摘 要: 本文結(jié)合高中英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀,分析高中生在跨文化交際中常犯的語(yǔ)用錯(cuò)誤的原因,探討了提高跨文化意識(shí)和能力的有效途徑。
關(guān)鍵詞: 跨文化交際 語(yǔ)用錯(cuò)誤 解決策略
一、學(xué)生在跨文化交際中常犯的語(yǔ)用錯(cuò)誤
高中階段英語(yǔ)能力培養(yǎng)的目標(biāo)之一就是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力?!陡咧杏⒄Z(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:“要擴(kuò)大學(xué)生接觸異國(guó)文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,提高他們對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力……高中英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該著重培養(yǎng)學(xué)生在人際交往中得體地使用英語(yǔ)的能力?!比欢?,我通過(guò)觀察和研究發(fā)現(xiàn),雖然學(xué)生因?yàn)榕=蚪滩牡氖褂枚岣吡苏Z(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能等方面的能力,但在實(shí)際運(yùn)用中,仍常常以“英文形式+中文思維”的方式進(jìn)行語(yǔ)言交際,并且由于跨文化知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)的缺乏,造成語(yǔ)用上的錯(cuò)誤。
胡文仲教授把中國(guó)學(xué)生常犯的跨文化交際錯(cuò)誤分為五類:(1)不符合交際規(guī)范;(2)不符合社交禮儀;(3)不符合文化習(xí)俗;(4)忽視文化歷史背景;(5)在價(jià)值體系上不被接受。例如:在演練“商場(chǎng)購(gòu)物”時(shí),學(xué)生常會(huì)不由自主脫口而出:“What do you want to buy?”而不是地道且符合社交規(guī)范的“What can I do for you?/Can I help you?”又如:在英語(yǔ)價(jià)值體系里,一句簡(jiǎn)單的“Thank you!”是對(duì)老師精心授課再恰當(dāng)不過(guò)的感謝??墒?,當(dāng)美籍老師給中國(guó)學(xué)生作完兩小時(shí)講座后,就有學(xué)生說(shuō):“You must be very tired,Mr.Smith!(老師,您辛苦了。)”以示對(duì)老師精心授課的感謝和關(guān)心。殊不知,美籍老師很生氣:難到我一個(gè)堂堂的教授連兩小時(shí)的課都講不了嗎?認(rèn)為此話是在諷刺和打擊他,是對(duì)他能力的懷疑和智商的侮辱。
學(xué)生所犯的跨文化錯(cuò)誤舉不勝舉,但若在跨文化交際中使用不符合目的語(yǔ)文化的表達(dá)方式,就會(huì)使對(duì)方不知所措,甚至產(chǎn)生誤解和沖突,導(dǎo)致交際不能取得預(yù)期效果或者完全違背預(yù)期效果。外國(guó)人能夠?qū)捜萃庹Z(yǔ)學(xué)習(xí)者所犯的語(yǔ)法錯(cuò)誤,卻很難容忍學(xué)習(xí)外語(yǔ)者所犯的語(yǔ)用錯(cuò)誤。正如美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Thomas Bever指出:“如果一個(gè)能說(shuō)一口流利外語(yǔ)的人出現(xiàn)語(yǔ)用錯(cuò)誤,他會(huì)被認(rèn)為缺乏禮貌或者不友好。他在交際中的失誤便不會(huì)被歸咎于語(yǔ)言能力的缺乏,而會(huì)被歸咎于他的魯莽或敵意。”
二、原因分析
語(yǔ)用錯(cuò)誤比語(yǔ)言錯(cuò)誤后果嚴(yán)重,地道而得體地運(yùn)用語(yǔ)言比正確地使用語(yǔ)言更重要(葛文山,2000)。學(xué)生所犯的語(yǔ)用錯(cuò)誤反映出跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)在高中教材的選編和教學(xué)實(shí)踐中仍存在低效甚至無(wú)效現(xiàn)象。究其原因,有三方面。
