摘要:誦讀法是詩歌教學(xué)中最基本的方法,但現(xiàn)實(shí)教學(xué)中誦讀法的運(yùn)用卻遮蔽了詩歌本身。對詩歌教學(xué)誦讀法展開批判,關(guān)鍵在于確立誦讀在詩歌欣賞中的邊界。結(jié)合詩歌作品的層次劃分,誦讀的邊界分別可以從“誦”、“讀”、“誦讀”的層面予以確立。作為有聲的誦讀,詩歌實(shí)現(xiàn)了對欣賞者的召喚;但詩歌召喚的目的在于讓欣賞者傾聽詩歌自身的言說。詩歌寧靜地言說出自由,這才是真正的詩歌之美。基于如此的認(rèn)識,誦讀法必定能更好的作用于詩歌的教學(xué)與欣賞。
關(guān)鍵詞:詩歌;誦讀法;召喚;傾聽
在文學(xué)發(fā)展史上,詩歌的出現(xiàn)最早;在藝術(shù)起源時(shí)期,詩歌與音樂、舞蹈往往融為一體,這些已成為人們的共識。基于如此藝術(shù)發(fā)生學(xué)的認(rèn)識,人們認(rèn)為較之于音樂和舞蹈,詩歌之所以為詩歌,在于它的獨(dú)特的語言形式;但詩歌與音樂乃至舞蹈具有內(nèi)在的相通性,比如鮮明的節(jié)奏、韻律,比如強(qiáng)烈的情感、豐富的想象等,詩歌因此被認(rèn)為是“最富有音樂感”[1]P248的語言形式的文學(xué)作品。因此,在詩歌教學(xué)中,誦讀成為了不可或缺的方法。基于詩歌誦讀的教學(xué)實(shí)踐,人們見仁見智地提出了關(guān)于詩歌誦讀的種種理解,比如認(rèn)為詩歌誦讀能激發(fā)興趣、能感知背景、能陶冶情操,比如認(rèn)為詩歌誦讀的要求一在讀準(zhǔn)字音、二在把握節(jié)奏、三在突出重音、四在讀出感情,如此等等。在如此的理解下,并非詩歌本身,而是誦讀技巧和誦讀水平更多地成為了詩歌教學(xué)關(guān)注的重心。
如何在繼承誦讀的傳統(tǒng)中讓詩歌教學(xué)的重心回到詩歌本身,這是提高詩歌教學(xué)水平必須面對的問題。為此,我們需要對詩歌教學(xué)誦讀法展開批判。但這里的批判不能簡單地等同于否定,具有一種消極的意義,而是區(qū)分和劃分邊界[2]P23。因此,對誦讀法展開批判,無非意謂著誦讀對于詩歌欣賞來說是有限度、有邊界的。只有厘清詩歌欣賞中誦讀的邊界,通過誦讀把握詩歌美的內(nèi)涵才成為可能,而詩歌欣賞中誦讀的邊界又同詩歌作品層次的劃分密切相關(guān)。
詩歌作品的層次,簡單地可以劃分為內(nèi)容與形式,但這種源自亞里士多德[3]P47的二分法,顯然過于粗糙。在二分法的基礎(chǔ)上更進(jìn)一步精細(xì)的劃分,就是三分法了。三分法將詩歌的層次劃分為詩歌語言層、詩歌形象層和詩歌意蘊(yùn)層。[1]P320-332如此的三分,在杜夫海納那里就是感性、主題和表現(xiàn)三個層次[4]P339-371,在王弼那里就是言、象、意了[5]P609。三分法中相鄰的層次構(gòu)成依存關(guān)系,也即語言是建構(gòu)形象的,所謂“言,所以出象者也”;形象是表達(dá)意蘊(yùn)的,即“象,所以出意者也”。反過來,若沒有意蘊(yùn),形象也就沒有存在的必要了;若不建構(gòu)形象,語言也沒有存在的意義了。在如此的依存中,形象對于語言、意蘊(yùn)對于形象具有亞里士多德所謂的高一層次對于低一層次的目的和動力作用,或者海德格爾所謂的召喚作用,如此,三個層次就構(gòu)成了有機(jī)的整體。但三分法還可以進(jìn)一步地具體化,比如根據(jù)英伽登,語言層可以具體為語音和語義[6]P16-20,意蘊(yùn)層之外,也還可以有一個形而上層面,也即中國傳統(tǒng)劃分中的生命意味層。
綜上所述,如果以語音、語義、形象、意蘊(yùn)、生命意味來表明詩歌的層次,那么誦讀就可以依據(jù)如此的層次劃分確定自己的邊界。
