云南師范大學傳媒學院 畢競文
民族文化資源影像化轉換的價值思考
云南師范大學傳媒學院 畢競文
我國的民族文化是一座擁有著巨大價值的寶庫,然而隨著現(xiàn)代化進程的加速,這些文化正在日趨流失,因此將民族文化資源進行影像化轉換無疑是對民族文化保護的一種有效探索,其在世界舞臺上的魅力、對我國傳統(tǒng)文化歷史傳承以及經(jīng)濟發(fā)展等方面其價值都是不可小覷的。
民族文化資源 影像化 價值 思考
在世界以光速發(fā)展的今天,人們似乎什么都有了,然而又似乎缺少了些什么需要我們固守的東西。在這樣一個過分充斥城市化與洋化的時代,民族文化就如一棵深扎的老樹始終延續(xù)著我們的傳統(tǒng)與精髓。而對于民族文化的傳承也有著多種多樣的形式:有的傳統(tǒng)手工藝品遠銷海內外,有的民族樂曲至今堪稱經(jīng)典……然而,這些傳承方式往往會因人或時間的因素而永遠消失,因此將民族文化資源影像化轉換似乎是最有效傳承我國優(yōu)秀民族文化資源的方式。從電影、電視劇到記錄片我國每年都有大量與民族文化相關的影視作品問世,而這些影視作品無論在記錄、傳承我國傳統(tǒng)民族文化亦或是獲取經(jīng)濟效益方面都取得了巨大的價值。
筆者曾經(jīng)的經(jīng)歷也許多少能說明我國少數(shù)民族文化影像對人的吸引力:在一次由上海至昆明的飛機上有幸看到了我國云南的一部優(yōu)秀少數(shù)民族風情電影——《花腰新娘》。影片描寫的是云南花腰彝族的一個古老族規(guī):新娘成婚三年后才能落居夫家,稱之為“歸家”,在這一過程中由張靜初扮演的花腰新娘鳳美作為彝族版的“野蠻女友”美麗而野性;而她的新婚丈夫阿龍又則因循守舊,因此造出了小兩口之間矛盾和沖突不斷,跌宕起伏,情趣橫生。片中穿插了大量濃郁的彝族風情和風俗,大大增強了影片的觀賞性。另外,影片在總體正劇風格的基礎上大量融入了喜劇性手法和技巧,一方面不斷給觀眾制造出“興奮點”,另一方面快速推進了影片的敘事節(jié)奏,化解了正劇影片敘事節(jié)奏拖沓的毛病。在紅河花腰彝地區(qū)實景拍攝使得影片既饒有趣味又有很強的可視性在公映的當年獲得了相當?shù)暮迷u。這樣一部經(jīng)典的民族影片在這次飛行中自然成為了一道優(yōu)美的視覺盛宴,整個機艙仿佛成了一架空中影院,每個人都被這旖旎的自然風光、花腰彝族少年男女的率真活潑與云南少數(shù)民族特有的文化、影像所深深吸引了,直到影片結束空乘廣播傳來目的地即將到達的信息時仍有幾位外國朋友拉著空乘人員問能否再放一遍,引得大家會心的一笑——果然民族的就是世界的呀!這當然是一件有趣的經(jīng)歷,然而從這件小事就可以看得出我國民族文化資源影像化后的巨大吸引力。
我國有56個民族,民族文化資源豐富,然而在解放前雖然也有一些少數(shù)民族紀錄影像,數(shù)量卻少得可憐,而當時拍攝的少數(shù)民族故事影片大約僅兩部,一部是反映蒙古族、漢族人民共同抗擊日本帝國主義侵略的《塞上風云》,一部是反映臺灣高山族、漢族青年男女愛情生活的《花蓮港》,可謂寥若晨星。新中國成立之后,紀錄片、美術片、戲曲片、故事片等諸多片種均開始少數(shù)民族影片創(chuàng)作生產,成就最突出、影響最大的當屬少數(shù)民族故事影片的創(chuàng)作生產。粗略估計,以《內蒙人民的勝利》為發(fā)端,從1950年至今,共創(chuàng)作生產少數(shù)民族故事影片二百余部,涉及到約四十余個少數(shù)民族。僅從數(shù)量來看,已是洋洋灑灑,蔚為大觀。[1]特別是隨著近年來人們意識觀念的改變,少數(shù)民族影視劇更是以其古樸、神秘、獨特的文化意境與風格表現(xiàn)成為既叫好又叫座的影視新寵,如《紅河谷》(藏族)、《一代天驕成吉思汗》(蒙古族)、《諾瑪?shù)氖邭q》(哈尼族)等優(yōu)秀影視作品無論在國內亦或是國外都取得了熱烈的好評,創(chuàng)造出巨大的經(jīng)濟與傳播價值。
