(xué)了8%的醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)英語,也就是普通用途醫(yī)學(xué)英語。各專業(yè)科室的醫(yī)生分別只知道自己的那7%專業(yè)詞匯,也就是專業(yè)用途醫(yī)學(xué)英語。醫(yī)生們說在他們常年的工作和醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)學(xué)習(xí)過程中,專業(yè)詞匯是他們最敏感、最容易學(xué)的內(nèi)容;甚至是他們工作的一部分。而所有科室通用的英語結(jié)構(gòu)和句型,則是他們平時沒有學(xué)到,也不知道如何進(jìn)行學(xué)習(xí)的。
同樣在對醫(yī)院職工進(jìn)行英語培訓(xùn)的過程中,醫(yī)生們最常用的問診用語,比如“你小便如何?”、“你需要住院治療”、“請使用XXX藥膏”這些語句,不經(jīng)過學(xué)習(xí),醫(yī)生是不知道怎么表達(dá)的。而一旦經(jīng)過學(xué)習(xí),他們都感慨其實都是日常用詞。如“你需要住院治療”一句,正式英語表達(dá)應(yīng)該是“You should be admitted into the hospital/hospitalized.”,不學(xué)習(xí)是不知道要用be admitted into/hospitalized這樣的詞的。而這樣的詞句其實就是EAP的范疇。
2000年頒布的《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》對英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)有明確規(guī)定:“高等學(xué)校英語專業(yè)培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識,并能熟練地運用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等工作的復(fù)合型人才?!痹谖覀儣l件不太成熟的時期,先開展EAP普通用途專業(yè)英語是可行而且必要的。
蔡基剛教授(2002)指出應(yīng)該對屬于EGP的大學(xué)英語教學(xué)進(jìn)行壓縮,適當(dāng)加入專業(yè)英語學(xué)習(xí)內(nèi)容?,F(xiàn)在各出版社也在重點研究專業(yè)英語教材。在2010年7月南寧外研社的研討會上,出版社就向大家展示了剛編好的專業(yè)英語教材系列叢書,有電腦英語、飯店英語、旅游英語等等。但是這些教材如果獨立作為普通大學(xué)英語教材,學(xué)生可能會有枯燥之感。如果能夠在現(xiàn)有的使用反響很好的大學(xué)英語教材基礎(chǔ)上,每個單元加入一點EAP內(nèi)容,不僅局限于某一個專業(yè)領(lǐng)域,重點在“學(xué)習(xí)技能的教學(xué),如聽課記筆記、準(zhǔn)備長篇發(fā)言、從網(wǎng)上搜索材料然后進(jìn)行分析、綜合、歸納、整理等,能夠用正確的語體撰寫學(xué)術(shù)論文等”(楊慧中2010),應(yīng)該能夠收到較好的效果。真正讓學(xué)生把英語與專業(yè)學(xué)習(xí)結(jié)合起來。
避免大學(xué)英語教學(xué)的重復(fù)是老師學(xué)生及教育部共同的期望。能夠把英語作為交際工具,通過英語獲取專業(yè)所需要的信息、表達(dá)自己的專業(yè)思想(楊慧中2010),是現(xiàn)代大學(xué)生的心聲;同時是對現(xiàn)行大學(xué)英語教學(xué)的挑戰(zhàn)。在認(rèn)真對英語教學(xué)分類進(jìn)行了解后,以能力為重,對專業(yè)知識要求不多的EAP是符合當(dāng)前的一種教學(xué)模式。新的大學(xué)英語方向應(yīng)該是讓學(xué)生利用中學(xué)EGP英語為基礎(chǔ),不斷學(xué)習(xí)學(xué)術(shù)英語。
Academic Words List.1990.
Johns.A.M.(1988).English for Special Purpose[A].Teaching English as a Second or Foreign Language,Second Edition[C].Heinle&Heinle Publishers.
West.M.(1953).Genaral Service List of English Words.
高等學(xué)校外語專業(yè)指導(dǎo)委員會英語組(2000).高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[M].上海:上海外語教育出版。
教育部高教司(2007).大學(xué)英語課程教學(xué)要求。
鄭樹棠(2009).探索與實踐:大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展歷程[J].外研之聲。
中華人民共和國教育部(2003).普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實驗)[S].北京:人民教育出版社。
2010-10-06