劉紫英
(劉紫英:樂山師范學(xué)院外國語學(xué)院,講師。研究方向:日本文學(xué)。)
樋口一葉(1872-1896)是日本明治時(shí)代著名女作家。1889年父親經(jīng)商失敗后生病去世,17歲的一葉便擔(dān)負(fù)起照顧母親和妹妹的生活重?fù)?dān)。為生活所迫,一葉決定以寫作安身立命。因過度勞累及貧病交加,24歲時(shí)患肺結(jié)核去世。在短暫的人生歲月里,她飽嘗人世的辛酸,時(shí)常要靠典當(dāng)衣物和借貸來維持生活。她直面社會(huì)現(xiàn)實(shí),密切關(guān)注日本明治女性的生存境況,在小說中塑造了一系列栩栩如生的女性人物形象。本文以《濁流》、《自焚》、《十三夜》、《里紫》四篇小說為中心,著重分析小說中的已婚婦女形象。
為了菊井樓妓院的招牌姑娘阿力,源七把家業(yè)敗個(gè)精光,淪為苦力。一家三口蝸居在一個(gè)六鋪席的小房間里。妻子阿初沒有嫌棄花天酒地的源七,仍然盡心盡力地照顧他的飲食起居,照顧年幼的兒子。為了補(bǔ)貼家用,她沒日沒夜地編藤席。到了盂蘭盆節(jié),家里沒錢做江米團(tuán)子給孩子吃。當(dāng)?shù)弥獌鹤邮樟税⒘Φ牡案?,阿初非常生氣,一邊?zé)罵兒子,一邊數(shù)落阿力的不是。源七聽了就惱了?!澳懔R太吉是畜生,是指桑罵槐,是借著孩子罵我呢?!薄拔译m然當(dāng)了苦力拉大車,可是丈夫自有丈夫的權(quán)力,我不能把討厭的女人留在家里。你愛上哪兒就上哪兒,隨便你滾!馬上給我滾!”當(dāng)源七說,要休掉阿初時(shí),阿初一邊哭一邊求情,但面對(duì)冷酷無情的丈夫,阿初只有無奈地帶著兒子離開。
一個(gè)為了青樓女子傾家蕩產(chǎn)、置妻子孩子于不顧的男人,根本不值得阿初留戀。源七動(dòng)不動(dòng)就以封建“夫權(quán)”壓制妻子,甚至無情地趕走妻子和孩子。阿初是個(gè)孤兒,和源七結(jié)婚后生活依然得不到保障,沒有得到丈夫的愛,還處處受丈夫的氣。把妻兒趕出家門后,源七自殺了??砂⒊鹾秃⒆咏窈笤趺瓷??日本明治時(shí)期,普通婦女只能做些幫人縫衣、洗衣、貼火柴盒、編藤席的副業(yè),很難謀生。有些女人為了求生存,只有到娛樂場(chǎng)所從事賣藝或賣身的行當(dāng)。
與阿初的境遇有所不同,《自焚》中的阿町是繼承了巨大財(cái)產(chǎn)的富家女。丈夫金村恭助是上門女婿,是一個(gè)政治家。由于父親去世的早,阿町把金村視如兄長(zhǎng),視如雙親,非常信任他。倆人結(jié)婚快十年了,可還沒有孩子,金村提出領(lǐng)養(yǎng)一個(gè)兒子,阿町沒有同意。美麗、單純、富有愛心的阿町經(jīng)常給下人賞賜。她對(duì)寄宿在自家府邸的窮書生千葉關(guān)愛有加。一天,阿町無意中得知表面上處處依著自己的丈夫竟然有一個(gè)交往十多年的情人,并有了私生子。而且丈夫還想以領(lǐng)養(yǎng)兒子為借口,把私生子接回家中作為繼承人。傷心欲絕的阿町,不敢當(dāng)面埋怨丈夫,只能將淚水往肚里咽。因?yàn)檫^度憂傷,她經(jīng)常心口痛,每當(dāng)毛病發(fā)作,不管三更半夜都把書生千葉叫來幫忙。久而久之,阿町和千葉之間的緋聞就傳到了金村的耳朵里。金村便以此為借口把阿町逐出家門,把阿町的家業(yè)據(jù)為己有。據(jù)說“阿町”的原型是一葉在歌塾“荻之舍”的同學(xué)島田政子。她的丈夫是一個(gè)政治家,以“妻子和書生有染”為由,與島田政子離婚。
