王靜靜
(安徽財經大學 外國語學院,安徽 蚌埠 233030)
學習語言的最終目的是獲得用所學語言進行交際的能力。教育部頒布的《大學英語課程教學要求》明確指出:學生在今后的學習、工作和社會交往中能夠用英語進行有效地交際。我國英語學習者眾多,學習英語的時間雖長,用時雖多但是效率低下。學生的英語語言能力與英語綜合運用能力不能協(xié)調發(fā)展,出現(xiàn)了“高分低能”、“聾啞英語”等現(xiàn)象。學生不會用英語去思考、學習,不能有效地用英語進行交流。
海姆斯(Hymes)認為語言的主要功能是交際,語言學習的目的是獲得交際能力。交際能力是海姆斯于1972年針對喬姆斯基的語言能力提出的。海姆斯在 《論交際能力》(On Communicative Competence)一書中提出學習語言不僅要發(fā)展語言能力,還要發(fā)展交際能力。成功的交際不僅需要一套內化的語言規(guī)則體系,而且還必須受到其他一些規(guī)則的制約。海姆斯的交際能力理論把喬姆斯基的語言能力范圍擴大到四個方面:1.判斷某一語言形式是否正確;2.判斷某一語言形式在特定場合是否得體;3.判斷某一語言形式是否實際可行;4.判斷某一語言形式是否在實際中使用。概括而言即可能性、可行性、得體性和語言運用,這四個方面的組合就構成了交際能力。
我國大多數(shù)學生語言能力較強,學生在學習了大量的語言材料和多年的積累中,語言知識,尤其是語法知識,讀寫能力較強。但是,學生的英語交際能力相對薄弱。結合平時的英語教學和與學生的訪談,筆者總結學生的英語交際能力不足主要體現(xiàn)在以下三個方面:1.詞匯貧乏。學生雖然有多年學習的積累,背過很多英語詞匯、文章,但在實際運用時不能靈活有效地、恰當?shù)厥褂盟莆盏脑~匯;2.英語思維枯竭。難以就某一話題組織自己的思想,清晰完整地用英語表達自己的觀點;3.在與別人交流的過程中無法把話題拓展開,不能保持交流的持續(xù)、深入與順暢。
對于如何提高交際能力,我國學界從教學內容,教學模式等方面做出了很多研究與探索。李倩(2011)研究通過文化教學促進學生交際能力的培養(yǎng)。[1]王國平(2006)從建構主義的視角研究英語交際能力的培養(yǎng)。宋占春(2011)研究大學英語跨文化交際能力培養(yǎng)。姜波(2011)在跨文化英語教學方面進行了有益的嘗試。這些研究都突出了 “用中學”(learning by doing)這一原則,強調了交際能力培養(yǎng)中文化教學的意義和作用。
交際能力由語言知識的獲得能力和語言知識的運用能力兩部分構成。蔡基剛(2001)認為語言知識的掌握并不能自動轉化為語言交際能力。同樣,單純聽說能力的培養(yǎng)并不能等同于交際能力的提高。很多人認為學生語言交際能力,尤其是口語交際能力相對薄弱的現(xiàn)象是由于缺乏語言學習和運用的環(huán)境。1985年Swain進行了著名的浸泡實驗(immersion program),通過實驗發(fā)現(xiàn)學生雖然獲得了大量的語言輸入,但是沒有獲得本族語者的那種語言產出能力。學生英語交際能力不足的主要原因不是語言輸入有限,而是語言輸出活力不足。
筆者認為在英語交際能力的培養(yǎng)過程中,教師不僅要“授之以漁”,還要讓學生“知其然知其所以然”。學生的英語學習還傾向于把英語作為一種知識來學習,沒有把英語作為一種思維方式去接受和理解,學生沒有充分意識到英語是一種認識世界、表達自我和與人溝通交流的的工具?!罢Z言教師可以利用隱喻理論來解釋語言意義的變化過程,解釋詞匯意義之間的相互關系,同時,還可以利用概念隱喻理論來解釋語言中不同形式的隱喻之間的系統(tǒng)性和相互關系?!盵2]束定芳認為外語教學有五大功能,其中之一就是認知功能。在《隱喻學研究》一書中,他把隱喻功能劃分為修辭功能、語言學功能、詩歌功能、認知功能、社會功能和文字游戲功能。在大學英語教學中貫徹隱喻思維能力和認知隱喻能力的培養(yǎng)是解決語言理解和語言學習中的困難的途徑之一。
據統(tǒng)計,英語詞義70%都是隱喻或源于隱喻。隱喻不僅僅是一種修辭手段,還是一種創(chuàng)造性的思維能力。隱喻與人類的認知,思維密切相關?!半[喻廣泛存在于我們的日常生活中,不僅在語言中,而且也在思維和行動中,我們賴以思維和行動的概念系統(tǒng)從本質上來講是隱喻的”[3]隱喻是人類將某一領域的經驗用來理解或者說明另一領域的經驗的一種認知活動。隱喻是以已知喻未知,以熟悉喻不熟悉,以簡單喻復雜,以具體喻抽象,以通俗喻科學而形成的一種抽象思維方式。馮曉虎(2004)認為隱喻是“思維的基礎,篇章的架構”。隱喻不僅是詞義發(fā)展的催化劑,也是語言結構組成的動因之一。從發(fā)展隱喻思維能力的入手培養(yǎng)學生的交際能力,這會為大學英語教學注入活力,使學生的英語學習從根本上沿著認知規(guī)律來發(fā)展。