1.教材的選編
?。?)教材編排缺乏系統(tǒng)性
教材的編寫(xiě)應(yīng)注重系統(tǒng)性和完整性?!杜=蚋咧杏⒄Z(yǔ)》雖在跨文化交際方面做出改進(jìn),但文化涵蓋諸多領(lǐng)域,如:工業(yè)、農(nóng)業(yè)、政治、經(jīng)濟(jì)、建筑、文化、藝術(shù)、歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、行為規(guī)范、價(jià)值觀念等。《牛津高中英語(yǔ)》只涉及語(yǔ)言交際、交際習(xí)俗與禮儀、社會(huì)結(jié)構(gòu)與人際關(guān)系、價(jià)值觀念等方面,且都“蜻蜓點(diǎn)水”、“淺嘗輒止”。而且,教材編排未能?chē)?yán)格遵守循序漸進(jìn)原則,文化內(nèi)容呈現(xiàn)顯得零碎松散,不利于師生系統(tǒng)、完整地開(kāi)展文化教學(xué)。
?。?)教材選擇缺乏多樣性
學(xué)校在選擇教材時(shí)應(yīng)注重適時(shí)性、多樣性及互補(bǔ)性。牛津教材文化承載量有限,眾多學(xué)校卻認(rèn)之為“Holy Bible”,唯此教材是從,不因地制宜增、減、改、刪,更不借鑒其他課程資源汲取靈感。教材被當(dāng)成唯一的課程資源,必然導(dǎo)致教學(xué)資源枯竭,學(xué)生文化視野狹隘、交際技能低下,更嚴(yán)重妨礙跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和交際能力的提高。
2.教師的認(rèn)識(shí)
語(yǔ)言與文化的密切關(guān)系:文化制約、規(guī)范語(yǔ)言,是語(yǔ)言產(chǎn)生的基礎(chǔ);語(yǔ)言承載、折射文化,是文化衍生的產(chǎn)物。因此,把握語(yǔ)言和文化的關(guān)系是英語(yǔ)教學(xué)的靈魂所在,如果脫離文化教學(xué),英語(yǔ)教學(xué)就會(huì)成為一具空洞的“軀殼”,失去存在的價(jià)值和意義。
然而,有些教師認(rèn)為文化教學(xué)“可有可無(wú)”,長(zhǎng)久以來(lái)仍從考試視角認(rèn)識(shí)處理語(yǔ)言與文化的關(guān)系,跟考試內(nèi)容對(duì)應(yīng)、關(guān)系密切的,就充分重視,否則就一帶而過(guò),甚至完全忽略。例如:在談及圣誕節(jié)時(shí),有些教師只告訴學(xué)生此節(jié)日是在每年的12月25日,其地位相當(dāng)于中國(guó)的春節(jié)。但除此以外,對(duì)該節(jié)日就只字不提了,更不會(huì)通過(guò)背景介紹、圖片展示、影像資料或舉辦圣誕大餐制作等活動(dòng),使學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家節(jié)日文化的歷史、起源和風(fēng)俗,進(jìn)而使學(xué)生理解英語(yǔ)國(guó)家人們的生活習(xí)慣、思維方式和價(jià)值觀念等方面。其理由是“課時(shí)緊,沒(méi)有時(shí)間和精力處理與考試無(wú)關(guān)的內(nèi)容”。這樣對(duì)文化教學(xué)敷衍了事,不僅違背了英語(yǔ)教學(xué)的初衷和目的,更抹殺了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情和興趣。
若意識(shí)不到文化對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的積極作用,認(rèn)識(shí)不了英語(yǔ)教學(xué)最終目的是培養(yǎng)學(xué)生“在交往中得體地使用英語(yǔ)的能力”,那么文化教學(xué)的重要地位和作用就得不到應(yīng)有重視,學(xué)生就只能成為“只會(huì)說(shuō)語(yǔ)言的文化交際大傻瓜”(Winston Brembeck)。
3.教學(xué)的實(shí)施
目前我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)尚未制定文化教學(xué)大綱,文化教學(xué)內(nèi)容無(wú)統(tǒng)一、具體要求,教師用書(shū)對(duì)文化背景知識(shí)的介紹和文化教學(xué)指導(dǎo)得較少,因此,文化教學(xué)的隨意性和低效性成為中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的普遍現(xiàn)象。
