李惠
通過分析北京大學(xué)中國(guó)語言學(xué)研究中心現(xiàn)代漢語語料庫(kù)中的語料,證明漢語同樣可以用Talmy的力動(dòng)態(tài)理論闡釋,為讓步連詞等其他關(guān)系連詞的語言學(xué)分析提供了一個(gè)全新的思路和切入點(diǎn)。
認(rèn)知語義學(xué) 力動(dòng)態(tài) 現(xiàn)代漢語 語料庫(kù)
一、引言
在物理學(xué)中,力是任何導(dǎo)致自由物體歷經(jīng)速度、方向或外型的變化的影響。一個(gè)力包括大小和方向,即力是矢量。Talmy率先將物理學(xué)中力的概念引入了語言學(xué)的分析。根據(jù)認(rèn)知語言學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)“體驗(yàn)哲學(xué)”,人腦中的觀念是基于身體體驗(yàn)的,反映這些觀念的人類語言是對(duì)人體所處的客觀世界的反映,這就為把自然界中的力與語言中的力對(duì)應(yīng)起來提供了理據(jù)。
二、力動(dòng)態(tài)
1.力動(dòng)態(tài)的定義
Talmy在談及語言系統(tǒng)中的力動(dòng)態(tài)時(shí)說,“力動(dòng)態(tài)”(force dynamics)這個(gè)語義范疇在此前的語言學(xué)研究中一直被忽略。力動(dòng)態(tài)指實(shí)體如何與力相互作用。這里包括力的施加、對(duì)力的抵抗、克服對(duì)力的抵抗、對(duì)力的表達(dá)的阻礙、對(duì)這一阻礙的解除,以及其他類似情況。力動(dòng)態(tài)對(duì)于語言結(jié)構(gòu)具有十分重要的意義:首先,它能夠被用來闡釋傳統(tǒng)語言學(xué)中的“使役”(causative)這一概念;其次,力動(dòng)態(tài)在語法、情態(tài)等諸多語言層面發(fā)揮著構(gòu)建的作用;最后,表示力的相互作用的概念系統(tǒng)已植入語言結(jié)構(gòu)中,可以與其他如物理的、心理的、社會(huì)的、推論的、語篇的以及關(guān)于推理和概念的心智模式領(lǐng)域等其他認(rèn)知領(lǐng)域相聯(lián)系。總而言之,力動(dòng)態(tài)這一概念對(duì)自然語言有著強(qiáng)大的闡釋力。
2.力動(dòng)態(tài)的分類
基于物理力領(lǐng)域里的基本力動(dòng)態(tài)參數(shù),Talmy劃分出了:恒態(tài)力動(dòng)態(tài)模式、轉(zhuǎn)換力動(dòng)態(tài)模式以及次要恒態(tài)力動(dòng)態(tài)模式三類常見的力動(dòng)態(tài)模式。Talmy認(rèn)為語言在恒態(tài)對(duì)立的力方面做出的最基本區(qū)分是兩種施力實(shí)體之間所起到的角色差異。其中一個(gè)施力實(shí)體被凸顯出來,成為注意力焦點(diǎn),即在交互作用過程中突出的議題是這個(gè)實(shí)體是否有能力發(fā)揮其力的趨勢(shì),或者相反,被克服。與之相關(guān)的第二種力的實(shí)體,則考慮它對(duì)第一個(gè)力的作用,是否有效地克服第一個(gè)力。繼而,焦點(diǎn)力實(shí)體被稱為“施力者”(Ago:agonist),而對(duì)抗此力的實(shí)體被稱為“阻力者”(Ant:antagonist)。
三、漢語語料
1.語料來源
