国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中外英語語言學(xué)教材比較研究

2011-12-09 05:29孔慧芳
關(guān)鍵詞:導(dǎo)論教程語言學(xué)

孔慧芳

中外英語語言學(xué)教材比較研究

孔慧芳

英語語言學(xué)課程是我國高等院校英語專業(yè)開設(shè)的一門重要專業(yè)課程。但面向?qū)W生的問卷調(diào)查表明,學(xué)生對(duì)使用教材的趣味性和實(shí)用性并不滿意,教學(xué)內(nèi)容過于艱深。因此,將以國內(nèi)外廣泛使用的兩種英語語言學(xué)教材為研究和評(píng)估的對(duì)象,進(jìn)行靜態(tài)的對(duì)比分析與動(dòng)態(tài)的問卷調(diào)查,以期對(duì)未來的語言學(xué)教材建設(shè)和教材的選用提供一些啟示。

英語語言學(xué);教材;比較研究

自1980年以來,我國許多高校的英語專業(yè)陸續(xù)開設(shè)了以英語教授的語言學(xué)課程。2000年出版的《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》更是將它列為必修課,給予了前所未有的重視。但是目前的語言學(xué)教學(xué)中普遍存在著一種難以擺脫的困境。即教學(xué)內(nèi)容過于艱深,教材的趣味性和可讀性較差。[1]因此,我們?cè)诜此颊Z言學(xué)課程教學(xué)的過程中,面臨的首要問題是如何評(píng)估教材。因此,本研究將以目前廣泛使用的兩種英語語言學(xué)教材(胡壯麟編著的《語言學(xué)教程》[2]、Fromkin, Rodman and Hyams: An Introduction to Language.[3]為評(píng)估的對(duì)象,進(jìn)行靜態(tài)的對(duì)比分析與動(dòng)態(tài)的問卷調(diào)查,以期對(duì)未來的語言學(xué)教材建設(shè)提供一些啟示。

一 研究設(shè)計(jì)與實(shí)施

1.研究方法與研究問題。

本研究采用內(nèi)容分析法、文獻(xiàn)法,探討中外兩種語言學(xué)教材在思路、內(nèi)容的設(shè)計(jì)安排方面的差異;采用問卷調(diào)查法調(diào)查學(xué)生使用教材后的反饋情況,以期為未來語言學(xué)教材的選用及編寫提供一些建議。

參與問卷調(diào)查的受試是來自合肥市兩所本科院校的英語專業(yè)三年級(jí)學(xué)生。問卷回收后,研究者采用統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)所回收的調(diào)查問卷進(jìn)行了數(shù)據(jù)分析。問卷的回收率是96%,共有134份。

2.研究對(duì)象。

本文的研究對(duì)象是兩套英語語言學(xué)教材:胡壯麟編著的《語言學(xué)教程》修訂版(北京:北京大學(xué)出版社,2001)、Fromkin: An introduction to Language(7th Ed. Massachusetts: Heinle 2003)。它們均是采用英語編寫。其中Fromkin的教材中文譯名為《語言導(dǎo)論》。為方便起見,在下文中均采用該譯名。這兩套教材是目前廣泛使用的經(jīng)典語言學(xué)教材。弗羅姆金編著的《語言導(dǎo)論》是1974年出版,目前已是第七版了,其聲譽(yù)在西方語言學(xué)界長(zhǎng)盛不衰。因此,這兩套經(jīng)典的中外語言學(xué)教材的比較,對(duì)未來的語言學(xué)教材建設(shè)一定能夠有所幫助。