?。?)教學(xué)過(guò)程的隨意性大
文化大綱的缺失使得跨文化教學(xué)缺乏監(jiān)督指導(dǎo),學(xué)生所學(xué)知識(shí)技能基本都是教師本人對(duì)文化的把握,其導(dǎo)入過(guò)程往往缺乏科學(xué)性及嚴(yán)謹(jǐn)性。同時(shí),教師知識(shí)儲(chǔ)備的差異也導(dǎo)致文化教學(xué)存在盲目、混亂和參差不齊的現(xiàn)象。又由于時(shí)間分配、升學(xué)壓力等影響,文化教學(xué)常走馬觀花、流于形式,教師常因過(guò)分追求字詞語(yǔ)法講解而忽視了對(duì)學(xué)生文化意識(shí)及能力的培養(yǎng)。
?。?)教學(xué)實(shí)施的效果性差
教師教學(xué)能力的差異極大影響了文化教學(xué)的實(shí)施。有些教師忽視知識(shí)更新,不研究跨文化教學(xué)法,不注重學(xué)生跨文化知識(shí)的積累和交際技能的鍛煉,從而導(dǎo)致學(xué)生文化視野狹隘,或者只會(huì)紙上談兵,一旦置身實(shí)際運(yùn)用,就手足無(wú)措、錯(cuò)誤百出。
教學(xué)策略的單一和教學(xué)效果的貧乏也使學(xué)生失去文化學(xué)習(xí)的熱情,直接影響跨文化交際能力的獲得。
三、解決策略
對(duì)于許多高中英語(yǔ)教師而言,基于文化觀的英語(yǔ)教學(xué),即把語(yǔ)言和文化結(jié)合起來(lái)的教學(xué)仍然存在許多低效甚至無(wú)效現(xiàn)象,需要不斷地摸索實(shí)踐。
1.提高教師跨文化素養(yǎng)
《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》要求教師“擴(kuò)大學(xué)生接觸異國(guó)文化的范圍,幫助學(xué)生拓展文化視野”。要指導(dǎo)和提高學(xué)生跨文化交際能力,教師必須具備扎實(shí)文化功底和高超的跨文化駕馭能力。教師必須通過(guò)不斷學(xué)習(xí)、更新跨文化知識(shí)和增強(qiáng)跨文化意識(shí)來(lái)提高自身跨文化交際素養(yǎng),并在嚴(yán)格執(zhí)行文化觀的基礎(chǔ)上,高度重視跨文化教學(xué),把文化理念滲透整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程。
2.拓展跨文化教學(xué)資源
教師可以通過(guò)整合、拓展資源來(lái)擴(kuò)大學(xué)生提供接觸、實(shí)踐異國(guó)文化的機(jī)會(huì)范圍。
?。?)整合教材
教師通過(guò)整合教材,可以更有效地使用教材資源。可以調(diào)整文化教學(xué)順序,或者增、刪、改、換文化內(nèi)容。如:《牛津高中英語(yǔ)》第六模塊第三單元task介紹禁忌身勢(shì)語(yǔ)(body language),第九模塊第三單元project探討顏色禁忌,教師可把這兩部分結(jié)合起來(lái),并補(bǔ)充與宗教信仰、風(fēng)俗禮儀等相關(guān)的禁忌品、禁忌語(yǔ),再采用畫(huà)面找茬、角色扮演等活動(dòng)讓學(xué)生真實(shí)感受文化禁忌的各方面。這樣,既能讓學(xué)生構(gòu)建禁忌知識(shí)體系,又達(dá)到讓學(xué)生體驗(yàn)實(shí)踐各國(guó)文化禁忌的教學(xué)目的。
?。?)借鑒教材
教師有必要博采眾長(zhǎng),了解其他省份甚至國(guó)外引進(jìn)教材,從中吸收精華、延伸和拓展文化資源。如:《牛津高中英語(yǔ)》中講到基督教的“Halloween”時(shí),教師可利用其他教材中相似主題材料輔助教學(xué),如外研版必修五Module 4 “Carnival”。利用其閱讀文章,使學(xué)生了解天主教carnival狂歡節(jié)的歷史、起源和風(fēng)俗。資源借鑒教學(xué)一舉多得:既可讓學(xué)生鞏固原有知識(shí),又可增加文化信息輸入,同時(shí)讓教師輕松選到質(zhì)量上乘、激發(fā)興趣的素材。
(3)自編資料
