国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從《一剪梅》到《醉花陰》看李清照少婦詞的兩種風(fēng)格

2011-12-29 00:00:00丁雪艷
時(shí)代文學(xué)·上半月 2011年8期


  摘要:一般而言,以南渡為界,李清照的詞分前期和后期。其實(shí),李清照前期詞中風(fēng)格也并非一轍。李清照前期詞可分為兩個(gè)階段:少女及少婦前期詞和少婦后期詞。從《一剪梅》到《醉花陰》是李清照少婦生活的兩種不同的狀態(tài),從相思無限、兩地傳情到孤單獨(dú)居、冷清寂寞。這兩種狀態(tài),反映到李清照的詞作中,也就成為兩種風(fēng)格:疏朗開闊到低回婉轉(zhuǎn)。
  關(guān)鍵詞:一剪梅;醉花陰;少婦詞;兩個(gè)階段;兩種風(fēng)格
  
  李清照(1084-約1155),號(hào)易安居士。宋代著名女詞人,婉約派代表。其現(xiàn)存詞作49首,李清照的詞獨(dú)具一家風(fēng)貌,以其女性身份和特殊的經(jīng)歷寫詞,與其他需要假擬于女子身份寫詞的男性作家相比,有著“不隔”的優(yōu)勢,其作品塑造了個(gè)性鮮明的女性形象,深化了婉約詞的情感深度和思想內(nèi)涵;李詞善于從書面語言和日??谡Z里提煉出生動(dòng)簡潔的語言,自辟蹊徑,語言清麗,善于運(yùn)用白描手法,構(gòu)成淡雅清疏的審美境界,被后人稱為“易安體”。
  李清照詞作獨(dú)步一時(shí),流傳千古,被譽(yù)為“詞家一大宗”。一般而言,以南渡為界,她的詞分前期和后期。前期多寫其少女、少婦的悠游閑適生活,多描寫愛情生活、閨情相思,聲韻優(yōu)美,筆調(diào)明麗歡快,如《一剪梅》等。后期詞因其國破、家亡、夫死、寶散,感情悲苦,其詞中充斥對(duì)往事的追憶和國破家亡的悲苦之情,風(fēng)格變?yōu)榈突赝褶D(zhuǎn),凄苦深沉,情調(diào)悲傷。如《聲聲慢》等。
  其實(shí),李清照前期詞中風(fēng)格也并非一轍,其少女詞明麗歡快,筆調(diào)活潑,如:
  蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。 見客入來,襪刬金釵溜,和羞走。倚門回首,卻把青梅嗅。(《點(diǎn)絳唇》)[1]
  其中可見概貌,一個(gè)活潑美麗、羞怯可愛的少女形象躍然紙上。
  又如:
  常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟,
  誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。(《如夢令》)[1]
  詞中選取了幾個(gè)生活片斷,把風(fēng)景和詞人怡然的心情相結(jié)合,抒寫了詞人游賞之興,其前期生活得悠游自在也隱約可見。
  據(jù)《金石錄序》[2]:“余建中辛巳,始?xì)w趙氏。時(shí)先君作禮部員外郎,丞相作禮部侍郎,候年二十一,在太學(xué)作學(xué)生。”可知,宋建中辛巳(公元1101年),18歲的李清照嫁于太學(xué)生趙明誠,兩家門當(dāng)戶對(duì),加之,二人有共同的興趣愛好——盡天下古文奇字之志。夫妻二人感情和美,其樂融融。初為人婦的李清照詞作中也流露出一絲羞澀、幾分甜美。即使小別,也多牽念。如:
  紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟。云中誰寄錦書來?雁字回時(shí),月滿西樓?;ㄗ燥h零水自流,一種相思,兩處閑愁。此情無計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭?!兑患裘贰穂1]
  據(jù)元代伊世珍《瑯?gòu)钟洝氛f:“易安結(jié)褵未久,明誠即負(fù)笈遠(yuǎn)游。易安殊不忍別,覓錦帕?xí)兑患裘贰吩~以送之?!?[3]
