譚春月 盧曉娟
(1.成都職業(yè)技術(shù)學(xué)院,四川 成都 610000,2.四川烹飪高等??茖W(xué)校,四川 成都 610100)
在二十一世紀(jì),由于經(jīng)濟(jì)全球化、生產(chǎn)全球化持續(xù)快速發(fā)展,使得物流管理越來越多地面向國際化,物流專業(yè)人才也成為緊缺人才。高職院校要想培養(yǎng)出優(yōu)秀的、具有可持續(xù)發(fā)展能力的物流管理人才,提升其英語應(yīng)用能力顯得尤為重要。高職教育是培養(yǎng)“高技能應(yīng)用型專門人才”的教育,實(shí)踐教學(xué)是人才培養(yǎng)過程中關(guān)鍵的環(huán)節(jié)。目前,國內(nèi)大多數(shù)高職院校物流專業(yè)的英語教育主要還是學(xué)科型的傳統(tǒng)教育模式,存在著重理論、輕實(shí)踐的現(xiàn)象,導(dǎo)致總體發(fā)展水平不高,學(xué)生們不僅對實(shí)踐活動缺乏感性認(rèn)識,而且還缺少必要的專業(yè)能力。因此,必須高度重視實(shí)踐教學(xué),并積極探索和建構(gòu)高職物流專業(yè)英語實(shí)踐教學(xué)模式。
受傳統(tǒng)學(xué)科型教育觀念的影響,高職物流專業(yè)英語教材普遍采用“以語言為導(dǎo)向”的開發(fā)模式,還沒有從高等性和職業(yè)性的角度去合理定位,缺乏明確的實(shí)踐能力訓(xùn)練體系,導(dǎo)致語言技能的實(shí)踐性和可操作性不足,教材內(nèi)容難以滿足職業(yè)崗位的外語能力需求,遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到物流專業(yè)人才培養(yǎng)的目標(biāo)。[1]
首先,教材針對性不強(qiáng)。目前采用的大部分物流專業(yè)英語教材多為國外引進(jìn)的原版教材、期刊文章修訂拼湊而成的教材等,這些教材對高職高專層次的學(xué)生來說理論知識太深奧,缺乏實(shí)用性和可操作性。很多國內(nèi)教材的文章也是側(cè)重學(xué)生閱讀能力的培養(yǎng),以英語語法、專業(yè)詞匯講解為主,同時這些教材中的知識內(nèi)容和詞匯運(yùn)用都較復(fù)雜,高職高專學(xué)生理解和接受起來相當(dāng)困難,從而在很大程度上影響了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。
其次,教材內(nèi)容不實(shí)用。大部分物流英語教材理論性過強(qiáng)、專業(yè)化過度,缺乏培養(yǎng)交際能力的學(xué)習(xí)任務(wù)或活動內(nèi)容,學(xué)生學(xué)習(xí)之后無助于提高其英語實(shí)際運(yùn)用能力。多數(shù)文章又是以專業(yè)閱讀為目的,采用“課文”+“翻譯”的形式,且課文內(nèi)容枯燥單一,難以使學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)興趣。物流英語教材普遍缺乏聽說方面的教學(xué)內(nèi)容,能幫助學(xué)生提高聽力和口頭表達(dá)能力的音頻、視頻資料更是少之又少,不能調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性和積極性。
第三,教材體系不合理。多數(shù)現(xiàn)有的物流專業(yè)英語教材在教材框架體系上表現(xiàn)為結(jié)構(gòu)單一,各單元模塊內(nèi)容之間缺乏內(nèi)在邏輯性、連貫性,語言與專業(yè)知識比例失衡。很多教材所配置的課后練習(xí)基本上以問答和翻譯為主,形式單調(diào),不能鍛煉學(xué)生運(yùn)用英語解決實(shí)踐問題的能力,無法滿足高職院校培養(yǎng)應(yīng)用性物流人才的需求??傊?,真正適合高職物流專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)的好教材難得一見。
1.2.1 師資力量不強(qiáng)
大多數(shù)高職院校的英語教師均畢業(yè)于外語院校和英語師范教育專業(yè),所學(xué)專業(yè)多為語言文學(xué)或語言教育,他們扎實(shí)的語言基本功在一定程度上幫助學(xué)生掌握了英語語言的基本技能,但對于物流英語專業(yè)的學(xué)生來說,他們更需要實(shí)用物流知識的指導(dǎo),而大部分的教師因沒有物流行業(yè)工作背景,專業(yè)知識不足,專業(yè)技能不高,缺少在物流企業(yè)實(shí)戰(zhàn)的工作經(jīng)驗(yàn),即“雙師”素質(zhì)差,因此很難勝任教學(xué)工作的需要。
