国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

文化邊緣人——賽珍珠《分家》中王源的文化身份分析*

2011-08-15 00:43李麗華
關(guān)鍵詞:分家王源賽珍珠

★ 李麗華

賽珍珠是一位在中國(guó)生活多年,以創(chuàng)作中國(guó)題材作品而蜚聲國(guó)際的美國(guó)作家。作為美國(guó)第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的女作家,賽珍珠因畢生致力于促進(jìn)東西方文化交流而被尼克松總統(tǒng)譽(yù)為一座“東西方文明的人橋”。

賽珍珠是一個(gè)具有混合身份的文化邊緣人。她在一個(gè)雙重的世界長(zhǎng)大,一個(gè)是父母的美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)世界,一個(gè)是忠實(shí)而可愛的中國(guó)世界。無論身處中國(guó)還是美國(guó),賽珍珠都有一種局外人的感覺。從文化的角度,賽珍珠認(rèn)同自己的中國(guó)身份,但中國(guó)人把她視為“金發(fā)碧眼的妖怪”;她的美國(guó)血統(tǒng)決定了她的美國(guó)身份,而美國(guó)人也把她當(dāng)成異類。

“身份認(rèn)同”是文化研究的一個(gè)重要概念,其基本含義是指?jìng)€(gè)人與特定社會(huì)文化的認(rèn)同。文化身份是“一種我們?cè)谖覀儗?duì)世界的主體性經(jīng)驗(yàn)與構(gòu)成這種微妙的主體性的文化歷史設(shè)定之間相互作用的理解方式”[1]。人的文化身份不是單一、確定的,而是一個(gè)不斷變化的過程,會(huì)隨著人的生活和文化背景的變化而變化。

《分家》是賽珍珠《大地》三部曲的最后一部,也是三部曲中唯一一部在美國(guó)本土完成的作品。小說《分家》主人公王源是王氏家族的第三代傳人,從小就接受了來自中國(guó)傳統(tǒng)和西方的雙重教育。他在中國(guó)長(zhǎng)大,但因涉足革命被迫逃往美國(guó)學(xué)習(xí)。作為農(nóng)民的子孫,他對(duì)土地懷有深刻的感情。他在美國(guó)呆了六年,學(xué)習(xí)西方先進(jìn)的農(nóng)業(yè)知識(shí)和技術(shù),畢業(yè)后懷著報(bào)效祖國(guó)的理想回到了中國(guó)。作為一個(gè)浸潤(rùn)了中西雙重文化的中國(guó)人,其雙重的生活經(jīng)歷,雙重的文化背景,使他在賽珍珠筆下的人物群像中,變得獨(dú)樹一幟,特色鮮明。事實(shí)上,他是一個(gè)和賽珍珠本人有著相似經(jīng)歷的人,他是賽珍珠的代言人。

一、西方人眼中的“異鄉(xiāng)人”

因?yàn)樯孀愀锩?,王源和其堂兄盛不得不逃往美?guó)保命。由于西方人對(duì)東方人所抱有的固有的偏見,登岸伊始,他這個(gè)黃皮膚,黑眼睛的“異鄉(xiāng)人”就遭受到了無處不在的種族歧視。無論他多么地彬彬有禮,客氣周到,他都無法獲得當(dāng)?shù)匕兹说恼J(rèn)同,僅僅因?yàn)樗且粋€(gè)黃種人,一個(gè)異類。王源在美國(guó)的境遇與賽珍珠童年在中國(guó)的遭遇何其相似!

在賽珍珠之前,絕大多數(shù)西方人及其作品中的中國(guó)人形象都被妖魔化了。彼得·康提及的布雷特·哈特的《異教的中國(guó)佬》(1870),羅伯特·羅普利的漫畫《信不信由你》(1928)[3]等都是典型的例子。落后,野蠻,無知成了中國(guó)人的代名詞。在《分家》中,賽珍珠也借助王源女房東的嘴描述了彼時(shí)西方人眼中的中國(guó)人?!巴跸壬覟槟阕隽诵┟罪?!……米飯是我能做的最好的東西了——蝸牛、老鼠、狗以及所有那些你吃慣了的東西我卻無法供應(yīng)?!盵2](p.575)事實(shí)上不僅僅是女房東,王源認(rèn)識(shí)的外國(guó)同學(xué),理發(fā)師都認(rèn)為中國(guó)人“吃老鼠、蛇,抽鴉片,所有的女人都裹腳,所有的人都把頭發(fā)編成辮子等等”。[2](p.577)盡管王源全力辯解,并盡其所能發(fā)奮學(xué)習(xí)以期改變西方人對(duì)中國(guó)人的偏見,但他的努力最后都無濟(jì)于事,他和他身后的中國(guó)人始終不被接受和認(rèn)同,無法融入西方的主流文化。王源,這個(gè)孤獨(dú)的異鄉(xiāng)人,陷入了一種深深的失望和苦惱之中。

