王瑩
摘要: 英語寫作過程既是應(yīng)用已掌握的語言知識表達(dá)思想的過程,又是語言輸出的過程。英語是一門語言,和學(xué)習(xí)其他語言一樣,積累是很重要的因素,也是英語寫作的基礎(chǔ)。仿寫不同題材的課文是提高中學(xué)生英語寫作水平的捷徑,能夠激發(fā)學(xué)生的興趣和寫作欲望。
關(guān)鍵詞: 中學(xué)生英語寫作能力常見問題
寫作能力直接體現(xiàn)一個學(xué)生的英語水平,近年來中考英語試題更加重視對學(xué)生英語寫作能力的測試,要求也在不斷提高,而許多學(xué)生在此方面丟分嚴(yán)重,以致影響總分。因此,英語教師教給學(xué)生適當(dāng)?shù)姆椒?,有意識地培養(yǎng)英語思維方式,減少表達(dá)錯誤,寫出地道的英語作文責(zé)無旁貸。
一、中學(xué)生英語寫作常見的問題
(一)語言基礎(chǔ)知識的貧乏。
要想充分表達(dá)思想,掌握足夠的詞匯量是前提,準(zhǔn)確理解詞的涵義是基礎(chǔ),能寫出語法正確、合乎英語表達(dá)習(xí)慣的句子是目的。
要寫好一篇作文,表達(dá)自己的思想,就必須以足夠的詞匯量為基礎(chǔ)?!缎掠⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》中對初中畢業(yè)生的認(rèn)知詞匯量的要求是1600個,習(xí)慣用語及固定搭配300個,但實際上大多數(shù)學(xué)生掌握的詞匯量都達(dá)不到規(guī)定的要求,因此,他們在寫作時就不能隨心所欲地表達(dá)思想,主要表現(xiàn)在如下方面:①拼寫錯誤,影響理解;②詞語誤用,表達(dá)不準(zhǔn)確;③某一詞語反復(fù)使用,語言表達(dá)缺乏變式,文章顯得單調(diào)乏味;④文章中大量“造詞”,讓人看了啼笑皆非。顯然,詞匯量不足已成為中學(xué)生英語寫作中最主要的問題。
語法規(guī)則和句型句式是英語寫作涉及的基本要素。學(xué)生英語作文中致命的錯誤大多是由語法錯誤引起的。學(xué)生在寫作中的語法不規(guī)范、句子結(jié)構(gòu)混亂、含義不清楚等情況屢見不鮮,更不乏Chinglish現(xiàn)象,所以,語法問題是中學(xué)生英語寫作中所面臨的一個主要問題。
中學(xué)生在寫作技巧上常常表現(xiàn)為語篇布局能力較弱,句式缺乏變換,前后銜接手段單調(diào),邏輯性不強。英語中的語篇銜接方法相當(dāng)豐富,有的用于句子層次,有的用于語篇層次。語篇銜接主要是通過語法手段、詞匯手段和邏輯聯(lián)系語完成的。學(xué)生在寫作中較少使用這些方法,使得文章跳躍性很大,句與句、段與段、主題與各段落之間缺乏有機的聯(lián)系、照應(yīng)和連貫性。文章內(nèi)容不能為主題服務(wù),只是簡單地為了完成題目要求的任務(wù),湊夠詞數(shù),文章缺乏美感。
(二)漢語思維方式和表達(dá)習(xí)慣的影響。
由于初學(xué)者在英語語言習(xí)得過程中,缺乏系統(tǒng)的訓(xùn)練,因此在用英語表達(dá)意思的過程中必然受到母語的影響,其表達(dá)方式不遵從英語的表達(dá)或思維習(xí)慣,而按照中國人的表達(dá)方式或思維方式強行組成詞句,致使在寫作中錯誤百出,出現(xiàn)了大量的“中文式英語”。
由于不同民族有不同思維方式,漢語語法和英語語法有很大差異。英語中的性、數(shù)、時態(tài)、語氣、語態(tài)、句式結(jié)構(gòu)等在表達(dá)上和漢語完全不同。學(xué)生在平時寫作中常見的問題就是死套漢語語法,忽視了兩種語言在語法和某些習(xí)慣表達(dá)方式上的差異。
學(xué)生掌握的英語詞匯和語言知識有限,在其寫作過程中肯定會套用母語的思維方式,無意識地套用母語的語言規(guī)則,然后譯成英語,因此,在找不到合適的對應(yīng)詞的情況下,往往憑借已有的漢語和英語構(gòu)詞感覺造詞,展開一些不正確的聯(lián)想或假設(shè),因此,寫作中就出現(xiàn)了大量的“造詞”現(xiàn)象。