伴隨著全球化浪潮的席卷,中國在世界舞臺上的地位已越來越重要。而中國的傳統(tǒng)民族文化在世人的眼中仍是神秘的,是東方情調的象征。如何使世界更了解中國文化就成為了擺在世人面前的一個難題,俗話說眼見為實,用影像記錄下中華民族文化并將之傳播開來無疑是最好的方式。在這一點上,中國的影視文化工作者的確做出了不可磨滅的貢獻。自改革開放以來我國推出了大量反映傳統(tǒng)民族文化的記錄片、電視、電影且廣受世界推崇。如:張藝謀的《紅高粱》是中國第一部走出國門并榮獲國際A級電影節(jié)大獎的影片——第38屆(1988年)柏林國際電影節(jié)金熊獎。其中融入的我國傳統(tǒng)民族元素(“顛花轎”、”祭酒神”等習俗)、圖騰(“剪紙”、“年畫”、“門神”等)、色彩(紅色)等使外國朋友第一次驚嘆地發(fā)現(xiàn):原來中國的民族文化是如此的美妙!而2008年北京奧運會開幕式更是將中國的傳統(tǒng)民族文化凝聚發(fā)揮到了一種極致,其間將我國四大發(fā)明、太極哲學、戲曲等古老而經(jīng)久不衰的傳統(tǒng)文化以影像化的手法表現(xiàn)在世界面前。
語言、種族等也許世界各國之間既是不可能統(tǒng)一也不可能完全了解的,但唯有文化卻如同一門世界語言一般穿梭在不同民族、文化的世界中。就如中國傳統(tǒng)的民族化影視劇,將之置于世界的舞臺上來審視,即使不是每個人都能聽得懂其中的話語,也不是每個人都明白其中的含義,但民族文化就是有這樣的魅力吸引住世界的眼光。
我國作為四大文明古國之一,幾千年來所經(jīng)歷的朝代與文化的變遷是其他民族所少有的,這些文化的變遷并沒有隨著時代的發(fā)展而消亡,特別是一些傳統(tǒng)的民族文化與生活形態(tài)在一些地區(qū)仍舊保留著。而隨著現(xiàn)代化社會的發(fā)展,現(xiàn)代文明對傳統(tǒng)文化的侵蝕速度愈發(fā)加快,很多傳統(tǒng)的文化與生活形態(tài)正在逐步消亡;另一方面,新的文化、元素亦正在建立與發(fā)展。因此,能記錄下與保護好那些“正在或消亡的文化”以及攝錄與記述下“正在發(fā)展變化的世界”對于民族文化資源的保護與歷史的傳承是極為重要的。只有在這一雙重歷史使命中去拓展與升華才能使我國的傳統(tǒng)文化不會在歷史的進程中只留下點點碎片。
在一定程度上民族文化影視對于傳承傳統(tǒng)文化起到的可能是永恒的。當代社會,對于傳統(tǒng)文化的保存本身就不多,再加之外來文化的介入使得很多優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化即使仍然存在,卻也被人們所逐漸放棄。就像我國一些傳統(tǒng)的民俗節(jié)日在大部分城市中已很難感受到當年的喜慶與氣氛,反是外國的洋節(jié)倒更熱鬧一些;超女、超男等偶像崇拜現(xiàn)像屢見不鮮,模仿秀等也在充斥著社會的每一個角落。對于現(xiàn)代的人而言,可能一部優(yōu)秀的影視劇對其影響力要比一百次說教好得多,因此對于民族文化的影像化轉換在傳承傳統(tǒng)文化上有著不可推卸的責任。就如一位長年從事我國少數(shù)民族影視研究的漢族學者對其在為何會加入到研究少數(shù)民族影視中的解釋是這樣的:“大約是在1991年。我途經(jīng)昆明,發(fā)現(xiàn)那里正在進行優(yōu)秀女青年的表彰,對優(yōu)秀女青年授予“金花”光榮稱號。我知道,“金花”是影片《五朵金花》中塑造的五個白族女青年的名字。但他們評的不只是白族“金花”,而是各族“金花”。每一個“金花”都對自己獲得這一稱號欣然接受,自豪不已。