民族文化是文化身份的基本來源。盡管王源從小就接受了傳統(tǒng)的中國(guó)儒家文化和現(xiàn)代西方科學(xué)技術(shù)的雙重教育,作為一個(gè)土生土長(zhǎng)的中國(guó)人,在他的身上,中國(guó)的傳統(tǒng)儒家文化始終占據(jù)主導(dǎo)地位,并成為其民族認(rèn)同感和個(gè)人歸屬感的主要源泉。但是在美國(guó)主流文化社會(huì),一切都變了。中國(guó)傳統(tǒng)文化不斷受到?jīng)_擊,下降到從屬邊緣的地位。隨著這兩種中西異質(zhì)文化的不斷碰撞沖突,王源的文化身份也發(fā)生了分裂。為了抵制西方主流文化的沖擊與壓迫,重新獲得穩(wěn)定統(tǒng)一的文化身份,王源以一種極大的熱情投入到了捍衛(wèi)中華文明的活動(dòng)中。在其給父親的信中,王源更是直抒他對(duì)祖國(guó)的熱愛:“對(duì)我來說沒有一個(gè)國(guó)家勝過祖國(guó)。我們的生活方式是最好的,我們的食物是最好的。……我在這兒停留只是由于我要學(xué)習(xí)一些有用的東西,用它為祖國(guó)服務(wù)?!盵2](p.581)

由于無法融入美國(guó)社會(huì),得到當(dāng)?shù)厝说慕邮芎驼J(rèn)同,王源這個(gè)“異鄉(xiāng)人”在西方人的眼中轉(zhuǎn)變成了一個(gè)狂熱的民族斗士。“身在美國(guó),心在漢”,游走于西方主流文化的邊緣,“他(王源)永遠(yuǎn)也不會(huì)成為一個(gè)真正的美國(guó)人?!盵2](p.612)

二、中國(guó)人眼中的“假洋鬼子”

六年后,王源以優(yōu)秀的成績(jī)畢業(yè)于美國(guó)的一所大學(xué),并懷抱著一顆拳拳報(bào)國(guó)之心回到了國(guó)內(nèi)。但是回到中國(guó),王源也無法擺脫“陌生人”的命運(yùn)。無論是陌生人還是家人都把他當(dāng)外國(guó)人來看待。在國(guó)人的眼中,王源已然變成了一個(gè)“假洋鬼子”。而王源自己,由于擺脫不了美國(guó)文化的影響,也覺得自己在同胞中顯得格格不入,無所適從。王源的內(nèi)心充滿了文化身份的焦慮。

的確,六年的留洋生活已經(jīng)潛移默化地影響改變了王源。他的變化不僅體現(xiàn)在他的穿衣打扮,行為舉止上,更表現(xiàn)在他的眼光品味,思想觀念上。在美國(guó),王源已經(jīng)見慣了高聳如云的摩天大樓,干凈整潔的街道。西方社會(huì)在物質(zhì)上的富足,在科學(xué)技術(shù)上的進(jìn)步讓王源覺得心悅誠(chéng)服,賞心悅目。因此當(dāng)他看到大伯父家西式的新客廳時(shí),表示非常的滿意,感到這是他見過“最舒適雅致、富麗堂皇”[2](p.632)的房間。而當(dāng)中國(guó)所固有的臟、亂、差再一次赤裸裸地呈現(xiàn)在他面前時(shí),王源不禁深受其擾,無法忍受直至深惡痛絕。在傳統(tǒng)的土生土長(zhǎng)的中國(guó)人眼中,王源已經(jīng)不再是一個(gè)純粹徹底的中國(guó)人,就像火車上的胖男人說的“我已坐在這兒盯著他看了一天,想知道他是什么人,但實(shí)在猜不出來!”在他們的眼中,王源已經(jīng)陌生化為一個(gè)“想把外國(guó)觀念加在我們身上”[2](p.644)的“海歸”,一個(gè)故意給他們找茬的“假洋鬼子”。