1.2.2 校內(nèi)外實(shí)訓(xùn)基地不完善
近年來,多數(shù)高職院校在建設(shè)校內(nèi)外實(shí)訓(xùn)基地方面做了很多努力,但由于受到學(xué)校場地限制、資金投入大和學(xué)生生源的不確定性等因素的影響,實(shí)訓(xùn)基地的建設(shè)現(xiàn)狀不夠理想。[2]
校內(nèi)實(shí)訓(xùn)室多數(shù)是以物流軟件為主的模擬實(shí)訓(xùn),而對實(shí)踐操作訓(xùn)練和技能培訓(xùn)有很大幫助的專業(yè)實(shí)訓(xùn)中心設(shè)施設(shè)備不完善;校外實(shí)訓(xùn)基地多數(shù)僅能滿足參觀式、認(rèn)識型的實(shí)習(xí),且校外實(shí)訓(xùn)基地數(shù)量相對較少,無法滿足多崗位輪換的實(shí)訓(xùn)要求,導(dǎo)致容納學(xué)生實(shí)習(xí)的數(shù)量很有限,不能保證每一個學(xué)生都能有足夠的校外實(shí)訓(xùn)機(jī)會。
1.2.3 實(shí)踐教學(xué)落后
在物流英語的教學(xué)過程中,傳統(tǒng)的語言教學(xué)模式、課程設(shè)置、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等仍在起主導(dǎo)作用,其結(jié)果是所培養(yǎng)的人才不能滿足社會的需要,缺少實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),缺乏動手能力。
多數(shù)物流專業(yè)英語課堂教學(xué)仍然以教師為中心,采用教師指導(dǎo)學(xué)生閱讀和翻譯課文的教學(xué)模式,不能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;對學(xué)生而言,物流專業(yè)英語課就相當(dāng)于單詞學(xué)習(xí)課和文章翻譯課,學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性和積極性無法體現(xiàn)。另外,多數(shù)物流英語教學(xué)過程缺乏實(shí)踐性環(huán)節(jié),沒有制定具體的實(shí)訓(xùn)教學(xué)大綱和實(shí)訓(xùn)指導(dǎo)書,教師在教學(xué)時理論知識講授較多,指導(dǎo)學(xué)生實(shí)踐部分相對較少,忽視了對學(xué)生英語聽說能力和動手能力的培養(yǎng),學(xué)生雖然掌握了很多物流理論知識和物流英語詞匯,但缺乏實(shí)際的英語應(yīng)用能力。物流專業(yè)英語教學(xué)中普遍反映出學(xué)生難學(xué)、教師難教的問題,實(shí)際教學(xué)工作面臨困境。
以工作過程為導(dǎo)向,重構(gòu)物流專業(yè)英語課程標(biāo)準(zhǔn),更新課程教學(xué)內(nèi)容和課堂教學(xué)設(shè)計,制定新的物流專業(yè)英語實(shí)訓(xùn)大綱;制訂教學(xué)計劃時注重從理論教學(xué)向?qū)嵺`教學(xué)的轉(zhuǎn)變,合理提高實(shí)踐課程的時間比例;到用人單位了解調(diào)查各種職業(yè)崗位對知識結(jié)構(gòu)的實(shí)際需求,根據(jù)崗位技能要求優(yōu)化物流英語課程結(jié)構(gòu),突出實(shí)踐能力,打破學(xué)科課程知識化、系統(tǒng)化的傳統(tǒng),強(qiáng)化學(xué)生的聽說能力,突出交際性原則,有效組織實(shí)施教學(xué)活動。
第一,選擇合理的教學(xué)形式。教學(xué)方式上采用案例教學(xué)、情境教學(xué)和實(shí)踐教學(xué)等手段,創(chuàng)設(shè)不同的涉外物流專業(yè)交際場景,推行項(xiàng)目實(shí)訓(xùn)模式,讓學(xué)生融入項(xiàng)目任務(wù)完成的過程中,積極學(xué)習(xí)、自主進(jìn)行知識的建構(gòu)和能力訓(xùn)練。[3]
第二,完善、更新實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容。以實(shí)踐教學(xué)為主線,形成內(nèi)外結(jié)合、校企結(jié)合、工學(xué)結(jié)合的實(shí)踐教學(xué)體系,建設(shè)完善的校內(nèi)校外實(shí)訓(xùn)基地,豐富實(shí)踐教學(xué)資源。