二 靜態(tài)的對(duì)比分析

1.從視覺設(shè)計(jì)角度看中外兩種語言學(xué)教材的差異。

Sheldon[4]認(rèn)為教材是有形的人類思維產(chǎn)品,因而作者需要認(rèn)識(shí)到教材版面、模式和插圖也是教材的成功之道。而教材版面的設(shè)計(jì)包括:版面內(nèi)容設(shè)計(jì)、章節(jié)安排的醒目程度、照片及插圖、字形與字體等因素。好的版面設(shè)計(jì)應(yīng)體現(xiàn)醒目、清晰、簡(jiǎn)明、活潑、趣味,便于學(xué)生閱讀,能夠吸引讀者。以下是兩種教材在版面設(shè)計(jì)方面的對(duì)比。統(tǒng)計(jì)如下表。

表 1 兩套教材的版面設(shè)計(jì)比較

從上表可以看出,《語言學(xué)教程》采用A5開本,《語言導(dǎo)論》則選用16開紙。相比較而言,國內(nèi)的教材更便于學(xué)生攜帶。而國外的教材只用去整頁紙張的2/3,這樣的好處很明顯,便于學(xué)生翻閱和書寫筆記。從上表可以看出,《語言學(xué)教程》使用的圖示數(shù)量較少,僅有17個(gè),而且分布不夠均衡。同時(shí),現(xiàn)有的圖示設(shè)計(jì)缺乏真實(shí)性,插圖與文字之間配合的不協(xié)調(diào)。這在一定程度上可能和教材的經(jīng)濟(jì)成本有關(guān),但會(huì)直接影響教材的可讀性。在幽默漫畫這一環(huán)節(jié),《語言學(xué)教程》沒有采用這一形式。而《語言導(dǎo)論》體現(xiàn)了編者的獨(dú)具匠心。教材中使用了大量的幽默漫畫和圖表,其中漫畫的數(shù)量多達(dá)108個(gè)。這賦予了教材強(qiáng)烈的視覺吸引力,避免了空洞抽象的講解,提高了教材的可讀性和趣味性、直觀性。

2.從教學(xué)設(shè)計(jì)角度看中外兩種語言學(xué)教材的差異。

教材在教學(xué)諸環(huán)節(jié)中處于重要地位,它是教學(xué)大綱的具體體現(xiàn),是實(shí)現(xiàn)教學(xué)大綱確定的教學(xué)目標(biāo)的重要保證。[5]以下是從教學(xué)設(shè)計(jì)角度對(duì)兩套教材進(jìn)行的比較。

表 2 兩套教材的教學(xué)內(nèi)容與編排順序比較

從上表可以看出,在教學(xué)內(nèi)容的選擇上,《語言學(xué)教程》與《語言導(dǎo)論》在核心分支的選擇上基本相同,但各有不同的側(cè)重點(diǎn)。如《語言導(dǎo)論》更注重于語言學(xué)領(lǐng)域的最新進(jìn)展,在教材的時(shí)代性、啟發(fā)性和適時(shí)更新方面略勝一籌。而《語言學(xué)教程》在教學(xué)的內(nèi)容上選擇考慮了中國學(xué)生的需求,更具有中國特色。

從教材的結(jié)構(gòu)安排來說,《語言導(dǎo)論》明確將課本的12個(gè)章節(jié)劃分為四部分它按照語言學(xué)不同分支的地位,由淺入深,由核心學(xué)科到邊緣學(xué)科,教材的整體結(jié)構(gòu)清晰流暢,具有層級(jí)性。

而《語言學(xué)教程》內(nèi)容劃分雖然細(xì)致,但安排不夠緊湊。國內(nèi)的研究者在評(píng)估該教材時(shí),也發(fā)現(xiàn)了這個(gè)問題。如李克李淑康[6]認(rèn)為該教材的整體結(jié)構(gòu)欠妥。很多學(xué)生在學(xué)完這門課后對(duì)其沒有一個(gè)整體的概念。

三 問卷調(diào)查結(jié)果與分析

表3 學(xué)生對(duì)中外兩種語言學(xué)教材難易度的評(píng)價(jià)