  黃升《花蓭詞選》中題作“離愁”,以其為別后所作,抒寫別后思念趙明誠之作。詞中“輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟”,“輕”字已透出幾分新為人婦的羞怯、怕人知的感覺。“雁字回時(shí),月滿西樓”之“回”字暗示出兩地情書的有來有回,并非如《聲聲慢》中“雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)” 。“過”者,過客也,與已無關(guān)矣。月滿西樓時(shí),月圓人未圓的惆悵之感溢于言表。然而,“一種相思,兩處閑愁”,雖有別離之苦,然兩地相思,苦中亦有幾分甜意?!伴e愁”并非濃愁,只是一絲輕盈的嘆息。
  在我看來,這首詞,是李清照少婦前期的典型代表。
  而李清照另一首同樣描寫相思的少婦詞《醉花陰》,風(fēng)格低回婉轉(zhuǎn),已不再有《一剪梅》的開闊疏朗。
  薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。 佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。 莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。[1]
  據(jù)陳祖美《李清照評(píng)傳》[4]及諸葛憶兵《寒窗敗幾無書史,公路可憐合至此——試論萊州重逢之際李清照與趙明誠的一段感情糾葛》[5]及馬端芳、曹千里等多文考證,趙明誠再次出仕建康府時(shí),已納小妾,并攜妾赴任,留李清照一人在家(李、趙二人無嗣)。故而,此時(shí)的李清照生活孤獨(dú)、寂寞、無聊,感情上也是相思無著落,已非“一種相思,兩處閑愁”的甜蜜相思。重陽佳節(jié),李清照一人獨(dú)居在家,百無聊賴,消磨著難捱的時(shí)光,“半夜涼初透”的空虛冷寒,此時(shí)的“涼”遠(yuǎn)非身體上的寒意,更多的是心理上的冷寒。黯然銷魂的伊人,已是“人比黃花瘦”。
  據(jù)元代伊世珍《瑯?gòu)钟洝罚?br/>  易安以重陽《醉花陰》詞函致趙明誠。明誠嘆賞,自愧弗逮,務(wù)欲勝之。一切謝客,忘食忘寢者三日夜,得五十闋,雜易安作以示友人陸德夫。德夫玩之再三,曰:“只三句絕佳?!泵髡\詰之。答曰:“莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦?!闭装沧饕?。[3]
  李清照以《醉花陰》詞“函致趙明誠”,實(shí)則是明白地告訴趙明誠,自己一人獨(dú)居在家的冷清寂寞,沒有她在身邊的日子里,自己百無聊賴;沒有愛情的滋養(yǎng),自己已憔悴如黃花。然而,此“愁情”為其“才情”所掩,趙明誠見詞之后“明誠嘆賞,自愧弗逮,務(wù)欲勝之”,這一反應(yīng),遠(yuǎn)非李清照本意所在。
  這首詞中,就沒有了兩地相思、鴻雁傳情,更多地傳達(dá)出李清照一人獨(dú)居的寂寞,是李清照少婦后期詞典型代表。當(dāng)然,此時(shí)的詞中也遠(yuǎn)沒有李清照晚年《聲聲慢》中的凄絕哀婉。
  故而,李清照前期詞可分為兩個(gè)階段:少女及少婦前期詞和少婦后期詞。
  從《一剪梅》到《醉花陰》是李清照少婦生活的兩種不同的狀態(tài),從相思無限、兩地傳情到孤單獨(dú)居、冷清寂寞。這兩種狀態(tài),反映到李清照的詞作中,也就成為兩種風(fēng)格:疏朗開闊到低回婉轉(zhuǎn)。
  
  參考文獻(xiàn):
  [1]宋.李清照著、王仲聞校注.《李清照集校注》[M]北京:人民文學(xué)出版社,1979。
  [2]宋.趙明誠.《金石錄》,[M]濟(jì)南:齊魯書社2009年4月版。
  [3]元.伊世珍.《瑯?gòu)钟洝罚?四庫全書本。
  [4]陳祖美.《李清照評(píng)傳》,[M]南京:南京大學(xué)出版社1995年版。
  [5]諸葛憶兵.《寒窗敗幾無書史,公路可憐合至此——試論萊州重逢之際李清照與趙明誠的一段感情糾葛》[J] 《求索》 2003年第2期。
  [6]馬端芳.《歷史上真實(shí)的“趙李”:李清照被逐之謎》[J]. 《愛情婚姻家庭(冷暖人生)》 2008年01期。
  [7]曹千里.《不