她們告訴我,從《五朵金花》放映之后,“金花”就成了優(yōu)秀女青年的光榮稱號,早已不分白族還是其它民族。又一次,在一家飯店,欣逢一對青年舉行婚禮,一方是漢族,一方是白族,令我驚異的是,婚禮的議程、喝酒的方式都是按照影片《五朵金花》中的婚禮議程、方式進行的。賓朋們告訴我,很久以來就是這樣的,大家愿意與影片《五朵金花》中一樣。當知道我是電影工作者時,新郎、新娘還特意向我敬酒,希望電影人多拍些象《五朵金花》這樣的優(yōu)秀少數(shù)民族電影。受寵若驚的同時我深感震撼:一部于30年前完成的影片竟會有如此久遠并鮮活的生命力,竟會如此深透地融入普通人民群眾的日常生活之中,若不是親歷親見,我是難以想象和相信的。在這種現(xiàn)象的深處,究竟蘊藏著何種內涵呢?我從此開始了對中國少數(shù)民族電影的關注與探求。略知一二易,再知三四難,自從漫步中國少數(shù)民族電影領域,方知風景這邊獨好……”[2]而《花腰新娘》播出后當?shù)睾芏嗟哪贻p一代亦將傳統(tǒng)的婚俗視為本民族的驕傲,這樣一來很多傳統(tǒng)的東西自然也就一代代傳承了下去。即使是在各種模仿與偶像不斷出現(xiàn)的今天,優(yōu)秀的民族影視劇也會達到與偶像、模仿一樣的功能,在傳承歷史、文化方面發(fā)揮出重要作用。
人們常說電影是一個產業(yè),而作為一種產業(yè)必然是要創(chuàng)造經(jīng)濟效益的。況且在當今世界任何人都不可能脫離市場經(jīng)濟的規(guī)律而獨自發(fā)展,在一切以經(jīng)濟效益為主的社會前提下,只有優(yōu)秀的民族影視劇創(chuàng)造出良好的經(jīng)濟價值才可能獲得廣泛的公映權,起到傳承甚至是影響世界的作用。而我國的優(yōu)秀民族文化影視劇也的確創(chuàng)造了巨大的經(jīng)濟價值:以云南省為例,近年來推出了《花腰新娘》、《河內,河內》、《大東巴的女兒》、《別姬印象》、《怒江魂》為代表的優(yōu)秀民族題材影視亮相,為“云南影響”新電影系列逐步樹立了品牌。2005年云南文化產業(yè)產值達240億元,已經(jīng)占到全省地區(qū)生產總值的5.5%。而在僅僅3年前的2002年,云南省文化產業(yè)產值才接近20億元,只占當年云南省生產總值的0.8%。[3]2009年《最后的馬幫》、《茶馬古道》等記錄片更是獲得了多項國際、國內大獎。而放眼世界,中國的民族化影視劇也取得不俗的成果:2002年,張藝謀執(zhí)導的具有中華民族傳統(tǒng)韻味的《英雄》,國內票房成績達2.5億元人民幣,成為中國電影的一大奇跡。2004年,張藝謀再接再厲,《十面埋伏》創(chuàng)下1.5億元人民幣的國內票房佳績。2005年,拔得票房頭籌的是陳凱歌執(zhí)導的《無極》,投資高達3500萬美元,國內票房超過2億元人民幣。2006年,以每年一部賀歲片起家的導演馮小剛推出的《夜宴》,也創(chuàng)造了1.5億的票房。統(tǒng)計顯示,2001年國內電影總票房是8.7億元,國產片所占份額不足35%,約為2.8億元,好萊塢大片基本上占有了我們電影市場份額的60%—70%。2004年,中國電影第一次在本土電影市場上擊敗好萊塢,拿到了55%的市場份額。在2004年中國電影票房收入激增至15億元后,2005年,我們在本土拿到了60%的市場份額,電影票房收入也攀升至20億元。2006年,中國電影票房收入突破了26億,本土拿到了55.3%的市場份額。[4]可見,帶有我國傳統(tǒng)民族風味的影片在創(chuàng)造經(jīng)濟效益與世界影響力日趨強大。當然,這些片子往往被列為所謂“大片”的范疇,但縱觀所有,哪一部獲得巨大經(jīng)濟收益的影片不是以中國傳統(tǒng)的民族文化資源為主打、背景才獲得這樣高的成功呢!
