林麗端
(武夷學(xué)院 商學(xué)院 ,福建 武夷山 354300)
從模因論看英語穢語的傳播機(jī)制
林麗端
(武夷學(xué)院 商學(xué)院 ,福建 武夷山 354300)
英語穢語在英語學(xué)習(xí)中被廣大教育工作者和家長避而不談,但卻以強(qiáng)大的生命力在社會生活中存在并繼續(xù)傳播。模因論可用以分析穢語在內(nèi)容、發(fā)音及結(jié)構(gòu)三個方面的特點(diǎn),探究其傳播性強(qiáng)及復(fù)制性強(qiáng)的原因,為此,幼兒英語教育應(yīng)該從穢語傳播機(jī)制中吸取靈感。
英語穢語;傳播機(jī)制;英語教育
曾今有對外教夫婦來華任教一年,兒子在當(dāng)?shù)氐男W(xué)就讀。直到回國前,孩子的漢語仍然說得不是很好。但令人驚奇的是,他可以把罵人的話說得不僅流利不已,而且非常地道。這種例子不僅出現(xiàn)在學(xué)習(xí)外語的過程中,事實(shí)上只要是在真實(shí)的社會環(huán)境下,粗俗語往往是語言學(xué)習(xí)者無師自通、入耳不忘的。為什么我們苦苦學(xué)習(xí)外語詞匯、句型卻很難記住,但是這些被社會視為不健康的,低俗的,避而不談的污詞穢語卻容易被記憶及被迅速地傳播呢?本文試從模因論的角度對粗俗語進(jìn)行語用分析,探究他們具有強(qiáng)大生命力和傳播力的原因。
穢語,或稱臟話、粗俗語,在《辭?!分械亩x是:淫穢的話(obscene language)。它是人們在生活壓抑或情緒過度緊繃的情況下所使用的一種猥褻的語言,用來表達(dá)憤怒、厭惡、失望等情緒,宣泄自己的情感。在教育者的眼里,穢語是不可靠近的雷區(qū),他們生怕孩子們學(xué)了會誤入歧途,變成低俗而缺乏教養(yǎng)的人。因此,粗俗語是課堂上不教,字典里不收,研究的人也寥寥無幾[1]。穢語不論在哪個時期都是語言教育工作者和家長“談虎色變”的話題。生怕學(xué)生或孩子們學(xué)了這些不雅的詞句顯得粗俗和沒有教養(yǎng),因此便被束之高閣?!杜=蛴⑽脑~典》(Oxford English Dictionary)雖然明文宣稱要“記錄英語中的每一個字”,卻直到一九七零年代初期才開始收錄所謂的四字詞[2]。李文中曾經(jīng)感嘆說:“在我們的英語學(xué)習(xí)中,禁忌詞和粗鄙詞遭到了禁忌,學(xué)生們對英語禁忌語知識的缺乏構(gòu)成了對英語電影的理解和欣賞的一大障礙[3]。事實(shí)上,人們這樣的避諱方式并沒有把穢語“趕盡殺絕”,反而這些在夾縫里求生存的非主流詞匯依然具有強(qiáng)大的生命力。事實(shí)上,不論是哪國的穢語都是最快被外語學(xué)習(xí)者所學(xué)習(xí)和掌握的。也不論在禮儀之邦還是在蠻夷之地,每個民族的語言中都存在穢語等粗俗語的存在。它不僅是一種語言現(xiàn)象,更是一種文化的體現(xiàn)。我們不應(yīng)該對這一特殊的文化現(xiàn)象刻意回避,而應(yīng)該客觀地分析它經(jīng)久不衰、迅速傳播的原因。
模因論(memetics)是基于達(dá)爾文的進(jìn)化論觀點(diǎn),來解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新理論。“模因”(meme)這個詞最早是由英國牛津大學(xué)動物學(xué)家和行為學(xué)家理查·道金斯(Richard Dawkins)在1976年《自私的基因》(The Selfish Gene)一書中提出的。模因論認(rèn)為,模因是一種與基因相似的現(xiàn)象?;蛲ㄟ^遺傳而繁衍,模因是通過模仿而傳播。任何一個信息,只要是能被模仿而復(fù)制就可成為模因。任何字、詞、語句、段落、乃至篇章,只要能夠得到復(fù)制和傳播,都可以成為模因[4]。模因除了在人與人之間直接傳遞外,還可以通過廣播、電視、報紙、書籍和雜志等途徑傳播。模因充當(dāng)了復(fù)制因子的角色,因?yàn)樗邆淞藦?fù)制因子所具備的所有三個方面的條件:保留、變異、和選擇。[4]p172-173韋氏詞典把它解釋為“在文化領(lǐng)域內(nèi)人與人之間相互散播開來的思想、行為、格調(diào)、或語用習(xí)慣?!币环N模因在被新的宿主選擇并在隨后被重新傳遞的時候,F(xiàn)rancis Heylighen的觀點(diǎn)認(rèn)為模因在達(dá)到最后的目的地之前,要經(jīng)過同化、記憶、表達(dá)、傳播這四個主要不同的階段:1.同化指的是模因要能夠被受體所注意,理解,和接受。2.記憶則是模因必須在記憶中保留一段時間。停留的時間越長,感化受體的機(jī)會就越多。3.表達(dá)是指在與其他個體交流時,模因必須從記憶模因中出來,進(jìn)入能被他人感知的物質(zhì)外形這一過程。最突出的表達(dá)手段是話語,常見的其他手段有文本,圖片、行為等。4.最后,傳播是指模因傳播需要有形載體或媒體,他們應(yīng)該有很強(qiáng)的穩(wěn)定性,防止信息流失或變形。這些階段都存在著選擇,有的模因在選擇的過程中被淘汰。穢語在很大的程度上具備了模因的以上幾種條件,在傳播上具有一定的優(yōu)勢。以下試從模因論探討穢語的傳播機(jī)制。