從表3我們可以看出,在受試中,沒有學(xué)生認(rèn)為這兩種語言學(xué)教材太容易。高達(dá)52%的學(xué)生認(rèn)為《語言學(xué)教程》難度太大;約有49%的學(xué)生認(rèn)為《語言導(dǎo)論》難度也較大。不到40%的學(xué)生認(rèn)為兩種教材的難度適中。由此可見,兩種教材對(duì)學(xué)生來說,都有較高的難度。產(chǎn)生這種現(xiàn)象可能有以下原因:1.語言本身具有的復(fù)雜性,使得語言學(xué)知識(shí)和理論不可避免地帶有復(fù)雜性。2.目前的語言學(xué)教材編寫中,有這樣一種傾向:編著者直接引用語言學(xué)原著的內(nèi)容或例子,其內(nèi)容過于深?yuàn)W、抽象,對(duì)于初學(xué)者來說,味同嚼蠟,如看天書。

因此,在教材的編訂中,其難易度的設(shè)計(jì)要考慮學(xué)生的接受能力。同時(shí),作為入門教科書,其基本的概念和理論具有廣泛的適用性。我們必須通過大量的語言事實(shí)來做出解釋和論證。

表4 學(xué)生對(duì)中外兩種語言學(xué)教材實(shí)用性的評(píng)價(jià)

語言學(xué)理論的學(xué)習(xí)并非直接提高學(xué)生的語言技能和交際能力,但是普通語言學(xué)所描述的語言的規(guī)律、心理語言學(xué)所描述的學(xué)習(xí)語言的規(guī)律、社會(huì)語言學(xué)所描述的語言使用的規(guī)律,卻對(duì)學(xué)生自覺提高自己的語言水平有指導(dǎo)意義。[7]在這個(gè)意義上說,語言學(xué)的學(xué)習(xí)對(duì)于英語的習(xí)得本身具有實(shí)用價(jià)值。

但從表4以看出,約有50%的學(xué)生認(rèn)為《語言學(xué)教程》不夠?qū)嵱茫?0%的學(xué)生認(rèn)為《語言導(dǎo)論》不夠?qū)嵱?。這說明學(xué)生對(duì)兩種教材的實(shí)用性都不是很滿意。另外,超過10%的學(xué)生都選擇了說不清這一項(xiàng)。這說明部分學(xué)生對(duì)于語言學(xué)的實(shí)用性并沒有清晰的認(rèn)識(shí)。

表5 學(xué)生對(duì)中外兩種語言學(xué)教材趣味性的評(píng)價(jià)

教材內(nèi)容的趣味性、娛樂性能夠愉悅學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)情感,從而增進(jìn)學(xué)習(xí)效率。由此可見,學(xué)習(xí)最好的刺激是對(duì)所學(xué)材料的興趣。而學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)興趣的產(chǎn)生,與教材的趣味性有著密切的聯(lián)系。

從表5可以看出,在受試中,超過59%的學(xué)生認(rèn)為《語言學(xué)教程》枯燥無味、深?yuàn)W費(fèi)解;僅有20%的學(xué)生認(rèn)為該教材生動(dòng)有趣。相比較而言,約有43%的學(xué)生認(rèn)為的《語言導(dǎo)論》生動(dòng)有趣。在教材的趣味性上,《語言導(dǎo)論》明顯略勝一籌。產(chǎn)生這種差異的原因可能是: 在教材難度相似的情況下,《語言導(dǎo)論》使用了大量的插圖、圖表和漫畫。這樣的好處是具有較強(qiáng)的直觀性,避免了空洞抽象的概念講解。因此,在教材的內(nèi)容選擇中,我們應(yīng)避免使用過多的語言學(xué)專業(yè)術(shù)語,或用術(shù)語來解釋術(shù)語。