在校內(nèi),一方面進(jìn)行真實(shí)空間的語言實(shí)踐教學(xué),即課堂情境模擬和課后英語第二課堂活動,模擬物流行業(yè)的實(shí)務(wù)環(huán)境,將外貿(mào)、單證、貨代、報關(guān)、報檢等流程全程展現(xiàn),使學(xué)生通過實(shí)訓(xùn)基本掌握物流行業(yè)的實(shí)踐技能。另一方面為學(xué)生構(gòu)建虛擬語言實(shí)踐教學(xué)空間,即開辟網(wǎng)上物流英語自主學(xué)習(xí)平臺,為不同學(xué)習(xí)能力的學(xué)生提供不同層次的資源,以提高學(xué)生的物流專業(yè)英語技能。
校外實(shí)訓(xùn)基地的建設(shè)以物流企業(yè)為依托,通過工學(xué)交替、校企合作等方式,使學(xué)生在實(shí)踐教師和業(yè)務(wù)人員的聯(lián)合指導(dǎo)下,直接參與崗位工作,接觸實(shí)際物流項(xiàng)目,實(shí)現(xiàn)理論知識的實(shí)踐轉(zhuǎn)化,培養(yǎng)出具有一定操作技能的實(shí)用型人才。首先,由專業(yè)教師與企業(yè)進(jìn)行聯(lián)系,取得信任后通過學(xué)校與企業(yè)進(jìn)行溝通協(xié)商,共建協(xié)作型校外實(shí)訓(xùn)基地。其次,校企雙方簽訂協(xié)議,在校外物流專業(yè)實(shí)訓(xùn)基地組織學(xué)生“頂崗實(shí)習(xí)”,學(xué)生以“準(zhǔn)員工”身份進(jìn)入物流企業(yè)和相關(guān)企業(yè)進(jìn)行實(shí)習(xí)。在此期間,學(xué)校應(yīng)跟蹤檢查,建立考核機(jī)制,如要求學(xué)生提交實(shí)習(xí)資料、實(shí)習(xí)報告等。同時學(xué)校還可根據(jù)企業(yè)的需要,開展訂單式人才培養(yǎng)模式,使學(xué)校和企業(yè)之間形成互利互惠的合作辦學(xué)機(jī)制。
第一層次是認(rèn)知性實(shí)踐教學(xué),即通過企業(yè)參觀、市場調(diào)研等多種方式讓物流管理專業(yè)的學(xué)生對本專業(yè)有直觀的感性認(rèn)知,也對英語在物流活動的各個領(lǐng)域扮演的重要角色有直觀的認(rèn)知,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。教學(xué)內(nèi)容可安排:認(rèn)知碼頭、貨場、倉庫等物流基礎(chǔ)設(shè)施,認(rèn)知叉車、集裝箱、貨架等物流設(shè)備。還可以安排學(xué)生進(jìn)行市場調(diào)查,如了解物流企業(yè)的部門設(shè)置、崗位職責(zé)和業(yè)務(wù)來源等。
第二層次是階段性實(shí)踐教學(xué),包括課程內(nèi)仿真實(shí)訓(xùn)和物流項(xiàng)目設(shè)計等,目的是使實(shí)踐教學(xué)成為理論教學(xué)的延伸,加深學(xué)生對物流理論知識的理解,并了解物流管理的主要工作內(nèi)容。教學(xué)內(nèi)容可安排:貨物出入庫管理、各種運(yùn)輸方式的貨運(yùn)代理、報關(guān)業(yè)務(wù)代理等訓(xùn)練,從而使學(xué)生掌握英語知識在物流各個環(huán)節(jié)的應(yīng)用,如商務(wù)談判、合同簽訂、日常溝通、單據(jù)書寫等,了解并熟悉國際物流的主要業(yè)務(wù)流程和重點(diǎn)管理內(nèi)容。
第三層次是綜合性實(shí)踐教學(xué),包括生產(chǎn)實(shí)習(xí)和頂崗實(shí)習(xí)等,目的在于培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用理論知識解決實(shí)際問題的能力,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立實(shí)踐能力和團(tuán)隊(duì)合作精神,提高其從事物流管理的職業(yè)適應(yīng)能力和人際關(guān)系處理能力。生產(chǎn)實(shí)習(xí)和頂崗實(shí)習(xí)是在校企合作單位的真實(shí)環(huán)境中要求學(xué)生以工學(xué)交替的形式進(jìn)行實(shí)習(xí),直接參與物流企業(yè)所分配的崗位的工作。教學(xué)內(nèi)容可安排:掌握物流企業(yè)實(shí)習(xí)崗位的職責(zé),將專業(yè)理論知識同物流企業(yè)實(shí)踐進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,熟悉物流管理工作流程及操作要領(lǐng),學(xué)會獨(dú)立操作。