(三)不良的寫作心理和寫作習(xí)慣。
由于以上種種原因,很多學(xué)生在寫作訓(xùn)練時存在著緊張、焦慮、擔(dān)心、懼怕和厭惡的心理狀態(tài)。在寫作過程中也有許多不良習(xí)慣,如忽視審題,忽視格式;盲目落筆,倉促成文;拒絕修改,厭煩推敲;不講規(guī)范,輕視書法等。
二、中學(xué)生應(yīng)該如何提高寫作能力
(一)加強平時積累,夯實語言基礎(chǔ)。
1.詞匯積累。
詞匯是一篇文章基本的組成要素。頭腦中如果沒有一定數(shù)量的且處于鮮活狀態(tài)的詞匯,就無法寫出好文章。要寫出好的文章,就必須善于從眾多的詞語中選擇和運用最恰當(dāng)?shù)脑~語。克拉申的“語言輸入假說模式”認(rèn)為:正確和恰當(dāng)?shù)恼Z言輸入將會使語言學(xué)習(xí)的效果更佳。最佳語言輸入的兩個必要條件有:①密切相關(guān)的,②大量的。因此,將密切相關(guān)的常用詞匯、固定搭配適當(dāng)集中教學(xué),反復(fù)歸納、不斷循環(huán)和強化是較好的詞匯輸入方法,也保證了常用詞匯在頭腦中的鮮活狀態(tài),為寫作輸出提供了可靠保障。
2.廣泛閱讀。
閱讀是人們學(xué)習(xí)語言一種十分重要的手段,也可以說是語言學(xué)習(xí)的目的之一。在大量的閱讀過程中,學(xué)生能夠開闊視野,拓展知識,增加語感,積累必要的語言材料。寫作和閱讀是互相促進(jìn)、相輔相成的,二者絕不能割裂。很多時候,學(xué)生看到詞匯和句型,只是似曾相識,卻不能準(zhǔn)確把握其含義,通過廣泛的閱讀能促使學(xué)生把這些東西運用得更熟練,表達(dá)得更準(zhǔn)確,這會有效地提高學(xué)生的閱讀理解能力。
3.加強基礎(chǔ)寫作訓(xùn)練,做到活學(xué)活用。
在學(xué)生寫作過程中,我們常常會發(fā)現(xiàn)許多學(xué)生的詞匯量與運用能力不成正比的現(xiàn)象,寫作中經(jīng)常出現(xiàn)詞匯貧乏和用詞不當(dāng)?shù)葐栴}。這種問題的出現(xiàn)實際上是由于學(xué)生獲得的知識沒有有效活化,這就要求教師在日常的課堂教學(xué)中加強寫作訓(xùn)練。
(1)每天的morning report(值日生報告)。
值日生報告比較簡單,只需用到一些基礎(chǔ)知識,適合各個層次的學(xué)生。寫作的基礎(chǔ)就源于最基礎(chǔ)的知識。只有基礎(chǔ)知識掌握牢固了,才談得上寫作。而且,在練習(xí)值日生報告時,還可以增加一些其他內(nèi)容。比如,為了練習(xí)一般過去時,可以讓學(xué)生說一說過去發(fā)生的事,所以,每一節(jié)課要留幾分鐘給值日生。
(2)利用好每個單元的寫作練習(xí)。
新標(biāo)準(zhǔn)英語課本中每一模塊都有一個寫作練習(xí),此練習(xí)是針對剛學(xué)過的詞匯和語法,以及本模塊的內(nèi)容而設(shè)計的,所以,這對訓(xùn)練學(xué)生運用知識的能力有一定的幫助,而且可以復(fù)習(xí)本模塊的知識,在客觀上增加課上練習(xí)寫作的機會。教師一定要利用好每單元的寫作練習(xí),針對學(xué)生出現(xiàn)的錯誤,及時指出并指導(dǎo)其改正。在此期間,教師不必規(guī)定出統(tǒng)一的答案,要充分調(diào)動學(xué)生的積極性,發(fā)揮創(chuàng)造力,只要語句通順,語法正確就可以了。
(3)進(jìn)行對話改寫或人稱、時態(tài)改寫。
課本中有許多生動的對話和短文,學(xué)生對此掌握熟練之后,為了進(jìn)行寫作練習(xí),可讓學(xué)生把對話改為一篇小短文。為了適應(yīng)動詞形式的變化,還可以進(jìn)行人稱改寫。
(4)仿寫