明治時(shí)代的家庭制度仍具有強(qiáng)烈的封建、保守傾向。身為一家之主的男性家長(zhǎng)對(duì)家庭的經(jīng)濟(jì)、婚姻、生育、贍養(yǎng)、居住、就業(yè)、身份及財(cái)產(chǎn)繼承擁有至高的權(quán)力。身為妻子主人的丈夫、不但可以納妾嫖娼、認(rèn)領(lǐng)婚外子女、隨意拋棄妻子、而且無論出于什么原因,離婚只屬于丈夫的專權(quán),妻子則無此權(quán)利。
短篇小說《十三夜》主要描寫了一個(gè)貧困沒落的士族的女兒阿關(guān)嫁給高級(jí)官吏原田勇之后的不幸的婚姻生活。阿關(guān)十七歲時(shí)奉父母之命嫁給了素昧平生的原田勇,成了原田公館的夫人。結(jié)婚伊始,原田勇對(duì)阿關(guān)寵愛有加;婚后半年,他就開始討厭阿關(guān)。原田勇對(duì)什么都不懂的阿關(guān)非常不滿,數(shù)落她“笨”“沒有教養(yǎng),不懂禮貌”。阿關(guān)一再忍讓,原田勇反而變本加厲,對(duì)其更加刻薄。表面光鮮的婚姻讓阿關(guān)飽嘗苦澀。阿關(guān)想脫離父母做主的不幸婚姻,盼望從魔鬼一樣的丈夫身邊解脫出來?;楹笃吣甑囊粋€(gè)夜晚她偷偷回到娘家,把積聚幾年的憤恨、苦楚、悲哀都統(tǒng)統(tǒng)傾吐出來。當(dāng)她懇求父母為自己提出離婚時(shí),父親勸道:“設(shè)法討丈夫的喜歡,保持家庭和睦才是妻子的本分。尤其是你跟他的身分相差太遠(yuǎn),比別人多痛苦些也是免不了的?!薄叭掖笮o形中受到他的恩惠,誰也不能說從來沒沾過他的光。所以即使難過一些也罷,一來為父母,二來為兄弟,更為了兒子太郎,既然你有能耐忍到今天,難道今后的日子就不能忍耐了嗎?” 在父親的諄諄教導(dǎo)下,阿關(guān)妥協(xié)了,當(dāng)晚坐上人力車回夫家,然而車夫竟是青梅竹馬的戀人録之助。録之助由于阿關(guān)的出嫁備受打擊,自暴自棄、傾家蕩產(chǎn)、妻離子散,從一個(gè)有家業(yè)的煙草店公子淪為車夫。在逝去的青春和無可奈何的宿命面前,兩人惟有靜靜回味昔日美好時(shí)光,最后還是只有各奔東西。
父親是一家之主,有決定孩子婚姻的權(quán)力。女子離婚要先征得家長(zhǎng)的同意,還要由父親出面向丈夫討休書。而且,按照當(dāng)時(shí)的法律,如果阿關(guān)離婚,就會(huì)失去兒子,給自己的父母帶來經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。最終,她聽從父親的教導(dǎo),無奈地回到丈夫家中。雖然阿關(guān)的女性意識(shí)有所覺醒,想要沖出封建牢籠,追求平等自由的生活。但是面對(duì)封建父權(quán)、夫權(quán)的重壓,幼子的牽絆,還有對(duì)娘家的責(zé)任,她的掙扎反抗最后只有變成無奈的屈從。