在選編物流英語教材時,應(yīng)根據(jù)高職教育的特點(diǎn),廣泛收集物流行業(yè)的新技術(shù)、新工藝等信息,突出能力培養(yǎng),對職業(yè)崗位所需專業(yè)知識和能力結(jié)構(gòu)進(jìn)行恰當(dāng)?shù)陌才牛瑢⑽锪髌髽I(yè)的經(jīng)營實(shí)例及最新成果編入實(shí)訓(xùn)教材,突出實(shí)用性。
物流專業(yè)英語教材還應(yīng)突出交際性原則,充實(shí)聽說方面的教學(xué)內(nèi)容,使學(xué)生能以英語為載體進(jìn)行專業(yè)表達(dá)和交流,培養(yǎng)學(xué)生在工作中的溝通和交際能力。教材內(nèi)容要符合實(shí)際物流工作要求,與物流人員實(shí)際業(yè)務(wù)相結(jié)合,按照工作過程和工作任務(wù)來編寫;教材內(nèi)容應(yīng)展現(xiàn)物流日常工作的真實(shí)情境對話,補(bǔ)充日常物流英語工作過程中會話的音頻材料和視頻短片,在課后練習(xí)的設(shè)計中突出學(xué)生聽說能力的訓(xùn)練,盡量模擬具有物流代表性崗位的工作場景,循序漸進(jìn),幫助高職學(xué)生順利掌握常用物流英語詞匯及表達(dá)法,掌握一般的物流英語專業(yè)術(shù)語,熟知基本的物流運(yùn)作程序,同時培養(yǎng)和鍛煉學(xué)生的實(shí)際操作和運(yùn)用知識解決問題的能力。總之,在編寫物流專業(yè)英語教材時,應(yīng)該滿足高職院校培養(yǎng)技能型、應(yīng)用型物流人才的需要,著力于培養(yǎng)高職學(xué)生運(yùn)用專業(yè)英語處理物流業(yè)務(wù)的綜合能力。
為了全面評估學(xué)生的綜合能力,要改革傳統(tǒng)的、單一的筆試考核方式,建立以能力考核為主,筆試與技能測試相結(jié)合的考試制度。[4]對學(xué)生要采取多元化的考核方式,在內(nèi)容方式上包括:期末考試(口試和筆試相結(jié)合)、課堂討論、角色扮演、英語演講、實(shí)習(xí)報告、專業(yè)技能證書(助理物流師資格證、中級物流師資格證等)等綜合成績。在評估時機(jī)上改變靜態(tài)的一次性考試形式,在教學(xué)前、教學(xué)中、教學(xué)后對學(xué)生實(shí)施準(zhǔn)備性、形成性、診斷性及總結(jié)性評價,更加關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)過程,這樣既可以檢驗(yàn)和考核學(xué)生的職業(yè)技能和實(shí)際操作能力,又可以培養(yǎng)和提高學(xué)生的基本職業(yè)素質(zhì)。
針對目前高職物流專業(yè)英語教學(xué)中存在的重理論、輕實(shí)踐的問題,探索和構(gòu)建符合高職學(xué)生學(xué)習(xí)實(shí)際的物流專業(yè)英語實(shí)踐教學(xué)模式,實(shí)施“以學(xué)生為主體,以教師為主導(dǎo),以物流活動為導(dǎo)向,以工作流程為線索”的教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生綜合物流業(yè)務(wù)能力和英語職業(yè)素質(zhì),使學(xué)生能夠獨(dú)立完成專業(yè)文獻(xiàn)的檢索、閱讀、翻譯和寫作,能夠使用英語處理物流專業(yè)領(lǐng)域的事務(wù),并且提高在物流專業(yè)領(lǐng)域聽、說、用的能力。這是一項(xiàng)長期而艱巨的任務(wù),需要廣大師生、學(xué)校、企業(yè)的共同努力,才能達(dá)成這一目標(biāo),培養(yǎng)出高素質(zhì)的物流專業(yè)人才。
[1]莫再熟.專業(yè)英語教材建設(shè):問題與對策[J].外語界,2003(2):68-73.
[2]高芳,王貴斌.高職物流專業(yè)英語能力需求及教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)查研究[J].四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2008(1):97-99.
[3]羅勇.高職物流管理專業(yè)實(shí)踐教學(xué)的探討[J].中國職業(yè)技術(shù)教育,2006(2):44-45.
[4]崔朝影.關(guān)于高職專業(yè)英語教學(xué)的思考[J].黃河水利職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2008(3):78-79.