教師可在教材基礎(chǔ)上自編文化資料及活動(dòng),構(gòu)建跨文化能力培養(yǎng)平臺(tái)。如:《英語(yǔ)國(guó)家人文風(fēng)情》、《英文電影》、《英語(yǔ)短劇》、《英文詩(shī)歌》、《英語(yǔ)歇后語(yǔ)》、《英語(yǔ)幽默和笑話》、及《新聞?dòng)⒄Z(yǔ)》、《網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)》等。例如:《牛津高中英語(yǔ)》第八模塊第一單元project簡(jiǎn)述詩(shī)人Robert Burns生平,并詳細(xì)介紹他的著名詩(shī)歌A Red,Red Rose。教師可抓住契機(jī),引導(dǎo)學(xué)生對(duì)英文詩(shī)歌的理解品賞:借助網(wǎng)絡(luò)和工具書(shū)編成《英文詩(shī)歌集》,挑選淺顯易懂、適合中學(xué)生水平的詩(shī)歌入集,如:Robert Frost的Stopping by Woods on a Snowy Night和the Road Not Taken,Rabindranath Tagore的the Furthest Distance in the World,William Shakespeare的All the World’s a Stage,以及Emily Dickinson的I’m Nobody,Who Are You?等等。詩(shī)歌深受學(xué)生喜愛(ài),“是反映民族生活最美麗的文學(xué)樣式”??梢院蛯W(xué)生一起探討英文詩(shī)歌的韻腳、主題、寓意等,或者舉辦詩(shī)歌朗誦和創(chuàng)作比賽會(huì),分享英文詩(shī)歌的意境和魅力。
拓展文化資源時(shí)應(yīng)注意內(nèi)容的科學(xué)性和可行性,同時(shí),應(yīng)考慮形式的多樣性,既要有文字材料,又要有音像制品,還要有網(wǎng)絡(luò)資料。
3.增強(qiáng)跨文化教學(xué)實(shí)效性
基于文化觀的英語(yǔ)教學(xué)是實(shí)用、適用,有效、高效的教學(xué),不僅能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,而且能提高學(xué)生跨文化交際的意識(shí)和能力。教師可以通過(guò)改進(jìn)教學(xué)策略來(lái)增強(qiáng)跨文化教學(xué)的實(shí)效。
?。?)用多樣的教學(xué)策略滲透跨文化教學(xué)
旁白策略:用“旁白策略”(胡文仲,高一虹)給學(xué)生加入文化背景知識(shí)的介紹。以《牛津高中英語(yǔ)》第八模塊第二單元為例,在講到搖滾先鋒Big Joe Turner雖才華橫溢,卻未能在當(dāng)時(shí)樂(lè)壇占得一席之地時(shí),教師可以拓展到美國(guó)黑人受歧視的歷史和黑人的奮斗史等。旁白法非常適合課文教學(xué)。比如:牛津英語(yǔ)教材中講到Thanksgiving Day時(shí),可以鼓勵(lì)學(xué)生開(kāi)展介紹感恩節(jié)的起因、背景、習(xí)俗的活動(dòng),或者舉辦慶祝晚宴,等等。
分享策略:可以邀請(qǐng)中外專家、外籍教師或者曾留學(xué)訪問(wèn)過(guò)英語(yǔ)國(guó)家的人士作專題報(bào)告、系列講座,和學(xué)生分享文化背景、社會(huì)現(xiàn)象和時(shí)事政治等方面的知識(shí);外語(yǔ)教學(xué)中的背景知識(shí)和其他學(xué)科間有著千絲萬(wàn)縷的內(nèi)在聯(lián)系。教師可以布置學(xué)生收集其他學(xué)科中相關(guān)的話題和材料,如:全球變暖等環(huán)境問(wèn)題在地理課本中有相關(guān)敘述;有關(guān)黑人問(wèn)題的內(nèi)容在歷史課本中有詳細(xì)闡述。在學(xué)生收集整理完后,組織學(xué)生進(jìn)行資源分享和拓展討論。
滲透策略:外語(yǔ)報(bào)紙雜志、文學(xué)作品、電影電視和影像資料是獲取和體驗(yàn)原汁原味的文化的一面鏡子,它們能生動(dòng)具體地反映特定民族的習(xí)性、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、行為準(zhǔn)則、價(jià)值觀念、社會(huì)關(guān)系等。
