国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

2011年(第13卷)總目錄

2011-12-31 15:11斜線后為期數(shù)頁碼
中國(guó)科技術(shù)語 2011年6期
關(guān)鍵詞:術(shù)語

(斜線后為期數(shù)-頁碼)

特稿

全國(guó)科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)召開2011年度常委會(huì)會(huì)議1-5

本刊述評(píng)

談?wù)勯_展科技名詞工作法規(guī)建設(shè)的必要性 3-5

工作論壇

簡(jiǎn)述海峽兩岸生態(tài)學(xué)名詞對(duì)照與統(tǒng)一工作 高素婷/2-5

名詞審定工作的基本特點(diǎn) 王琪/3-51

《語言學(xué)名詞》編輯實(shí)踐與思考 蔡長(zhǎng)虹/4-5

淺析科技名詞定義工作的常見問題 鄔江/5-5

《馬克思主義名詞》審定工作的收詞進(jìn)展 王琪/6-5

術(shù)語學(xué)研究

中成藥藥物名稱的結(jié)構(gòu)分析 宋慧曼/1-7

創(chuàng)建軍事術(shù)語學(xué)學(xué)科的思考 楊魯/1-11

術(shù)語定義的聚類研究 張榕/1-14

維斯特的“世界話語”研究及對(duì)普通術(shù)語學(xué)的影響邱碧華/2-8

交際術(shù)語學(xué)理論對(duì)普通術(shù)語學(xué)理論的批判 張鵬/2-15

字母詞的漢語化問題 祝吉芳/2-22

概念和定名 孫春穎,裴亞軍,周衛(wèi)華,等/3-8

術(shù)語的模糊性及譯名探討 王一多/3-12

談術(shù)語學(xué)習(xí)詞典的選詞立目 王東海,王麗英/3-16

術(shù)語工作中文本挖掘方法的應(yīng)用探索——信息管理與知識(shí)