本文中的所有語料均來自北京大學(xué)中國(guó)語言學(xué)研究中心現(xiàn)代漢語語料庫(kù)在線檢索系統(tǒng)。輸入“盡管”一詞檢索出來的例句共計(jì)34309條,本文從中隨機(jī)抽取了100多個(gè)例句進(jìn)行歸類分析研究。
2.語料分類
物理學(xué)中的力按照力的來源,可以分為內(nèi)力和外力。這一劃分在語言中也有相應(yīng)的對(duì)應(yīng)。經(jīng)過觀察發(fā)現(xiàn),在含有“盡管”這一讓步連詞的句子中,如果主句和由“盡管”引導(dǎo)的讓步狀語從句的主語一致,則這一事件中的力來源于單一主語本身,即內(nèi)力;如果主句和由“盡管”引導(dǎo)的讓步狀語從句的主語不一致,則這一事件中的力來源于主句主語的外部,即外力。根據(jù)這一標(biāo)準(zhǔn),本文將從語料庫(kù)中提取的例句分為“單一主語句”和“多重主語句”兩大類,以示“內(nèi)力”和“外力”的區(qū)分,下表為部分分類結(jié)果:
四、現(xiàn)代漢語“盡管”一詞的力動(dòng)態(tài)
1.“盡管”一詞的力動(dòng)態(tài)闡釋
力是矢量,既有大小,又有方向。關(guān)于含有“盡管”這一讓步連詞的主從句力動(dòng)態(tài)解析可以從力的來源,即內(nèi)力還是外力的角度出發(fā)。同時(shí)需要強(qiáng)調(diào)的是,力的來源是按句子中主從句主語是否一致來定的。
在“(盡管)他們?cè)诒逼娘L(fēng)雨中掙扎得很累,生活得很清苦,但彼此很相愛”這句中,主句“但彼此很相愛”的主語與前邊由“盡管”所引導(dǎo)的讓步狀語從句中的主語是一致的,都是“他們”?!氨M管”所指明的是所克服的力,是施力者的行為,而主句指明的是所施的力與阻力交互作用的結(jié)果,是受力者的表現(xiàn)。也就是說,當(dāng)“盡管”引導(dǎo)的主從句中只有一個(gè)主語時(shí),受力者所受的力來自于其自身,且“盡管”暗含了這種力被克服的結(jié)果。
在“(盡管)外面大雪紛飛,寒風(fēng)刺骨,人們?cè)跍厥依锖孟裰蒙碛跓釒?guó)家中一樣”一句中,“盡管”所引導(dǎo)的讓步狀語從句的主語是“大雪”與“寒風(fēng)”,是施力者,而主句的主語是“人們”,是受力者。由此可見,主從句主語的異同決定了受力者所受的力來自于外部還是內(nèi)部。
2.“盡管”一詞力動(dòng)態(tài)的啟示
通過以上分析,我們可以看出在有“盡管”引導(dǎo)的主從復(fù)合句中,關(guān)于力動(dòng)態(tài)的分析有兩個(gè)方面的因素要考慮,即力的來源與力的大小。拋開“內(nèi)力”、“外力”、“大力”、“小力”不論,“盡管”這一讓步連詞本身暗含了一種力動(dòng)態(tài)關(guān)系,也就是說,讓步狀語從句中的力總是處于被主句主語克服的地位。
五、結(jié)語
綜上所述,漢語同樣可以用Talmy的力動(dòng)態(tài)理論來闡釋,讓步連詞“盡管”的力動(dòng)態(tài)分析要從力的來源,即內(nèi)力還是外力的角度來考慮,這為語言學(xué)中如讓步連詞等其他連詞的分析提供了一個(gè)嶄新的思路和切入點(diǎn)。體驗(yàn)哲學(xué)給我們最重要的啟示是語言所表征的思想來源于身體體驗(yàn),而身體體驗(yàn)又是基于客觀環(huán)境的,不同民族、不同文化群體生存環(huán)境的相似性與差異性構(gòu)成了其所使用的語言的異同。
參考文獻(xiàn):
[1]Talmy.Leonard. Toward a Cognitive Semantics (Vol.1). Cambridge: MIT Press,2000.
[2]李福印.認(rèn)知語言學(xué)概論.北京:北京大學(xué)出版社,2008.