国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語(yǔ)義在流行詞匯發(fā)展演變過(guò)程中的作用

2012-04-08 00:19鄭亞娟
關(guān)鍵詞:詞綴流行語(yǔ)語(yǔ)義

鄭亞娟

語(yǔ)義在流行詞匯發(fā)展演變過(guò)程中的作用

鄭亞娟

流行詞匯的發(fā)展演變雖然新奇時(shí)尚、千變?nèi)f化,可是萬(wàn)變不離其宗。因?yàn)檎Z(yǔ)義在流行詞匯的發(fā)展演變過(guò)程中制約著流行詞匯語(yǔ)義衍伸的方向,同時(shí)在詞匯原語(yǔ)義的基礎(chǔ)上又有創(chuàng)新。我們發(fā)現(xiàn)漸漸固定下來(lái)的新義項(xiàng),也是曾經(jīng)的流行語(yǔ)已被收入詞典,這說(shuō)明語(yǔ)義對(duì)語(yǔ)言自身發(fā)展有一定的凈化作用。只有了解了語(yǔ)義對(duì)流行語(yǔ)的制約性和派生性,我們對(duì)流行詞匯的態(tài)度才會(huì)有所變化,才會(huì)更深入的了解到,語(yǔ)言對(duì)社會(huì)的發(fā)展很敏感,語(yǔ)言也在與時(shí)俱進(jìn)。

語(yǔ)義;流行詞匯;發(fā)展演變;作用

一 引言

語(yǔ)義的變化是從語(yǔ)義在語(yǔ)境中的臨時(shí)性變化中開(kāi)始的,臨時(shí)性的變化反復(fù)出現(xiàn),漸漸固定下來(lái),就成為長(zhǎng)久的、固定的語(yǔ)義演變。而流行詞匯恰是這個(gè)臨時(shí)性的語(yǔ)義被當(dāng)時(shí)的人們所認(rèn)可,經(jīng)過(guò)反復(fù)使用,反復(fù)變化最終意義固定。并且電腦科技這一媒介將流行語(yǔ)的范圍推的更廣,不僅在某國(guó),甚至是整個(gè)世界。流行語(yǔ)的使用頻率也因?yàn)檫@個(gè)媒介而提速。在繁多的流行語(yǔ)中,流行詞匯的命運(yùn)是隨著所指稱(chēng)事物產(chǎn)生而產(chǎn)生呢,還是最終經(jīng)過(guò)衍伸繼續(xù)運(yùn)用于日常生活,成為常用詞匯,這都要由語(yǔ)義的演變發(fā)展來(lái)決定。

二 流行詞匯的產(chǎn)生方式

筆者認(rèn)為流行詞匯有廣義和狹義之分,廣義流行詞匯指在特定的時(shí)間段被大范圍的高頻使用的詞匯。狹義流行詞匯指某個(gè)新詞在特定的階層或領(lǐng)域被頻繁使用。隨著新事物的產(chǎn)生而出現(xiàn)的,尤其是專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的新技術(shù)、新發(fā)明。如2011年7月23日的“高鐵事件”“26屆深圳大運(yùn)會(huì)”。 本文著重對(duì)日常流行語(yǔ)中的詞匯和網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的詞匯進(jìn)行分析。

1.以前舊有的詞,因?yàn)槭褂妙l率高,重新成為流行詞,可以說(shuō)是語(yǔ)言的“回流”現(xiàn)象。如“鬧心”“笨雞蛋”“潛規(guī)則”“傷不起”“最美媽媽”等等。

2.由詞根加詞綴構(gòu)成新詞。 “海淘族”“竊聽(tīng)門(mén)”“犀利哥”“口才帝”“咆哮體”“外貌控”“微旅行”“年代秀”“準(zhǔn)爸爸”“80后”“零污染”等。

3.方言詞的引入。如“雄起”,原屬四川方言,義為強(qiáng)有力地奮起。后常見(jiàn)于足球賽場(chǎng)上的助威口號(hào),有振作起來(lái),加油之意。[1]“菜鳥(niǎo)”,屬臺(tái)灣土語(yǔ),把“菜鳥(niǎo)”譯作笨蛋、傻瓜。起初流行于網(wǎng)絡(luò),指初學(xué)者或網(wǎng)絡(luò)新手。后泛指股市、娛樂(lè)、體育、文學(xué)創(chuàng)作等各領(lǐng)域的新手。“生猛”源于粵方言,指新鮮的活蹦亂跳,很有活力。在當(dāng)代的“生猛女”一詞中指非常厲害的女生?!皶裥腋!敝?,炫耀這一義項(xiàng)是從廣東話(huà)“曬命”中借來(lái)的。