首先是誦讀之“誦”,它的邊界為語音層所規(guī)定。學(xué)生對于詩歌的最初的經(jīng)驗(yàn),應(yīng)該就是“誦”了。何謂“誦”?《說文》說:“誦,諷也?!蹦鞘裁词恰爸S”呢,《周禮·大司樂》中說“興道諷誦言語。”注曰:“背文曰諷,以聲節(jié)之曰誦”。諷,是不看著書本念。誦,其實(shí)也就是諷,若非要區(qū)分于諷,即在“以聲節(jié)之”上,也就是說,誦是用有高低抑揚(yáng)的腔調(diào)念。念什么呢?對于詩歌教學(xué)來說,必定是念詩歌了。這里的念詩歌,無非是從語音層面上感知詩歌,由此,“誦”形成了欣賞者關(guān)于詩歌本身最初的經(jīng)驗(yàn)。那是否因其“最初的經(jīng)驗(yàn)”就決定了“誦”對于詩歌欣賞來說可有可無呢?絕不是。恰恰是在“誦”的過程中,詩歌本身通過語音實(shí)現(xiàn)了對欣賞者的召喚。只有在詩歌語音的召喚中,欣賞者才有可能走向詩歌本身,而不是走向其它。
其次是誦讀之“讀”,它的邊界為語義層所規(guī)定。詩歌語音在欣賞者“誦”的過程中將欣賞者召喚向詩歌的語義,這就是誦讀之“讀”。何謂“讀”?《說文》曰:“讀,誦書也?!鼻宥斡癫米⒃唬骸棒病!?,讀書也。讀與籀疊韻而互訓(xùn)。庸風(fēng)傳曰。讀,抽也。方言曰。抽,讀也?!槔[其義蘊(yùn)至于無窮,是之謂讀?!币布词钦f,讀的本義是理解書文的意義。《孟子·萬章下》中說:“頌其詩,讀其書,不知其人,可乎?”楊伯峻注曰:“‘讀’字涵義,既有誦讀之義,亦可有抽繹之義,故譯文用‘研究’兩字?!盵7]很明顯,較之于側(cè)重詩歌語音的“誦”,“讀”更側(cè)重于語義。詩歌召喚欣賞者走向詩歌本身,首先走向的就是詩歌的語義。但作為語詞的語義,必須進(jìn)一步區(qū)分為語詞的本義和詩中義。詩中義當(dāng)然可以就是語詞的本義,但更多情況下詩中義突破了語詞本義的限制,在隱喻、象征等手段作用下具有更豐富的內(nèi)涵。因此,對于詩歌之“讀”來說,首先必須讀出詩歌語詞的本義,然后才是語詞的詩中義。讀到語詞的詩中義,就是欣賞者在詩歌的召喚下真正走近詩歌本身了,由此,語義層開始越出自身的邊界,向更高層次的形象層躍升,而單純的讀也隨之越出自身的邊界,向更高級的誦讀躍升。
作為“誦”與“讀”的躍升的“誦讀”,首先與詩歌語言層面的音和義密切相關(guān),但又側(cè)重于對語言層面的音義的超越,這正源于詩歌形象的召喚。詩歌形象首先以可以感性把握的“形”比如音義等方式召喚欣賞者,讓欣賞者在對詩的面貌感性把握的基礎(chǔ)上通過想象、聯(lián)想等進(jìn)入理性的把握,也即響應(yīng)詩歌形象之“象”的召喚?!兑讉鳌分姓f:“象者,像也。”這表明“象”的要義在于,確信存在卻不可直接把握,比如天象,因此“象”依賴于精神性的領(lǐng)會與把握,所以有想象、意象、幻象等等說法。詩歌之形象,既表明詩歌之“形”與詩歌之“象”的彼此差異,還表明二者的密切關(guān)聯(lián),即詩歌召喚由詩歌之“形”向詩歌之“象”的躍升。因此,“誦讀”以“誦”與“讀”為基礎(chǔ),但必須從所“誦”所“讀”的詩歌之“形”躍升到詩歌之“象”。如此之“象”,已突破了詩歌語言給予欣賞者的感性規(guī)定,因此,它依賴于“誦讀”而向欣賞者顯現(xiàn),卻同時(shí)要求欣賞者對“誦讀”的忘卻。
于是,誦讀,或者準(zhǔn)確地說,有聲誦讀,在詩歌欣賞中抵達(dá)了它的邊界。從能夠感性把握的“形”,要躍升到不能感性把握的“象”乃至更高的意蘊(yùn)和生命意味,欣賞者必須從有聲的誦讀進(jìn)入無聲的傾聽,如此才可能走向詩歌本身。