《自焚》這篇小說用了一半的篇幅敘述阿町父母親之間的婚姻故事。阿町的父親與四郎是財(cái)政部的小職員,很會(huì)料理家務(wù),十分寵愛妻子。兩人過了五年的幸福生活。之后,漂亮的美尾開始憧憬富人的奢華生活,常常抱怨不求上進(jìn)的丈夫?!澳愦蛩愣嗑蒙?jí)加薪呢?”“我倒是希望你下班后到夜校去讀書什么的,將來成為一個(gè)出人頭地的了不起的人物?!迸c四郎聽了就生氣,不但不上夜校反而連白天上班都懶得去。嫌貧愛富的丈母娘不愿跟著女兒、女婿過窮日子,去了京都一位軍官家做侍女頭。一個(gè)月后,美尾也狠心丟下尚在襁褓中的女兒,跟隨母親投靠有錢人。美尾為了追求富足的物質(zhì)生活,拋夫棄子,被與四郎罵作“賤貨”怨恨了一輩子。
樋口一葉在未完成的小說《里紫》中描寫了一個(gè)結(jié)婚后仍同舊情人幽會(huì)的已婚婦女形象。阿律的丈夫東二郎,家境富裕、心地善良,十分疼愛阿律。阿律卻始終難以忘懷舊情人。為了約會(huì),阿律編造謊言,背叛全心全意愛自己的丈夫。之后,阿律深感自責(zé)和愧疚,心里充滿了罪惡感,但很快被追求真愛、叛逆的自我打敗?!拔乙谟猩辏恢焙图獙娒嬗臅?huì),絕不分手。我們約好,無論我嫁人也好,還是他娶媳婦也好,我們還要像以前一樣繼續(xù)在一起。無論哪個(gè)男人對(duì)我多么好,在我心里真正的丈夫只有吉岡一個(gè)?!卑⒙芍雷约旱某鲕壭袨?,總有一天會(huì)被丈夫發(fā)現(xiàn),自己將身敗名裂。
美尾和阿律都是對(duì)封建倫理道德進(jìn)行大膽挑戰(zhàn)的代表,她們勇敢地追求自己想要的東西,但卻都沒有逃脫封建禮教的束縛。
樋口一葉生活在半封建的明治時(shí)代,封建家長(zhǎng)制的余威尚存,專斷獨(dú)行的夫權(quán)也依然存在。在她的作品里,我們既可以看到對(duì)舊時(shí)代封建思想的妥協(xié)意識(shí),也可以看到不斷增強(qiáng)的追求女性解放的抗?fàn)幰庾R(shí)。一葉將自己和廣大日本女性不幸遭遇和內(nèi)心的訴求寫進(jìn)小說里,成功塑造了面對(duì)不如意的婚姻生活時(shí),或懦弱或堅(jiān)強(qiáng)、或妥協(xié)或抗?fàn)幍呐孕蜗蟆T诟笝?quán)、夫權(quán)和封建道德的重重壓迫下,渴望身心自由和幸福生活的明治女性對(duì)自己的人生無能為力。 但是通過這些小說,我們看到了明治女性從壓抑屈服、消極反抗、到積極追求自由平等的變化過程,她們漸漸蛻變成努力同現(xiàn)實(shí)世界抗?fàn)幍膱?jiān)強(qiáng)的女性形象。
[1]蕭蕭譯.青梅竹馬[M].沈陽:萬卷出版公司,2010.
[2]田曉虹.當(dāng)代日本社會(huì)的性別角色沖突[J].社會(huì),2002.
[3]王志宏.從女性作家作品看日本傳統(tǒng)家庭觀的轉(zhuǎn)變——以樋口一葉和柳美里為中心[J].科技創(chuàng)新導(dǎo)報(bào),2011.
[4]劉紫英.從《十三夜》看日本明治時(shí)代的婚姻[J].讀與寫,2010.
[5][日]伊藤比呂美譯.樋口一葉著 にごりえ 現(xiàn)代語訳[M].東京:河出書房新社,2004.