4.舊詞新意?!跋聧彙?,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》解釋①離開(kāi)執(zhí)行守衛(wèi)、警戒任務(wù)的崗位;②職工因企業(yè)破產(chǎn)、裁減人員等原因失去工作崗位;[2]“下課”①上課時(shí)間結(jié)束;②指辭職或被撤換;[2]下崗、下課一詞②的義項(xiàng)是在①的義項(xiàng)上進(jìn)行引申的?!按蜥u油”現(xiàn)多指與此事沒(méi)關(guān)系,只是過(guò)路人而已;“糾結(jié)”的詞性已由原來(lái)的動(dòng)詞轉(zhuǎn)變到形容詞;“山寨”第五版《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》解釋為:名詞①在山林中設(shè)有防守的柵欄的地方。②有寨子的山區(qū)村莊。[3]流行詞匯的主要意思是高仿或是假的,不是原版;“金牌”原指一種獎(jiǎng)牌?,F(xiàn)在被作為一個(gè)整體,指“最好”的意思,因?yàn)榻鹋茖儆诘谝幻?,屬于在某個(gè)領(lǐng)域具有特長(zhǎng)的人?!梆B(yǎng)眼”是指“眼部保養(yǎng)”的意思,當(dāng)代流行的詞義指因?yàn)槟橙四呈略谕庥^(guān)上非常有美感,讓人從視覺(jué)上感受到一種舒適、享受的喜悅。

5.音譯詞。Cool,譯作漢語(yǔ)“酷”,人長(zhǎng)的瀟灑或?yàn)槿俗鍪卤容^率性。“貼士”音譯于tips,意為“忠告、提示、指點(diǎn)”;“草根”直譯自英文的grass roots。中國(guó)人采用了它的第二層意義,指同主流、精英文化或精英階層相對(duì)應(yīng)的弱勢(shì)階層?!安莞碑?dāng)代又具有了“頑強(qiáng)”的感情色彩在里面?!靶恪币糇g于“show”,取“展示”之意。蕾絲,音譯于lace。也有直接英語(yǔ)加漢語(yǔ)形式的,如“hold住”,表示在一旁(隱藏的,不體現(xiàn)在臺(tái)面上的,不樹(shù)立焦點(diǎn)的)關(guān)注、等待、看住、頂住。

6.因新現(xiàn)象而出現(xiàn)的新語(yǔ)匯?!半p規(guī)”指中共紀(jì)檢(紀(jì)律檢查)機(jī)關(guān)和政府行政監(jiān)察機(jī)關(guān)所采取的一種十分有效的特殊調(diào)查手段。對(duì)于黨的官員,在規(guī)定地方,規(guī)定時(shí)間交待問(wèn)題?!搬斪討?hù)”因?yàn)楝F(xiàn)代城市或鄉(xiāng)鎮(zhèn)規(guī)劃要拆除舊、危房,有些住戶(hù)借此向政府、投資商提出過(guò)分要求,否則不搬遷,像釘子釘在某處一樣牢固。

以上基本上就是流行詞匯的幾種產(chǎn)生方式。這幾種方式并不經(jīng)常是單一呈現(xiàn),有時(shí)是詞根加詞綴的方式又結(jié)合其他幾種方式出現(xiàn)。

三 語(yǔ)義在流行詞匯產(chǎn)生過(guò)程中的作用

1.語(yǔ)義的層次。

一種詞匯能被廣為流傳,是基于原來(lái)的基本義,有些也稱(chēng)原生義。根據(jù)詞所指稱(chēng)的事物的共同特點(diǎn)概括出來(lái)的詞義,是這個(gè)詞的原生義。人們還可能根據(jù)詞所指稱(chēng)的事物的某一方面的特征,通過(guò)比喻、類(lèi)推、聯(lián)想、想象等,將這一事物同其他事物聯(lián)系起來(lái),用這個(gè)詞來(lái)指稱(chēng)另一個(gè)事物,從而使這個(gè)詞獲得新義,即派生義。就是詞義的兩個(gè)層次:原生層和派生層。[4]而這是目前流行語(yǔ)飛速產(chǎn)生的一個(gè)基本方式。比如:潮,原指潮水;像潮水那樣有漲有落、有起有伏的事物;也當(dāng)形容詞講,指潮濕。而現(xiàn)在則指“流行、時(shí)尚”,“時(shí)尚”取如潮水般有風(fēng)靡、流行的頂端,也有發(fā)展的低谷時(shí)期。有時(shí)也有某些方言里的“傻”意,取東西受“潮”,使用起來(lái)不起作用、沒(méi)反應(yīng)之意;“發(fā)燒”原指體溫增高。如今的“發(fā)燒”,多指頭腦不清楚,取因發(fā)燒過(guò)度,而使大腦不清楚的意思。方言中還有“發(fā)燒友”,指對(duì)某項(xiàng)事業(yè)或活動(dòng)非常迷戀專(zhuān)注的人,狂熱的愛(ài)好者。馬慶株在《結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義、表達(dá)研究瑣議——從相對(duì)、絕對(duì)義談起》中說(shuō)道:“語(yǔ)義是形成語(yǔ)法聚合的基礎(chǔ),語(yǔ)義成類(lèi)的制約著詞語(yǔ)之間的搭配,制約著語(yǔ)法單位的組合行為和表達(dá)功能,語(yǔ)義應(yīng)該作為漢語(yǔ)語(yǔ)法分析的向?qū)А!币环N語(yǔ)言只有具有了外在形式和內(nèi)在意義,它才能成為一種真正的語(yǔ)言。而流行詞匯正是在語(yǔ)義的基礎(chǔ)上,通過(guò)一定的語(yǔ)法組合方式構(gòu)成語(yǔ)言的備用單位。