朱熹說:“模擬者,古人用功之法也?!狈聦懀褪菍W(xué)生把寫作訓(xùn)練之觸角伸向范文,在仿照范文寫作中,學(xué)用語言、章法和表達(dá)技巧的一種方法。仿寫既可以是局部的、片段的,又可以是整體的。從內(nèi)容上看,詞匯、句型、段落、篇章,以及選材、布局、修辭和照應(yīng)等都可以仿寫。實踐證明,仿寫能使學(xué)生寫有樣板,練有目的,是初學(xué)寫作者行之有效的方法之一,以下是幾種常見的仿寫訓(xùn)練形式。
①拆并句子。長句和短句各有優(yōu)點。長句信息量大,但結(jié)構(gòu)復(fù)雜;短句簡潔明了,但信息量小。一連串的長句不易于讀者理解,一連串的短句又使讀者感到單調(diào)。如果能在寫作中做到長句和短句相互補充,文章就會顯得錯落有致,語言表現(xiàn)力也會增強。教師在平時教學(xué)中可以經(jīng)常讓學(xué)生做長短句的拆并練習(xí),這樣做會促進(jìn)學(xué)生熟練地掌握語言表達(dá)的技巧。
②改寫課文。改寫課文的目的是加深學(xué)生對課文的理解和培養(yǎng)寫作能力。改寫通常是把一篇結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜、語言較難理解的短文用簡單易懂的句子表達(dá)原文的內(nèi)容。改寫的方式多種多樣,主要有:改寫課文里的人物或事件發(fā)生的時間、地點等;用不同的文體改寫,也可改寫課文中的某一段或某幾段。通過改寫,可以幫助學(xué)生掌握基本語法和基本詞匯,避免語言錯誤,模仿課文的行文結(jié)構(gòu)和布局,為寫好作文打好基礎(chǔ)。
(二)排除母語干擾,強化英語思維。
文化適應(yīng)模式理論認(rèn)為,學(xué)會一門外語的同時應(yīng)學(xué)習(xí)適應(yīng)一種外國文化。因此,要克服母語對英語寫作的干擾,就必須進(jìn)行一系列中英文思維轉(zhuǎn)換訓(xùn)練。例如:在理論上分清英語和漢語段落、篇章結(jié)構(gòu)的不同特征及規(guī)律;從單詞涵義入手,對相近詞進(jìn)行詞義辨析;創(chuàng)設(shè)情境,要求學(xué)生在語境中準(zhǔn)確用詞;通過各種訓(xùn)練,比較英漢篇章組織、思維方式及表達(dá)方式上的差異等。這些訓(xùn)練的關(guān)鍵在于訓(xùn)練學(xué)生從漢語思維過程轉(zhuǎn)換為英語思維過程。
(三)明確寫作目標(biāo),激發(fā)寫作欲望。
培養(yǎng)學(xué)生交際能力的內(nèi)涵實質(zhì)上是培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫的綜合技能。根據(jù)認(rèn)知理論,聽、讀為信息輸入過程,說、寫是教學(xué)對象將輸入的信息內(nèi)化后的產(chǎn)出性活動,可以說,說與寫的能力是檢驗四項技能掌握情況的標(biāo)尺。根據(jù)《新課程標(biāo)準(zhǔn)》中對初中畢業(yè)生寫作能力的要求,要明確英語寫作目標(biāo),激發(fā)寫作欲望,培養(yǎng)英語寫作能力,從而全面提高中學(xué)生的英語水平。
總之,要使學(xué)生寫作能力有所提高,教師就應(yīng)根據(jù)新課標(biāo)的要求,適應(yīng)現(xiàn)代現(xiàn)實生活的實際需要,從基礎(chǔ)開始,不僅需要在課堂教學(xué)中加強訓(xùn)練,課后的練習(xí)與鞏固還是非常重要的,但重要的讓學(xué)生掌握寫作方法,培養(yǎng)寫作興趣。只要我們實事求是、求真務(wù)實、對癥下藥,就能提高中學(xué)生的認(rèn)識水平及熟練運用所學(xué)英語的能力,進(jìn)而提高英語寫作水平。所謂“源頭活水,滋潤沃土”,在缺乏語言環(huán)境下教一門外語,教師要有較高的素質(zhì),扎實的基本功,豐厚的專業(yè)知識,還要在平時的工作中不斷充實自己,提高業(yè)務(wù)修養(yǎng),這樣,輔導(dǎo)起學(xué)生來才能得心應(yīng)手,源源不斷地給學(xué)生補充新鮮血液。