從語言學(xué)的角度來看,穢語是夾帶“臟詞”的言語,屬于粗俗語言。就內(nèi)容而言,臟話的內(nèi)容多所涉及的范圍大致有以下三個方面:
3.1.1 與侮辱女性有關(guān)
不論是東方還是西方,男尊女卑的思想都是存在的。對女性的侮辱在很大的程度上也是歧視女性的一種表現(xiàn)。例如,Bitch這個詞就是針對婦女的侮辱性用語,把女性和母狗等同起來,用來指過度敏感,潑辣,淫蕩的女性。這是一個典型的性別歧視用語,是英語中為數(shù)不多的明確指向女性的粗話。這在一定程度上滿足一部分歧視女性的人的心理優(yōu)越感。在此引申的“You are son of bitch”不僅是對女性的咒罵,連兒子也被牽連進(jìn)來,其惡毒性和攻擊性可見一斑。其他的還有如 “slut”,“whore”都是表示對婦女的蔑視和不尊重。
3.1.2 與性有關(guān)
性是最神秘也是最為人們所禁忌的,但越是這樣,越能引發(fā)人們強(qiáng)烈的欲望去使用這樣的詞匯?!癴uck”這個詞可以說在英語粗俗話里是最不堪但又是最常見的。在現(xiàn)在的流行電影里不論是警察還是議員嘴里都掛著這個詞,有時似乎沒有這個詞就刻畫不出人物的個性和心情。“fuck”通常被認(rèn)為是“found unlawful carnal knowledge”的縮寫,是與性相關(guān)聯(lián)的。當(dāng)然也有別的版本的解釋。事實(shí)上現(xiàn)在的“fuck”的使用范圍已經(jīng)超出了原先的含義?!癴uck”起初被認(rèn)為是禁忌的字眼,然而這個字逐漸轉(zhuǎn)移成為發(fā)泄情緒的用途,失去了原來的指稱字義。由于fuck現(xiàn)在失去了原先字面含義,使得咒罵的惡毒程度有很大的降低,其性意義也幾乎不復(fù)存在。在有的話語里甚至用來表達(dá)驚訝、感嘆,悲傷等情感。但即使如此,其最初的意義已經(jīng)在一定程度上滿足了說臟話人的心理。有人甚至認(rèn)為這個詞是集簡潔、耐用、可塑性高、表達(dá)力強(qiáng)又容易理解等多項(xiàng)優(yōu)點(diǎn)于一身。這樣,穢語就實(shí)現(xiàn)了模因論中變異的功能,使其容易被傳播者接受和理解。因此,在現(xiàn)在的西方電影里,特別是在美國的電影里,似乎沒有了“fuck”這個詞,主人公們都不太會說話了。
3.1.3 與宗教有關(guān)
在宗教方面,由于咒罵的言語有 “go to the hell”,“God dam you”,“get the hell out of here”,和“go to the devil”等。由于西方人對宗教信仰的統(tǒng)一度較高,對上帝的虔誠度也很高,在西方人的眼里以神的名義罵人是相當(dāng)?shù)暮荻?。因此類似?“God dam you”,“go to hell”等是語氣較重,情緒激動時使用的話語。但是在中國,這種現(xiàn)象就比較弱,用宗教罵人似乎不是很流行,這與中國的宗教派別比較多,宗教信仰強(qiáng)制性不高有較大的關(guān)系。
3.1.4 與排泄物有關(guān)
這類的詞在英語咒罵語中出現(xiàn)的比較多,如“shit-head”, “asshole”, “fart”, “cunt”, “You piss me off”,“That’s bull shit”等??梢?,不論是在中國還是在外國,以性及排泄器官等最不堪入目,不堪入耳的東西用來罵人,才能實(shí)現(xiàn)罵人者的目的,罵到了極致。
3.1.5 與疾病或殘疾之處有關(guān)
有疾病或殘疾本來是應(yīng)該是令人憐憫的,用這方面的不足去辱罵對方無異于雪上加霜。但對咒罵者來說卻是罵得痛快和解氣。英語中這類的類的詞匯和中文的咒罵有些類似,但也有些不同。中文里常用身體的不足作為取笑的內(nèi)容,如“瘸子”、瞎子”、“腦膜炎”等。英語中則更傾向于用智力上的不足來咒罵對方。 “you fool”、“idiot”、“cretin”、“mongoloid”、及“mong”等,都是對對方智力的侮辱。