2.語(yǔ)義在流行詞匯發(fā)展演變中的制約性與派生性。

現(xiàn)代流行語(yǔ)的概括性特別強(qiáng),這也使流行語(yǔ)的流行速度和能產(chǎn)性都大大提升。甚至讓我們認(rèn)為現(xiàn)在的流行語(yǔ)都有些短語(yǔ)化的特征了,短語(yǔ)內(nèi)的詞語(yǔ)依靠一定的語(yǔ)法(關(guān)系)意義。[5]現(xiàn)代的日常流行語(yǔ)多是詞綴加詞根構(gòu)成,詞根表示詞語(yǔ)的基本義,再加詞綴,并且具有一定的語(yǔ)法關(guān)系。所以也可以稱(chēng)類(lèi)似于“最美媽媽”這類(lèi)詞匯為短語(yǔ)。通過(guò)這類(lèi)方式產(chǎn)生的流行語(yǔ)匯多是進(jìn)行范疇分類(lèi),具有指稱(chēng)性。如:“房奴”,取奴的本意,在舊社會(huì)中受壓迫、剝削、役使而沒(méi)有人身自由等政治權(quán)利的人,跟“主”相對(duì)。在流行語(yǔ)的產(chǎn)生過(guò)程中,結(jié)合基本義,取其奴的基本義,在使用過(guò)程中對(duì)基本義又有所改變,不是直接應(yīng)用?!芭`時(shí)代”已經(jīng)結(jié)束,而“房奴”的意思是人變成了房子的奴隸,為了買(mǎi)房不辭辛苦,在心里感受上類(lèi)似于“奴隸”。加類(lèi)詞綴“奴”,表示因“奴”前面的事物而備受壓力。讓產(chǎn)生的新詞更加形象。在此衍生的詞語(yǔ)有:車(chē)奴、卡奴、證奴、孩奴等等。語(yǔ)義抽象對(duì)詞語(yǔ)流行的意義是巨大的,它削平了流行過(guò)程中各稱(chēng)謂對(duì)象的區(qū)別性特征所設(shè)置的語(yǔ)義障礙,使流行語(yǔ)的使用更加隨心所欲、暢通無(wú)阻。[6]結(jié)合語(yǔ)用上的“經(jīng)濟(jì)原則”,這種“詞根+詞綴”所產(chǎn)生的流行詞匯,用了最少的語(yǔ)言符號(hào),表達(dá)了比較豐富的語(yǔ)義內(nèi)容。如:“最美媽媽”“最美鄉(xiāng)村教師”中的“最美”,暗含了好多構(gòu)成這個(gè)新語(yǔ)義的義素,①必須所指對(duì)象是女性;②長(zhǎng)得漂亮;③有奉獻(xiàn)、大愛(ài)精神。該詞結(jié)合“美”的本義“好看”和“美好的事物、好事”,派生出新的語(yǔ)義。