管理科技名詞審定工作方法 于娟,黨延忠/4-9

西班牙大學(xué)術(shù)語教學(xué)——以巴勃羅·德·奧拉維德大學(xué)為例張鵬/4-17

法律術(shù)語特征研究 那日松,劉青,朱磊/4-22

我國(guó)“情報(bào)學(xué)”術(shù)語研究文獻(xiàn)綜述 任全娥,黃麗婷/5-10

德英漢語詞匯翻譯中的術(shù)語等值問題黎東良,黎滋培/5-18

常用字母詞的語音特點(diǎn) 顧曉微/5-26

法律領(lǐng)域術(shù)語部件的描述 那日松,劉青,陳永朝,等/6-7

HNC理論框架下的軍語概念體系研究 向音/6-10

意大利術(shù)語學(xué)研究掠影 職莉莉/6-15

專稿

2010年中國(guó)媒體十大科技焦點(diǎn)名詞曾青青,李艷嬌/1-19

規(guī)范與應(yīng)用

中醫(yī)耳鼻喉科術(shù)語中文選詞、定名與釋義規(guī)范表述邱玏,朱建平/1-59

認(rèn)識(shí)核電站 邱仁森/2-57

第112號(hào)元素的中文定名 才磊/3-54

談紡織類書稿中易混淆的名詞 王軍鋒/4-42

術(shù)語與翻譯

“城市病”英譯探究 趙剛/1-22

Expertise及相關(guān)術(shù)語的譯名商榷——兼談外來術(shù)語漢譯原則 王少爽/1-25

染整專業(yè)術(shù)語翻譯探討 邱紅娟/1-30

論俄語軍事術(shù)語的翻譯 于鑫/1-34

術(shù)語翻譯與術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的相互助益之策 李健民/2-27

社會(huì)認(rèn)知視角下的譯學(xué)術(shù)語研究 范敏/2-32

目的論關(guān)照下的中醫(yī)術(shù)語漢英翻譯方法趙護(hù)林,劉月華/2-38

功能翻譯理論關(guān)照下的機(jī)電專業(yè)詞匯翻譯李延林,馬玉珍/2-41

語言學(xué)術(shù)語翻譯及相關(guān)問題探討 羅耀華,周晨磊/3-23

淺談文論術(shù)語“性靈說”的英譯 時(shí)?,B/3-28

“南極”術(shù)語翻譯引發(fā)的思考:語言經(jīng)濟(jì)原則與非同質(zhì)術(shù)語翻譯 徐嵩齡/3-32

英漢法律詞語空缺與譯者的主體性 崔娟,王慶梅/4-27

談?wù)動(dòng)⒄Z軍語的漢譯 侯偉偉,孫玉珍/4-34

航空術(shù)語的變譯和統(tǒng)一 閔金蘭/4-39

“臟腑”譯法探索 邱經(jīng),岳峰/5-31

旅行理論還是理論旅行——traveling theory中文譯名的思考朱曉敏/5-35

術(shù)語的音譯法及其創(chuàng)新 覃成強(qiáng),石春讓/5-40

中醫(yī)術(shù)語“三焦”英譯探析 吳海燕,岳峰/6-21

從語義組合看中國(guó)高校校名的英文翻譯王銀泉,崔燕/6-25

探討與爭(zhēng)鳴

淺議考古學(xué)中的相對(duì)年代與絕對(duì)年代 翟勝利/1-39

地質(zhì)年代術(shù)語商榷 潘云唐/1-42

科技期刊電力類稿件中標(biāo)幺值表示方法分析與建議楊秋霞,林海文/1-45

武術(shù)術(shù)語的特性與規(guī)范化分析 肖亞康/1-48

可再生能源可以“再生”嗎? 李子豐,李基偉/2-45

同源性、一致性和相似性的辨析宋亞珍,南紅梅,劉楓,等/2-48

《本草綱目》中的植物名稱訓(xùn)詁及其影響 王鳳產(chǎn)/2-51

“羅馬化”還是“拉丁化” 馮志偉/2-54

燃燒學(xué)幾個(gè)放熱量概念的考辨及建議張勤林,王春紅,王英紅/3-35

石墨烯是不合邏輯的術(shù)語 吳國(guó)慶/3-40

淺談《通信科學(xué)技術(shù)名詞》中的幾個(gè)名詞 邵一敏/3-42

托瓦支座命名的商榷 高亞天,陳虹/3-44

街道路牌書寫規(guī)范的若干思考——北京、廣州、深圳、成都、

山東、江蘇等地的比較研究 金其斌/4-45

關(guān)于細(xì)菌名稱漢譯中“氏”的探討 趙乃昕/4-51

中文Windows Vista關(guān)機(jī)術(shù)語芻議 高艷/4-52

海峽兩岸外語地名漢字譯寫異同辨析 劉連安,高鈺/5-43

小議“云計(jì)算” 游修齡/5-47

到底什么是“云” 周競(jìng)濤/5-48

“數(shù)字化測(cè)繪”與“信息化測(cè)繪”的內(nèi)涵及英譯 申巖/5-49

科學(xué)技術(shù)名詞審定工作中的同義詞問題初探 鄔江/6-31

“配價(jià)語法”等于“依存語法”嗎? 張愛樸/6-34

日本地名中“峠”字的譯法探究 霍伯承,張明祥/6-40

關(guān)于“云計(jì)算”的一點(diǎn)看法 魯士文/6-42

小議“胸徑” 劉海桑/6-44

溯源

固體地球物理學(xué)分科術(shù)語之演變 楊文采/1-51

中醫(yī)學(xué)中“脈”與“經(jīng)絡(luò)”概念的源流與翻譯蘭鳳利,梁國(guó)慶,張葦航/1-54

礦物術(shù)語的溯源 吳鳳鳴/3-46

漢代字書中的農(nóng)學(xué)語匯 曾雄生/6-52

公布名詞

生物材料名詞(二) 1-63

全國(guó)科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)公布112號(hào)元素的中文名稱5-62

中醫(yī)內(nèi)科婦科兒科名詞(一) 5-63

中醫(yī)內(nèi)科婦科兒科名詞(二) 6-59

發(fā)布試用

放射醫(yī)學(xué)與防護(hù)學(xué)名詞(一) 2-61

放射醫(yī)學(xué)與防護(hù)學(xué)名詞(二) 3-60

新科技新名詞

大學(xué)“第三使命”的內(nèi)涵及認(rèn)知夏清華,張承龍,余靜靜/4-54

納米藝術(shù)相關(guān)的若干概念 沈海軍,時(shí)東陸/5-52

熱點(diǎn)關(guān)注

食品添加劑 仝其根/3-57

解讀增塑劑 任海燕/4-59

“天宮一號(hào)”——中國(guó)首個(gè)目標(biāo)飛行器 舒宇/5-55

物聯(lián)網(wǎng)的概念及發(fā)展 劉建周/5-56

本末源流論青蒿 王樂/6-46

解讀空氣質(zhì)量指數(shù)與空氣污染指數(shù) 王小輝,劉蕓蕓/6-49

術(shù)語鏈接

誰給藥品起名? 1-18

大型強(qiáng)子對(duì)撞機(jī) 1-58

“司母戊鼎”改名為“后母戊鼎” 2-14

“輻射單位”正名統(tǒng)稱希沃特 2-26

什么是“改革頂層設(shè)計(jì)”? 2-37

“做”與“作”的推薦用法 2-60

降雨量 3-63

計(jì)算機(jī)科學(xué)技術(shù)術(shù)語的兩個(gè)典故 周龍?bào)J/3-64

腸出血性大腸桿菌 3-64

人民幣匯率“跌停”與人民幣“貶值” 6-43

書評(píng)

術(shù)語的功能與變異——《術(shù)語的功能與術(shù)語在使用中的變異性》評(píng)介 葉其松/4-61

軍語研究和規(guī)范工作的重要參考—— 李蘇鳴著《軍語導(dǎo)論》介評(píng) 周大軍/5-59

猜你喜歡
術(shù)語
疫情報(bào)道高頻術(shù)語(十一)
《道藏》中的音樂表演術(shù)語考釋
貿(mào)易術(shù)語修改適用問題探討
“文字學(xué)”術(shù)語的早期使用
術(shù)語索引
科技術(shù)語中“副”字翻譯補(bǔ)遺
翻譯適應(yīng)選擇論下中醫(yī)術(shù)語翻譯探討
語言中術(shù)語的非術(shù)語化現(xiàn)象