事實(shí)上,不僅僅是他身邊的人,王源自己也覺察到了自己和家族中其他年輕人的迥然不同,格格不入。

總而言之,無論在美國(guó)還是中國(guó),王源都只能算個(gè)局外人。雖然他從小就接受了傳統(tǒng)的中國(guó)儒家文化和西方科學(xué)技術(shù)的雙重教育,置身于雙重文化的生活背景之下,但他既無法真正地融入新的主流文化,又和前本土文化割裂開來,游離于兩種異質(zhì)文化的邊緣處不知道該何去何從,飽受了作為“陌生人”的痛苦。從王源自己的心靈獨(dú)白中,我們也可以深刻地體會(huì)到王源作為文化邊緣人的矛盾痛苦和他對(duì)自身文化身份的彷徨焦慮。“他植根于舊時(shí)代的土壤中,總是被分裂為兩半,因?yàn)樗麤]有力量將自己的根拔出來,重新根植于那新的、必要的、他的生命賴以生存的時(shí)代的土壤中?!盵2](p.655)

三、雙焦透視

陶家俊認(rèn)為“現(xiàn)代性引發(fā)的身份危機(jī)使主體不再擁有恒定不變、確定無誤的文化身份感”。[5]主體成為了各種異質(zhì)文化相互沖突的領(lǐng)域,分裂成殘缺的思想碎片。在分裂的主體中,文化沖突體現(xiàn)為兩種對(duì)立的意識(shí)形態(tài)形成的雙重意識(shí),使文化身份處于異質(zhì)文化之間的縫隙之處。他援引了霍米·巴巴在其著作《文化的定位》中指出的觀點(diǎn):文化差異產(chǎn)生的“縫隙”是一個(gè)意義含混、懸而未決的中間地帶。處于這個(gè)中間地帶的邊緣人,“既是兩個(gè)文化體系交流后的產(chǎn)物,又是新舊時(shí)代接觸后的文化結(jié)晶”,[6]他們的文化身份是雜糅,混合的。王源和他的創(chuàng)造者賽珍珠,這兩個(gè)有著相似雙重文化背景的人,都在兩種文化的沖突糅合下建立起了混合的文化身份。

作為文化邊緣人,王源是痛苦的,痛苦的是他不被任何一種文化所接納;在兩種文化中他都是局外人。但換個(gè)角度看,也正是這種獨(dú)特的境遇,造就了王源獨(dú)特的眼光,其雙重的人生經(jīng)驗(yàn)構(gòu)成了一個(gè)互相交叉的文化視角,形成了一個(gè)互有比較的新的思考空間,使其成為真正意義上的文化溝通者。用賽珍珠的話來說就是“雙焦透視”?!坝谑牵业哪X海里就形成了兩個(gè)焦點(diǎn)。所以,我在早年就認(rèn)為,在人世間根本沒有絕對(duì)的真理,有的只是人們眼中的真理,真理也許是,事實(shí)上也就是個(gè)多變的萬花筒?!盵7]

如上文所分析的,王源回國(guó)后對(duì)火車上的惡劣環(huán)境深惡痛絕。我們不禁要問,為什么在出國(guó)以前他會(huì)覺得蒼蠅在中國(guó)“比比皆是,沒什么值得大驚小怪的”[2](p.643)呢?為什么此時(shí)的王源又可以注意到他“小時(shí)候從來沒有注意過”[2](p.643)的蒼蠅呢?究其原因,是因?yàn)橥踉吹奈鞣轿幕罱逃尘敖o了他一種“局外人”的眼光和“外位性”[8]的視角來觀察和反思本族文化中的缺陷和不足。只有從山中跳出來,才能更好地識(shí)得廬山真面目。

作為一個(gè)雙重視角的人,賽珍珠不僅倡導(dǎo)異質(zhì)文化的相對(duì)的價(jià)值觀,更積極呼吁異質(zhì)文化之間的互相學(xué)習(xí),融合,取長(zhǎng)補(bǔ)短,最后達(dá)到自我豐富的目的。他的這一理念在《分家》主人公王源的身上得到了充分的展示。小說中,王源回到祖國(guó)以后,積極地將他所掌握的西方先進(jìn)農(nóng)業(yè)知識(shí)技術(shù)應(yīng)用于實(shí)踐。當(dāng)他把代表著西方文化的種子播種在象征東方文明的土地上時(shí),中西兩種文明很好地融合到了一起。而王源本人也實(shí)現(xiàn)了他對(duì)自己混合文化身份的認(rèn)同與建構(gòu)。