20世紀(jì)以來,語言學(xué)得到了長(zhǎng)足發(fā)展,語言學(xué)派異彩紛呈,研究發(fā)現(xiàn)和研究成果令人驚嘆。[8]語言學(xué)產(chǎn)生的影響越來越大,對(duì)語言學(xué)感興趣的人越來越多。但由于語言本身具有的復(fù)雜性,語言學(xué)的知識(shí)和理論不可避免地帶有復(fù)雜性。這給初學(xué)者造成不小的困難。[9]在這種情況下,科學(xué)地評(píng)估語言學(xué)教材,并在評(píng)估的基礎(chǔ)之上,選擇合適的語言學(xué)教材顯得尤為重要。因此,本文以國內(nèi)外廣泛使用的兩種英語語言學(xué)教材為評(píng)估對(duì)象,進(jìn)行靜態(tài)的對(duì)比分析與動(dòng)態(tài)的問卷調(diào)查。本次問卷調(diào)查的規(guī)模并不大,卻提供了一些有價(jià)值的信息。研究結(jié)果表明:學(xué)生對(duì)于其難易度和實(shí)用性都不是很滿意?!墩Z言學(xué)教程》在內(nèi)容選擇上體現(xiàn)了中國特色,考慮了中國學(xué)生的需求。在教材的版面設(shè)計(jì)上,《語言導(dǎo)論》使用了大量的插圖、圖表和漫畫,體現(xiàn)了編者的獨(dú)具匠心,直觀性強(qiáng)、可讀性高。這也為我們今后類似教材的編寫和評(píng)估提供了重要啟示。

[1]潘之欣.關(guān)于高校英語專業(yè)語言學(xué)導(dǎo)論類課程的調(diào)查[J] .外語界,2002(1):47-55.

[2]胡壯麟,劉潤(rùn)清,李延福.語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.

[3]Fromkin, Rodman and Hyams. An Introduction to Language[M]. 7th Ed. Massachusetts: Heinle. 2003.

[4]Sheldon,LE. Evaluating ELT textbooks and materials[J]. ELT Journal 4:25-28,1988.

[5]莫再樹.專業(yè)英語教材建設(shè):?jiǎn)栴}與對(duì)策[J].外語界,2003(4):66-71.

[6]桂詩春.應(yīng)用語言學(xué)與中國英語教學(xué)[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1988.

[7]李克,李淑康.高校英語語言學(xué)教材的建設(shè)與思考[J].外語界,2008(6):81-90.

[8]李曼,林榕.普通語言學(xué)教程[M].長(zhǎng)沙:中南大學(xué)出版社,2003.

[9]張金生.語言學(xué)入門綱要導(dǎo)讀[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.

ClassNo.:G642.0DocumentMark:A

(責(zé)任編輯:蔡雪嵐)

AComparativeStudyofEnglishLinguisticsTextbookatHomeandAbroad

Kong Huifang

English linguistics is one of important courses in the study of English major. But some study shows that a lot of students are not satisfied with the textbooks. In their views, the textbooks were boring, impractical and too difficult. Therefore, this paper aims to first make a comparison between two versions of textbooks of English linguistics from China and abroad and then provide some implications for future choice and compiling of the textbooks.

English linguistics;textbook;comparative study

孔慧芳,碩士,副教授,安徽建筑工業(yè)學(xué)院外語系,安徽·合肥。郵政編碼 :230022

1672-6758(2011)12-0014-2

G642.0

A

猜你喜歡
導(dǎo)論教程語言學(xué)
融合計(jì)算思維的國外項(xiàng)目式創(chuàng)客教程分析——以微軟micro:bit CS教程為例
評(píng)《工程管理導(dǎo)論》(書評(píng))
挽碧制作教程
The Images of Hua Mulan in Chinese and American films
認(rèn)知語言學(xué)與對(duì)外漢語教學(xué)
高效渲染教程
打造平衡中的適度:一部值得推薦的英語文學(xué)教材——評(píng)《文學(xué)導(dǎo)論》
實(shí)踐 學(xué)習(xí) 在實(shí)踐——《新聞個(gè)案教程》開講五年實(shí)錄及思考
評(píng)《普通術(shù)語學(xué)和術(shù)語詞典編纂學(xué)導(dǎo)論》(第三版)
社會(huì)語言學(xué)名詞