類(lèi)似這種構(gòu)詞方式的還有:關(guān)于 “綠色標(biāo)志”“綠色奧運(yùn)”“綠色產(chǎn)品”“綠色經(jīng)濟(jì)”“綠色手機(jī)”“綠色消費(fèi)”中的“綠色”,本義指綠的顏色;引申為,符號(hào)環(huán)保要求,無(wú)公害、無(wú)污染的?!盁岵ァ薄盁豳u(mài)”“熱門(mén)”“熱線(xiàn)”“文化熱”中的“熱”,原指物體內(nèi)部分子不規(guī)則運(yùn)動(dòng)放出的一種能量。物質(zhì)燃燒產(chǎn)生的熱。后引申到受很多人歡迎的。類(lèi)似于“門(mén)”“奴”這樣的詞已被收入第十一版的《新華字典》。這給我們了一個(gè)啟示:對(duì)新詞匯是否都應(yīng)一律否定?大眾的使用情況和流行時(shí)間的長(zhǎng)短對(duì)流行詞匯的存留有很大程度的決定作用。我們不能看到“被就業(yè)”,就大加批判,認(rèn)為是違反語(yǔ)法常識(shí)的。應(yīng)該經(jīng)過(guò)觀(guān)察研究,去尋找出現(xiàn)這種語(yǔ)言現(xiàn)象的原因,然后再規(guī)范語(yǔ)言發(fā)展。通過(guò)對(duì)“被××”研究,發(fā)現(xiàn),“被”仍然是語(yǔ)法標(biāo)記。但“被××”的新用法在保留傳統(tǒng)語(yǔ)義“遭受”“不如意”“被迫”下,又側(cè)重一種“無(wú)奈”義。從對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)義的繼承性上說(shuō)“被××”的新用法似乎也不算對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)法的顛覆。但在語(yǔ)法意義上卻是改“被”+及物動(dòng)詞為“被”+不及物動(dòng)詞。如:被失蹤、被自殺、被民主、被代表、被自愿、被小康、被中考、被鼓掌、被懷孕、被增長(zhǎng)、被結(jié)婚、被退出。在此我們?nèi)匀荒芸吹秸Z(yǔ)義對(duì)流行語(yǔ)匯的制約性和派生性,無(wú)論是在純語(yǔ)義的變化中,還是在語(yǔ)義和語(yǔ)法形式的變化上,都得對(duì)基本語(yǔ)義進(jìn)行參照?!氨弧痢痢笔欠袷且环N語(yǔ)言的糟粕?目前還無(wú)法予以判定,只有交給語(yǔ)言這個(gè)大環(huán)境去驗(yàn)證。

四 小結(jié)

語(yǔ)義在流行語(yǔ)匯的產(chǎn)生演變過(guò)程中有制約性和派生性。被保存下來(lái)的“流行詞匯”,有一部分將會(huì)成為日后的基本詞匯。很多的流行詞匯不是憑空想象,而是結(jié)合基本義,在基本義上進(jìn)行派生,從而產(chǎn)生更豐富的詞匯,使詞匯的語(yǔ)義更具體更生動(dòng),產(chǎn)生更好的語(yǔ)用效果。流行語(yǔ)匯的產(chǎn)生使詞義之間的選擇和限制關(guān)系更加頻繁了,加大了詞與詞之間義素的排斥與相容的幾率,排斥的義素被淘汰,相容的義素被保留。用原語(yǔ)義和流行語(yǔ)匯中新語(yǔ)義的關(guān)聯(lián)性,也可以對(duì)流行語(yǔ)的規(guī)范性進(jìn)行甄別。

[1]夏中華.中國(guó)當(dāng)代流行語(yǔ)全覽[M].學(xué)林出版社,2007.

[2]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室編.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典第5版[M].商務(wù)印書(shū)館,2005:1468.

[3]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室編,現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典第5版[M].商務(wù)印書(shū)館,2005:1187.

[4]伍鐵平.普通語(yǔ)言學(xué)概要[M].高等教育出版社,2008.

[5]黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].高等教育出版,2004.

[6]劉大為.流行語(yǔ)的隱喻性語(yǔ)義泛化[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí), 1997(4).

ClassNo.:H13DocumentMark:A

(責(zé)任編輯:蔡雪嵐)

RoleofSemanticsintheEvolutionofPopularVocabulary

Zheng Yajuan

Although the popular words are constantly changing in their forms , but they are restricted by the semantics A new meaning of a popular word is gradually fixed and is developed , that shows the development of the semantics itself . Only understanding the semantics of buzzwords and the constraints , can we better understand the changes of popular words . Language itself should be advanced with the times.

semantic; buzzwords; evolution; effect

鄭亞娟,在讀碩士,西北師范大學(xué)文史學(xué)院,甘肅·蘭州。郵政編碼:730070

1672-6758(2012)01-0129-2

H13

A

猜你喜歡
詞綴流行語(yǔ)語(yǔ)義
從網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)“X精”看“精”的類(lèi)詞綴化
流行語(yǔ)大盤(pán)點(diǎn)
看古人如何玩轉(zhuǎn)流行語(yǔ)
語(yǔ)言與語(yǔ)義
大學(xué)流行語(yǔ)考察
巧借 流行語(yǔ)
釋西夏語(yǔ)詞綴wji2
“上”與“下”語(yǔ)義的不對(duì)稱(chēng)性及其認(rèn)知闡釋
認(rèn)知范疇模糊與語(yǔ)義模糊
試析否定詞綴在漢維語(yǔ)中的不同表現(xiàn)