走向詩歌本身需要我們傾聽詩歌的言說。詩歌如何言說?詩歌的語言言說。但詩歌的語言,從形態(tài)上來說,不是日常語言,日常語言作為語言的原初形態(tài),人無論是沉默還是獨(dú)白或者對話,都生活于其中,它是欲望、工具和真理語言的統(tǒng)一,沒有分化成為專門的語言[2]P48。因此,在日常語言中,詩歌本身是被遮蔽的。詩歌的語言也不是邏輯語言,較之日常語言,邏輯語言則是對于工具語言的系統(tǒng)發(fā)展,但是它憑借自身的理性要求它的權(quán)威性和普遍性,所以在邏輯語言中詩歌本身被語言的工具性所遮蔽。如此,詩歌的語言只能是詩意語言。何謂“詩意語言”?它一般容易被理解為情感語言或想象的語言或感性的語言。但詩意語言是語言自身所建立的世界,其根本特性為:它是語言自身的言說,亦即真理語言的言說,并以此規(guī)定了欲望語言和工具語言。[2]P48在詩意語言中,生、死和愛,亦即人的生命和生活成為其基本話語。詩意語言讓人自身在藝術(shù)和技藝中自由地顯現(xiàn),并給生、死和愛的人們指引道路。在詩意語言中,真善美成為統(tǒng)一。因此,“就詩意語言的真理而言,它既不是追求客觀的真實(shí),力圖和現(xiàn)實(shí)一致,也不是達(dá)到主觀的真實(shí),極力讓情感表現(xiàn),而是說出真的話語,亦即說出那必然存在的和那必然被思考的?!盵2]P49)
如此的詩意語言所言說的,正是所謂的詩歌形象中敞開的詩歌意蘊(yùn),并最終敞開詩歌本身的生命意味。如此的言說,即是詩意的言說。
但詩意的言說,是寧靜的。這里的寧靜并非死寂,而是聲音的缺席或不在場。死寂意味著無聲,它否定了聲音在場的可能;但聲音的缺席或不在場,恰恰意味著對所有聲音出席或在場的可能的聚集。如此聲音出席或在場的可能的聚集,便形成了一種無言之美,在中國古代謂之大音希聲,或曰天地有大美而不言,在海德格爾那里,謂之真理的自行置入[8]。
詩歌自身之美,即在于這種寧靜的言說。傾聽詩歌,即是傾聽詩歌言說出所有可能的聚集??赡苁菍τ谌藖碚f的可能,可能是對于選擇的可能,如此,詩歌言說的,不是別的,恰是人的自由。欣賞詩歌,傾聽詩歌,就是要傾聽詩歌如何言說了自由。
綜上所述,在詩歌教學(xué)中,誦讀法的意義在于:引導(dǎo)學(xué)生在詩歌的誦讀中響應(yīng)詩歌的召喚,走向詩歌本身,傾聽詩歌的言說。如此明確了誦讀的邊界,誦讀法在詩歌教學(xué)實(shí)踐中必定能更恰當(dāng)?shù)氐玫竭\(yùn)用,也必定能更好地幫助學(xué)生欣賞到詩歌之美。
參考文獻(xiàn):
[1]彭吉象﹒藝術(shù)學(xué)概論[M]﹒北京:北京大學(xué)出版社,2006。
[2]彭富春﹒哲學(xué)與美學(xué)問題——種無原則的批判[M] ﹒武漢:武漢大學(xué)出版社,2005。
[3]亞里士多德﹒詩學(xué)[M] ﹒陳中梅譯﹒北京:商務(wù)印書館,1996。
[4]杜夫海納﹒審美經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象學(xué)[M]﹒韓樹站譯﹒北京:文化藝術(shù)出版社,1992。
[5]王弼﹒王弼集校釋(下)[M]﹒北京:中華書局,1980。
[6]英伽登﹒對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識[M]﹒陳燕谷譯﹒北京:中國文聯(lián)出版公司,1988。
[7]李格非﹒漢語大詞典[M]﹒成都:四川辭書出版社,1996。
[8]海德格爾﹒藝術(shù)作品的本源(載《海德格爾選集》)[M] ﹒孫周興譯﹒上海:生活.讀書.新知上海三聯(lián)書店,1996。
?。ㄗ髡邌挝唬褐貞c文理學(xué)院文傳學(xué)院)