因此,我國的民族文化資源進行影像化轉換后所帶來的經(jīng)濟價值是巨大的,而在市場規(guī)律面前,我國的民族文化影視也不得做出一些改變與妥協(xié)以適應現(xiàn)代社會對影視劇可視性與文化性的需求,但無論怎樣改變,這些影視劇中最基本的根——中國傳統(tǒng)民族文化卻是蘊含其中不會改變的。
是否因為現(xiàn)在已經(jīng)普遍地重視了民族影視的發(fā)展我們就可以為此而歡欣鼓舞甚至拍手叫好了呢?恐怕還為時過早,在我們大力發(fā)展民族文化資源影像化轉換的過程中并非一帆風順,也并是完美無缺的,依然有很多問題是值得我們反思與改變的。
在一些反映中華民族傳統(tǒng)文化的“大片”中娛樂化趨勢日益明顯。早期的很多優(yōu)秀的反映我國傳統(tǒng)文化的影片如《紅高粱》、《黃土地》等往往在其中蘊含著我國傳統(tǒng)文化中的很多哲理性與藝術性的意蘊,使人看了之后思考很多,也非常優(yōu)美。而現(xiàn)在有一些“中國式大片”中除了保留著一些外在形態(tài)與基本線索的傳統(tǒng)性外少了很多深層次的東西。也許,這是為了適應當下市場的需要,但是如果沒有了中華傳統(tǒng)文化意味作為支撐,所謂的“中國式大片”還能有多少的市場價值可言又能走多遠呢?反觀少數(shù)民族題材的影視劇,在劇中一般著重于表現(xiàn)少數(shù)民族化的特色,又加入一定現(xiàn)代娛樂化因子,因此既保留了傳統(tǒng)的少數(shù)民族文化意蘊又有很強的可視性,這一點也許是值得借鑒的。
分別于2008年和2011年上映的動畫電影《功夫熊貓》第一和第二部吸引了大量的中國觀眾,而在這部影片中采用的很多都是中國的元素,如中國的山水、熊貓等等,但這樣一只熊貓已不再是傳統(tǒng)意義上中國的熊貓,早已成為一只西化的熊貓,就如當年迪士尼推出的《木蘭》一樣,這些本應可以成為我國影視中優(yōu)秀素材的很多元素卻都搖身一變都成為了外來的產物,這不能不說是令人痛惜的。在全球化的發(fā)展中,我國民族文化資源不僅受到現(xiàn)代化的沖擊而且在發(fā)展中往往受到西方文化的侵略與影響,這是值得每一位研究者注意的。如果再不加以重視,恐怕終有一天,我國的傳統(tǒng)民族文化也會變成西方式的民族文化。
近年來,我國的影視藝術發(fā)展的速度是為世人所矚目的,但數(shù)量不等于質量。很多影視作品充斥著俗套而無聊的劇情、元素,使得我國真正被稱之為精品的民族影視作品少之又少,很多作品往往是拍出來便束之高閣了,甚至連公映的層次都達不到,造成人力、物力、財力的浪費。因此,對我國的民族影視作品既要增加拍攝投入也要注意如何將之精心打磨使之成為精品。慶幸的是,已經(jīng)有很多學者注意到了這一點,并有很多省市提出了要制作優(yōu)秀影視精品的計劃。如:云南省一直致力于建立民族文化大省,而今年更是提出了云南民族文化強省戰(zhàn)略,要將云南民族文化建設由“大”到“強”,由“量”到“質”進行提升。只要有著這樣的意識,相信我國民族影視作品必將再添精品。
我國的民族文化資源豐富,而這些民族文化資源在影像化轉換后又成為一種永恒的具有傳承與傳播魅力的新資源。在我國,民族文化資源影像化的轉換是有著巨大價值的,這些優(yōu)秀的民族文化資源通過影像化轉換能夠更好發(fā)展與傳承下去。中華民族,這個既古老而又逐漸在世界民族之林上占據(jù)重要地位的民族正在以全新的姿態(tài)向世人展示著自己獨特的魅力。民族影視正是發(fā)揚這一獨特魅力的最好介質。在未來的歲月里,相信還會有更多更好的影視精品出現(xiàn),我國的民族文化發(fā)展也將更加繁榮!
[1]佳明. 五彩祥云——散論中國少數(shù)民族電影[J].中國民族雜志, 2001年第12期.
[2]佳明. 五彩祥云——散論中國少數(shù)民族電影[J].中國民族雜志, 2001年第12期.
[3]楊熹,喻波. “赤壁的誘惑”, http://www.yndaily.com/html/20080717/news_100_9937.html.
[4]饒曙光. 國有影視企業(yè)與中國主流大片[J].電影新作,2008年第1期..
畢競文,女,彝族,云南師范大學傳媒學院廣播電視藝術學09級研究生。
研究方向:民族電視與民族文化。
10.3969/j.issn.1002-6916.2011.16.002