摘 要:由于地理位置比較特殊,贛縣客家話是比較有特色的方言,特別是在量詞上,贛縣客家話有著自己的特色。本文通過對贛縣客家話量詞的構(gòu)成、結(jié)構(gòu)、語法特點等三個方面的具體分析,揭示了贛縣客家話量詞不同于普通話量詞的特征和規(guī)律。
關鍵詞:贛縣客家話 量詞 構(gòu)成 結(jié)構(gòu) 語法特點
贛縣是江西省贛州市所轄的一個縣,位于江西省南部。它內(nèi)部通行的方言是客家方言,由于受人口流動的加快、交通條件的改善、推廣普通話等因素的影響,贛縣客家話總的趨勢是逐步向普通話靠近。贛縣客家話的量詞同普通話的量詞有很多相同之處,但是它也有著自己突出的特點。下面從“構(gòu)成、結(jié)構(gòu)、語法”特點三個方面對贛縣客家話進行具體分析。
一、贛縣客家話量詞的構(gòu)成
從結(jié)構(gòu)情況來看,贛縣客家話的量詞可以分為單音節(jié)量詞和雙音節(jié)量詞兩大類,而雙音節(jié)量詞又是以重疊式量詞為主。
(一)單音節(jié)量詞
贛縣客家話的單音節(jié)量詞中,度量詞和借用名詞而形成的量詞基本上與普通話的量詞是一樣的。比如:一米布、一[?214]飯(一碗飯)。但是贛縣客家話中的度量詞也有個別的特殊之處。在表示田土的計量單位時,贛縣客家話的量詞與普通話的量詞有很大不同,普通話通常是用“畝、公頃、平方米”等計量單位來表示田土的面積,贛縣客家話也會用“畝”來計量,但是通常是用“分、廂、擔”來計量田地的大小,其中“擔”又是比較常用的。比如:三擔谷田(表示能收三擔谷子的田)。贛縣客家話量詞與普通話量詞最大的不同主要表現(xiàn)在專用量詞上。
贛縣客家話與普通話不同或不完全相同的量詞主要有以下幾類:
1.普通話沒有,贛縣客家話特有的量詞。如:
贛縣客家話量詞 搭配詞語普通話量詞
樣 東西件
帶 煙根/支
卅 西瓜塊
坨 線卷
波 人伙、群
野 米、花生、豆子……??把
蓬 竹子、草叢
廂 田、土塊、行
鋪 床、水、尿張、灘
過 動量詞(和“走、聽、說”等搭配)?次、回
[k?ua214]香蕉、葡萄、爆竹、鞭炮 串、掛
[mɑ?31]柑子、橙子、柚子 瓣
[?iut44] 田 塊
[dei21]豬崽子、雞、黃蜂、鳥 窩、巢
[bia?21] 蚊香、爆竹 盤
[v11]頭粥、飯、湯 鍋
嘚、脬[p?ɑu11]、[bu11]屎、尿 ╱
2.普通話和贛縣客家話都有的量詞,但是使用范圍不完全相同。如:
量詞 贛縣客家話搭配詞語 普通話搭配詞語
部 書、橋、車、火車、飛機 書、字典、電視劇
枚 針、鏡子 ?針、獎章
顆 珠子、子彈、糖、藥、米、電池 珠子、子彈、糖
股 香味、石頭、番薯 香味、熱氣、勁
床 被子、蚊帳 被子
匹[p?i44] 布、葉子 布
口 塘、灶頭、水、茶、飯、井 人、井、飯
張 獎章、凳子、桌子??床、桌子、紙、嘴
擔 水、田 水
臺 酒席、菜、電視、收音機?電視、收音機
頂 頭發(fā)、帽子、轎子 ? 帽子、轎子
盤 菜、撲克、麻將、游戲 ? 菜、棋
從贛縣客家話搭配詞語和普通話搭配詞語來看,同一個量詞,在贛縣客家話中使用范圍比較廣泛,與相應普通話中的量詞呈現(xiàn)出包含與被包含的關系。普通話中某些名詞必須用不同的量詞與之搭配,而在贛縣客家話中則不然,有時表現(xiàn)出很大的隨意性,尤其表現(xiàn)在“個”和“只”量詞的用法上,比如:該個瓜冒甜(這個瓜不甜)。該者豬(這只豬)。另外,贛縣客家話中的名量詞和名詞的搭配不像普通話中的量詞搭配那么具有類別性。比如:量詞“顆”在普通話中一般是與表示小而圓的名詞搭配,如“腦袋”“珠子”“子彈”等,而在贛縣客家話中它還可以修飾“電池”等。
3.普通話和贛縣客家話都有的量詞,但是意義和搭配詞語都不同。如:
量詞 贛縣客家話搭配詞語 普通話搭配詞語
道 飯、茶 門、墻、命令等
連 肥皂 戰(zhàn)士
普通話中的量詞“道”可用于江、河和某些長條形的東西,相當于“條”;還可以用于門、墻等的計量;還可以用于命令、題目等的計量。而贛縣客家話中的“道”則表示動作數(shù)量的多少。如:三道飯(三次飯)。普通話中的量詞“連”通常是用作戰(zhàn)士的計量,而在贛縣客家話中則是用來專門修飾肥皂的。
(二)雙音節(jié)量詞
1.與普通話相似,贛縣客家話也經(jīng)常借用一些非重疊式的名詞而形成了雙音節(jié)量詞。這類名詞所指代的物品一般都是容器,可以容納一定的物體。如:
一腦門的汗。(我一腦門的汗。)
一鞋子的水
這種借用名詞而成的雙音節(jié)量詞用法和普通話的用法基本相同。