3.1.6 小結(jié)
當(dāng)然,英語穢語所包含的內(nèi)容范圍還更廣,以上所歸納的僅是其中比較有代表性的幾類。但是無論是哪一類型的內(nèi)容,都可以從心理學(xué)的角度去理解。越是骯臟、齷齪的詞語越能滿足罵人者內(nèi)心的快感;越是能觸痛對方神經(jīng),造成對方心理傷害越大的詞語越能滿足咒罵者,對周圍的人來說可以引起較大的注意。并且使用的這些詞語都來源于生活,身體等,很容易被聽話者所理解和接受。這些因素基本符合模因傳播的第一條要求:被受體注意、理解和接受乃至完全同化階段,這也就很好地解釋穢語傳播迅速的原因。
穢語通常是說話者在情緒比較激動,高亢時難以找到適當(dāng)?shù)某S迷~匯來表達(dá)自己的情緒而采用的話語。這類的話語在發(fā)音上也必須滿足當(dāng)時情緒的要求。因此,我們可以看到像/p/、/t/、/f/、/k/、/t∫ /等爆破音在穢語里面隨處可見。如“shut up”中有/t/的發(fā)音也有/p/的發(fā)音;“fuck off ”中,/k/和/f/也都是爆破音.“You are son of bitch”中的/t∫ /等等,都能很好地宣泄說話者的情緒,加重情緒的表達(dá),并且由于爆破的原因,這些詞在表達(dá)的過程中很能引起周圍的注意,達(dá)到了說話者的目的。在模因傳播的第三的階段表達(dá)上,使穢語做為強(qiáng)勢模因能迅速進(jìn)入能被他人感知的物質(zhì)外形這一過程。我們知道,模因在傳播的過程中最突出的表達(dá)手法是話語。而其在發(fā)音上的爆破特點(diǎn)使其容易為受眾所注意,這也是穢語在迅速傳播過程中的一大優(yōu)勢。
穢語、粗俗語的傳播速度快,不容易忘記,有很強(qiáng)大的生命力,其中一個重要的原因就是粗俗語結(jié)構(gòu)簡單,容易記憶。在英語中使用得最多的有“fuck”、“bitch”、“shit”、“hell”等以單字形式存在的粗俗語。由于內(nèi)容簡單,不論是對幾歲的孩子還是成年人來說都很方便記憶和使用。不論是長期流傳的穢語還是適應(yīng)時代特點(diǎn)的新興穢語,都可以很快地被使用和流傳起來。這也正好符合Heylighe把模因的傳遞分為四個階段中的記憶方面的功能。語言只有方便使用的時候才有存在的價值。其他以兩個字或三個字存在的詞組表示咒罵也是不勝枚舉,兩個字例如 “shut up”,“get lost”,“fuck off”,“damn it”, “fuck off”, “you hypocrite”; 三個字的如“That’s bull shit! ”,“You damned bastard”,“You stupid jerk”等等。從音節(jié)數(shù)以及句子的長短來看,這些穢語都很簡短,十分適合于模仿和傳播,這也就為穢語的傳播和滋長提供了溫床。
雖然教育工作者對英語穢語是避而不談,但由于穢語自身的特點(diǎn)使得它不脛而走,并且具有強(qiáng)大的生命力。我們不能否認(rèn)穢語對社會道德,特別是語言道德具有一定的沖擊性,但從另一方面來說,英語穢語也體現(xiàn)了社會和人性的真實(shí)性,并不一定都是不合理的。與其一味地避諱或打壓,我們似乎更應(yīng)該從穢語強(qiáng)大的生命力中進(jìn)行一些反思。思考為什么我們不遺余力地教孩子們英語,但是收效甚微;為什么培養(yǎng)出一些英語成績不錯的學(xué)生,但他們學(xué)會的也僅是“啞巴英語”呢?從模因傳播的角度來分析了穢語傳播的機(jī)制,我們了解到它的內(nèi)容必須要充分引起受眾的興趣,才能達(dá)到傳播的可能;發(fā)音上要適合說話者的心理也能引起聽話者的好奇才會是傳播變得迅速;句子的結(jié)構(gòu)簡明、容易記憶,這也是傳播的重要因素等。
或許我們也可以從這些傳播機(jī)制中吸取靈感,在我們的英語教學(xué)中加以應(yīng)用。例如,在《少兒劍橋英語(入門級)》中在教授與字母G有關(guān)的生詞時,舉了單詞“germ”和“gem”。這兩個單詞本身并沒有什么問題,但是從發(fā)音的角度來看,卻不是很適合初學(xué)英語的孩子。從內(nèi)容上看,他們對這些在他們生活里少見或基本上見不到的“細(xì)菌”和“寶石”沒有多大的興趣,也不容易記憶。這樣即使讓他們死記硬背也得不到很好的應(yīng)用。反而一些發(fā)音響亮,順口的單詞更容易被孩子們記憶。同樣以G為首的單詞來說,從發(fā)音上“gate”或“green”要比“germ ”和“gem ”要容易發(fā)音得多。