王源對(duì)其混合文化身份的建構(gòu)還體現(xiàn)在他對(duì)孝道的辯證理解上。孝道是中國(guó)的傳統(tǒng)美德,是儒家文化的精髓。論語有云:“今之孝者,是謂能養(yǎng)成。至于犬馬,皆謂有養(yǎng),不敬,何以別乎?”[9]在傳統(tǒng)的中國(guó)文化中,孝順就是報(bào)答父母的養(yǎng)育之恩,不忤逆父母的意志。作為傳統(tǒng)家庭文化觀浸潤(rùn)下的王源,他是一個(gè)孝順的兒子。他尊敬和熱愛自己的父親。盡管對(duì)田園生活心向往之,但為了讓父親高興,王源還是選擇去軍校學(xué)習(xí),甚至為了父親的緣故背棄了革命;在父親病重和臨終的時(shí)候,他也是恪盡孝道,對(duì)父親給予了無微不至的關(guān)心和照顧。但作為一個(gè)接受了西方自由平等觀念的新人,王源也充分意識(shí)到孝順不等于盲從。子女不是父母的物品,他們有追求幸福的權(quán)利和自由。在婚姻問題上,他斷然拒絕了父親給他安排好的婚事,逃婚至上海的母親家。與以往那些接受父母之命、媒妁之言的人不同,王源這個(gè)已經(jīng)接受了西方教育的現(xiàn)代人更愿意選擇自己鐘意的人生伴侶。這一點(diǎn)在王源追求梅琳這一情節(jié)上表現(xiàn)非常明顯。梅琳是賽珍珠筆下一個(gè)集中西文化于一身的人物形象,她一方面爭(zhēng)取自由、民主、平等的新生活,掌握了先進(jìn)的中西醫(yī)技術(shù),另一方面也沒有丟棄尊老愛幼的中華傳統(tǒng)美德。小說結(jié)尾王源與梅琳的結(jié)合,也表明王源完成了其混合文化身份的建構(gòu)。

四、結(jié)語

王源是賽珍珠的影子,他經(jīng)歷了賽珍珠在雙重文化背景下所經(jīng)歷的身份分裂、焦慮、重構(gòu)的完整過程。與此同時(shí),王源也是賽珍珠筆下理想的中國(guó)人,是一個(gè)具備了溝通中西文化能力的跨文化代言人。對(duì)王源這一文化形象的解讀,可進(jìn)一步深化賽珍珠這位為中西交流做出了卓越貢獻(xiàn)的作家的認(rèn)識(shí)。

[1]Paul Gilroy.Diaspora and the Detoursof Identity [A].Kathryn Woodward.Identity and Difference[C].London:Sage Publications and Open University,1997,301.

[2]賽珍珠.大地三部曲[M].王逢振等譯,北京:人民文學(xué)出版社,2009.

[3]彼得·康.賽珍珠傳[M].桂林:漓江出版社,1998.

[4]斯圖亞特·霍爾.文化身份與族裔散居,載于劉象愚、羅剛主編《文化研究讀本》[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2000,295.

[5]陶家俊.文化身份的嬗變——E.M.福斯特小說和思想研究[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2003,73.

[6]陳敬.賽珍珠與中國(guó)——中西文化沖突與共融[M].天津:南開大學(xué)出版社,2006,54.

[7]賽珍珠.我的中國(guó)世界——美國(guó)著名女作家賽珍珠自傳[M].長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,1991,50.

[8]Weiss,F.Timothy.On the Margins:The Art of Exile in V.S.Naipaul[M].The University ofMassachusettsPress,1992.

[9]姚君偉.文化相對(duì)主義:賽珍珠的中西文化觀[M].南京:東南大學(xué)出版社,2001,96-7.

猜你喜歡
分家王源賽珍珠
賽珍珠:我在鎮(zhèn)江有個(gè)家
如何構(gòu)建「一體化」教學(xué)課堂——閱讀教學(xué)與寫作教學(xué)不分家
意林2019年12月
鎮(zhèn)江高等??茖W(xué)校賽珍珠研究所簡(jiǎn)介
賽珍珠國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)在我校召開
21世紀(jì)中國(guó)賽珍珠研究述評(píng)
在古代,分家的后果很嚴(yán)重
名字分家了
紅包王
由王源三重身份觀其《左傳評(píng)》之評(píng)點(diǎn)內(nèi)容
孟州市| 淮南市| 临澧县| 景东| 郸城县| 于都县| 浑源县| 伊金霍洛旗| 七台河市| 伊吾县| 昭通市| 当阳市| 乌兰察布市| 咸阳市| 南投县| 大宁县| 临沂市| 鄄城县| 平湖市| 厦门市| 隆安县| 荥经县| 巴东县| 南昌县| 汝阳县| 南汇区| 兴和县| 嵊泗县| 布尔津县| 屏山县| 福州市| 五峰| 镇康县| 繁峙县| 堆龙德庆县| 中牟县| 广南县| 运城市| 英德市| 大关县| 天等县|