教師在引導(dǎo)學(xué)生閱讀有關(guān)文學(xué)作品時(shí),不能滿足于梳理語(yǔ)言點(diǎn)和知曉故事情節(jié),而是要指導(dǎo)學(xué)生欣賞文章的措辭、風(fēng)格和藝術(shù)表現(xiàn)手法(葛文山,2000),領(lǐng)會(huì)作品反映的社會(huì)生活和文化背景,并對(duì)作品做出自己的評(píng)價(jià)。如牛津英語(yǔ)教材中介紹了狄更斯的《遠(yuǎn)大前程》,因此,教師可以引導(dǎo)學(xué)生利用課余時(shí)間閱讀該小說(shuō)的英文原著或改寫(xiě)本,分析人物性格,了解維多利亞時(shí)期英國(guó)的社會(huì)背景、階級(jí)狀況和英國(guó)民眾對(duì)于“愛(ài)、忠誠(chéng)和人的內(nèi)心價(jià)值遠(yuǎn)比財(cái)富和社會(huì)地位重要”的價(jià)值觀。
影像資料能使文化教學(xué)內(nèi)容的呈現(xiàn)更形象具體化。比如牛津教材第一模塊第二單元的主題是“Growing Pains and Generation Gap”,教該單元閱讀時(shí),我先讓學(xué)生選擇性地觀看美劇Growing Pains。風(fēng)趣的對(duì)話,精彩的表演能使學(xué)生感同身受,在不知不覺(jué)中完成有關(guān)Generation Gap的探討研究。
通過(guò)閱讀報(bào)紙雜志和收看電影電視,可以使學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家最新的發(fā)展和動(dòng)態(tài)。它們是既能提高學(xué)習(xí)興趣、又增強(qiáng)學(xué)習(xí)能力和跨文化交際能力的重要資源。可以根據(jù)學(xué)生的具體情況,訂閱21th Century,Studio Classroom,China Daily,Reader’s Digest;或者收聽(tīng)收看VOA Special English,CCTV-9等廣播電視節(jié)目,使學(xué)生接觸到最新的語(yǔ)言和文化素材。
對(duì)比策略:在培養(yǎng)對(duì)異國(guó)文化敏感度的同時(shí),還要引導(dǎo)學(xué)生與本國(guó)文化進(jìn)行對(duì)比,提高對(duì)文化差異的鑒別能力,使學(xué)生具備跨文化意識(shí)和世界意識(shí)。牛津教材收錄了許多有關(guān)文化差異的素材。如:模塊三的Gestures描述手勢(shì)和身勢(shì)語(yǔ)言,模塊六的Cultural Differences及Taboo or Not Taboo描述婚慶禮儀和禁忌身勢(shì),等等。教師可以通過(guò)巧妙的教學(xué)設(shè)計(jì)和豐富的課內(nèi)外活動(dòng),充分利用好這些對(duì)比教學(xué)的絕佳材料。特別是通過(guò)對(duì)比英漢語(yǔ)言在交際方面的差異,如:?jiǎn)柡颉⒅轮x、問(wèn)路、請(qǐng)客、約會(huì)、祝賀、道歉、告別等,使學(xué)生熟練掌握外語(yǔ)交際應(yīng)答的技巧、注意事項(xiàng)和禁忌,從而具備跨文化交際中最基礎(chǔ)和必不可少的知識(shí)技能。
?。?)在實(shí)踐中提高學(xué)生跨文化交際的運(yùn)用能力
文化是動(dòng)態(tài)的事物。只有親身體驗(yàn),才能深刻了解異國(guó)文化,并獲取和提高跨文化經(jīng)驗(yàn)及能力。教師要努力創(chuàng)造機(jī)會(huì)和條件,置學(xué)生于真實(shí)或模擬語(yǔ)言環(huán)境中積累經(jīng)驗(yàn)、鍛煉跨文化交際能力。
可以通過(guò)墻面、櫥窗、宣傳欄布置,營(yíng)造濃厚的課堂和校園跨文化氛圍;以學(xué)生為中心,組織開(kāi)展形式多樣的活動(dòng),如故事、小品、演講、游戲、情景會(huì)話、詩(shī)歌朗誦、作品展覽、手藝比賽等,或者設(shè)立英語(yǔ)沙龍、音文樂(lè)隊(duì)、英語(yǔ)電臺(tái)、文化俱樂(lè)部等校園社團(tuán)俱樂(lè)部,為學(xué)生搭建解英語(yǔ)國(guó)家文化、鍛煉跨文化交際能力的舞臺(tái)。以設(shè)立校英語(yǔ)廣播電臺(tái)為例:可設(shè)立臺(tái)長(zhǎng)、記者、編輯、播音員等職,組織學(xué)生輪流擔(dān)任播音員和通訊員等,進(jìn)行每周兩次,每次半小時(shí)的校園英語(yǔ)廣播,播報(bào)時(shí)事新聞、天氣動(dòng)向,播放英美歌曲、英美文學(xué)賞析,等等,由此把跨文化交際能力的訓(xùn)練和培養(yǎng)從課堂內(nèi)拓展到課堂外。