從模因傳播要求來說這就有利于英語的學(xué)習(xí)和傳播。從內(nèi)容意義上來說,“門”或“綠色”的意義也比“細(xì)菌”或“寶石”對孩子們有吸引力得多。當(dāng)然像“germ”和“gem”這樣的單詞也要教授,但可以在孩子對英語接觸更多,掌握了更多的規(guī)律后再學(xué)習(xí),相信是事倍功半的。因此,我們應(yīng)該從模因傳播的機(jī)制中了解到要想讓孩子們真的自己愿意學(xué)英語才是最有效的學(xué)習(xí)方法。從孩子們的好奇心著手,使語言模因被注意、理解和接受。教一些他們感興趣的話題,如學(xué)習(xí)他們喜歡的卡通漫畫中的人物說話等入手來培養(yǎng)學(xué)生的興趣。教一些短小的詞句,結(jié)構(gòu)簡單,容易記憶并且在生活中常用的詞句,會比長篇累牘地教和他們不相關(guān)的文章更容易被孩子們接受。還有一些短小,但能吸引孩子們的英語童謠,兒歌等都是在小學(xué)英語教育階段應(yīng)該加強(qiáng)的內(nèi)容。
穢語雖然對社會文化的進(jìn)步不能帶來積極的影響,但作為社會發(fā)展中頑強(qiáng)存在的一種現(xiàn)象,我們卻不應(yīng)該忽視或者刻意的無視它的存在,也不需要“談虎色變”。作為教育工作者,我們應(yīng)該去思考穢語存在的原因以及去探究它不斷被復(fù)制,傳播和使用背后的規(guī)律。模因論的出現(xiàn)為穢語強(qiáng)大的生命力和傳播能力做了很好的注解,教育工作者,特別是幼兒英語教學(xué)的教師們也可以從它的強(qiáng)大生力中總結(jié)出對中國孩子學(xué)習(xí)外語的一些有用的規(guī)律,摸索出適合中國孩子的英語學(xué)習(xí)方法。
[1]胡士云.罵人話及罵人話研究雜談 [J].語言教學(xué)與研究 ,1997(3):83-90.
[2]Ruth Wajnryb.Language Most Foul[M].上海:文匯出版社,2008:13.
[3]李文中.語言的委婉與粗鄙[J].黑龍江大學(xué)學(xué)報,1993(4):51-54.
[4]冉永平,張新紅.語用學(xué)縱橫 [M].北京:高等教育出版社,2007:150.
[5]何自然.語用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論 [M].上海:上海教育出版社,2007.
[6]石翀,羅曉南.論英語臟話的話語標(biāo)記功能 [J].湘潭師范學(xué)院學(xué)報,2009(6):108-110.
[7]邵長忠.語言倫理觀念的轉(zhuǎn)變:英語原聲影視中臟話的作用[J].山東外語教學(xué),2009(6):23.
To Probe the ways of Transmission of English Obscene Language from the Perspective of Memetics
LIN Liduan
(Foreign Language Department,Business School ofWuyi University,Wuyishan,F(xiàn)ujian 354300)
English obscene language is always considered as taboo in English learning by educators and parents.However,it still survives and spreads widely.Content,pronunciation and structure of English obscene language are analyzed,in order to probe into the ways of transmission from the perspective of memetics and suggestions are put forward that children English teaching should absorb some inspiration from the ways of transmitting obscene language.
English obscene language;transmission mechanism;English education
H319.32
A
1674-2109(2012)03-0058-04
2012-04-14
林麗端(1978-),女,漢族,講師,主要研究方向:應(yīng)用語言學(xué)及英語教育。