2.重疊式雙音節(jié)量詞
贛縣客家話中有相當一部分重疊式雙音節(jié)量詞,它們都是利用重疊單音節(jié)量詞和借用重疊式名詞而形成的。這類量詞如:個個、張張、層層、碗碗等,但是在實際應用時,通常會在其后面加上一個詞尾“子”,這樣整體來表示數(shù)量少的意思。如:
渠才著了以層層子裳衣。(他才穿了一層衣服。)
一碗碗子飯。(一碗飯。)
二、贛縣客家話中幾種量詞結(jié)構(gòu)
為了行文方便,下面幾處量詞都用“A”代替。
(一)“AA子”式
這類形式通常是重疊單音節(jié)量詞或是借用重疊式名詞,比如:滴滴子、層層子、瓶瓶子、撮撮子、坨坨子、碗碗子。這個表達方式通常是用來表示數(shù)量少的意思。有時這個結(jié)構(gòu)前面還會加上數(shù)詞“一”。在句子中通常是作定語、狀語、賓語。
作定語:只有(一)滴滴子錢。(我只有一些錢。)
作狀語:走了一股股子。(走了一段。)
作賓語:拿了一撮撮食。(拿了一點吃。)
(二)“A打A”式
贛縣客家話中量詞還以“A打A”式結(jié)構(gòu)出現(xiàn),可表示數(shù)量多。此時,這種形式就相當于現(xiàn)代漢語中的量詞重疊“AA”式,語法功能相當于一個名詞性詞組;這種形式也可用來表示頻率高,如:渠回打回都會來看僾。(他每次都會來看我。)這種形式在句子中一般可以作主語、賓語、狀語、定語。
作主語:個打個都系好人。(個個都是好人。)
作賓語:還有包打包哩。(還有很多包呢。)
作狀語:口打口地食茶。(大口大口地喝茶。)
作定語:斤打斤的魚。
(三)“A把子”式
這也是贛縣客家話量詞有特色的一個形式,如:碗把子、塊把子、臺把子、滴把子。它也是表示事物數(shù)量少的意思。在句子中可以作定語、補語等。
作定語:只有塊把子錢。(我只有幾塊錢。)
作補語:只系過回把子。(我只去過幾次。)
三、贛縣客家話量詞的語法特點
與普通話相似,贛縣客家話量詞、量詞短語可以做句子中的定語、補語、主語、賓語等語法成分,在此不贅述。這里主要討論一下贛縣客家話量詞不同于普通話的語法特點。
(一)中綴
贛縣客家話有些量詞是靠中綴“打”來構(gòu)成的,表現(xiàn)在“N打N”式中,如:回打回、個打個、碗打碗、口打口等。在這里“打”的意義已經(jīng)虛化了,它與前后的詞根詞素只有位置的關系,沒有意義上的關系。中綴“打”是黏附在前后的詞根上的,中間不能插入各種成分。如:
回打回都要打髙。(每次都要打架。)
(二)詞尾
贛縣客家話有些多音節(jié)重疊量詞是通過在重疊量詞之后附加一個詞尾“子”而構(gòu)成的,如:瓶瓶子、撮撮子、坨坨子;或者是通過在單音節(jié)量詞之后附加兩個詞尾“把子”而形成的,如:瓶把子、塊把子等。在這里,“子”“把子”都沒有實在的意義,而且位置是固定的,只能放在詞根語素的后面,不能隨意變換位置。通過這兩個詞尾構(gòu)成的量詞都有表示量少的意思。如:
野一撮撮子米。(抓一小把米。)
還剩滴把子水。(還剩一點點水。)
四、結(jié)語
本文分析了贛縣客家話量詞和普通話量詞的不同之處:從構(gòu)成來看,贛縣客家話中有很多普通話中沒有的量詞。即使普通話和贛縣客家話中都有的量詞,贛縣客家話的量詞的使用范圍遠比普通話更廣。量詞與名詞的專屬性與類別性在贛縣客家話中表現(xiàn)得不是很明顯;從結(jié)構(gòu)來看,贛縣客家話量詞的形式多樣、生動活潑;從語法特點來看,贛縣客家話中的量詞有豐富的附加形式,不僅有詞尾,而且還有中綴,而普通話中的量詞則沒有這一特點。
方言是寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。在當今大力推廣普通話的過程中,語言工作者更應該把方言記錄下來,保存下來,使其成為語言研究的重要線索和資料。
參考文獻:
[1]袁家驊.漢語方言概要[M].北京:語文出版社,2000.
[2]李榮.現(xiàn)代漢語方言大詞典[M].南京:江蘇教育出版社,2002.
[3]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[M].北
京:商務印書館,2005.
[4]陳家春,李進.自貢話量詞研究[J].自貢師范高等??茖W校學
報,2003,(2).
[5]唐瑛.武勝方言量詞初探[J].阿壩師范高等??茖W校學報,2001,
(2).
[6]黎俊堅.陸川客家話的量詞[J].廣西教育學院學報,2002,(2).
(陳燕 重慶北碚 西南大學漢語言文獻研究所 400715)