又如:可以利用學(xué)校的外教資源,或者利用節(jié)假日把學(xué)生組成自愿者服務(wù)小隊(duì)為英語(yǔ)國(guó)家的游客提供導(dǎo)游服務(wù)等,為學(xué)生提供直接接觸和了解英語(yǔ)國(guó)家人士的人際交往、行為規(guī)范、價(jià)值觀念等的機(jī)會(huì),開(kāi)闊學(xué)生的文化視野,并鍛煉學(xué)生跨文化交際的反應(yīng)和運(yùn)用能力。
此外,學(xué)校要鼓勵(lì)有條件的學(xué)生參加政府或校內(nèi)組織的海外修學(xué)旅行和冬、夏令營(yíng),使學(xué)生直接接觸和參與跨文化交際,在真實(shí)的語(yǔ)言文化環(huán)境中鍛煉對(duì)文化差異的敏感性、反應(yīng)能力和適應(yīng)能力。
?。?)培養(yǎng)學(xué)生自我積累跨文化知識(shí)和技能的習(xí)慣和能力
教師可以通過(guò)日常的訓(xùn)練指導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生自覺(jué)采集、識(shí)別和積累各種文化信息的習(xí)慣和能力。以《英語(yǔ)國(guó)家人文風(fēng)情》為例,教師可以通過(guò)方法訓(xùn)練,指導(dǎo)學(xué)生完成《英語(yǔ)國(guó)家人文風(fēng)情》的選編:可以把全班分成六組,分別負(fù)責(zé)英國(guó)、美國(guó)、加拿大、南非、澳大利亞和新西蘭等國(guó)的資料收集工作,要求圖、文、聲、影并茂,教師提供資源獲取和采集方法的指導(dǎo),如:如何收集資料?收集什么資料?組內(nèi)如何分工?組間如何合作?等等。收集整理完畢,要求各組以口頭加書(shū)面的形式匯報(bào),全班加以點(diǎn)評(píng);修改定稿后,由該組以講座、表演等方式執(zhí)教該國(guó)人文風(fēng)情。此法教學(xué)效果顯著:學(xué)生不僅獲得了跨文化知識(shí),而且掌握了通過(guò)自學(xué)獲取跨文化學(xué)習(xí)的方法和途徑,執(zhí)教的過(guò)程又鍛煉了學(xué)生文化輸出和交際的能力。
只有當(dāng)跨文化意識(shí)轉(zhuǎn)變?yōu)閮?nèi)在的需要和習(xí)慣時(shí),學(xué)生才能自覺(jué)樹(shù)立跨文化觀念,減少或避免跨文化交際語(yǔ)用錯(cuò)誤。因此,教師要鼓勵(lì)和培養(yǎng)學(xué)生有意識(shí)地通過(guò)自我努力,如寫(xiě)英文日記、觀看電影電視、閱讀報(bào)紙雜志、與外國(guó)人交流、出國(guó)修學(xué)旅行等,主動(dòng)拓寬跨文化積累的渠道,努力提高自身跨文化交際的意識(shí)和能力。
四、結(jié)語(yǔ)
教師應(yīng)充分重視跨文化教學(xué),通過(guò)多種方法和策略的使用,減少和避免學(xué)生的跨文化語(yǔ)用錯(cuò)誤,使學(xué)生“入境而問(wèn)禁,入國(guó)而隨俗,入門(mén)而問(wèn)諱”,達(dá)到自覺(jué)適應(yīng)他國(guó)文化的境界,最終形成較強(qiáng)的跨文化意識(shí)和能力。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部.高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:人民教育出版社,2003.
[2]Claire Kramsch.Context and Culture in Language Teaching[M].Oxford University Press,1993.
?。?]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994.
?。?]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1996.
?。?]方保軍.英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化教育素質(zhì)[M].上海:上海教育出版社,2004.