目前我國學界對隱喻與英語教學方面的研究還主要集中在詞匯教學方面。楊慧盛(2001)研究了認知隱喻理論對大學英語寫作教學的啟示。彭建武(2005),王蓉、張麗(2007)研究了英語教學中隱喻能力的培養(yǎng)。蔡龍權認為應該把隱喻性表達作為英語專業(yè)學生交際能力培養(yǎng)的目標之一。龐繼賢、丁展平認為隱喻的應用學研究重心已從概念轉向真實語言交際中的語言應用。王寅和李弘認為隱喻能力不僅包括被動地理解、學得隱喻,而且還包括能創(chuàng)造性使用隱喻的能力,更高目標還可包括豐富的想象力和活躍的創(chuàng)新思維能力。[4]
培養(yǎng)學生的隱喻思維能力是一個潛移默化,長期積累的過程。總得來說,可以從兩個方面來進行。首先,在平時的英語教學中,要有意識地引導學生去認識和理解隱喻的思維方式。其次,鼓勵學生在語言表達,尤其是在用英語進行交流時大膽地用英語進行思維。例如,在英語中有如下關于argument的表達:An argument is a building.An argument is a journey.An argument is a container.乍一看來,這些表達很難理解。但是,可以通過以下句子向學生進一步解釋。論證這個抽象的概念可以用人們熟悉的、具體的building去理解。
We’ve got the framework for a solid argument.
If you don’t support your argument with solid facts,the whole thing will collapse.
He is trying to buttress his argument with a lot of irrelevant facts,but it is still so shaky that it will easily fall apart under criticism.
With the ground work you’ve got,you can construct a pretty strong argument.
從這些例句中可以看出,論證和建筑物一樣需要清晰的框架(framework)、有力的相關證據(solid facts)來支撐。
So far,we haven’t covered much ground.
We need to go into this further in order to see clearly what’s involved.
同樣從journey的角度去理解argument,一個好的論證需要全面的覆蓋到相關的各個方面和論點。從container的角度去看論證,論證還需要一個恰當?shù)乃枷肱c觀點來組成一個論證的核心。例如:
You have all the right ideas in your argument,but the argument is still not transparent.
These ideas form the solid core of the argument.
這一組例子可以充分活躍學生的隱喻思維,讓學生從不同的角度去認識、理解argument這一概念。再如例句中buttress的本意是buttress the wall(支撐墻壁),這里可以生動形象地表達 buttress his argument(支持論點)。
更為重要的是,教師應該指導學生從隱喻思維的角度理解argument這一概念。中國人習慣形象思維,在學生平時的英語交際和寫作過程中,就體現(xiàn)為學生不能開門見山地發(fā)表自己的觀點,抓不住論述的中心思想以及論述缺乏邏輯性和嚴密性。教師通過這組例子,指導學生掌握論證的要素:論點(清晰 transparent,clear明確);論據(right,solid);論述的深度(go into this further)和廣度(cover much ground)等方面去組織自己的思路和英語表達。Aristotle認為隱喻具有在語篇中用一個概念替代另一個概念以達到新的理解的認知功能。隱喻作為一種重要的認知工具,是外語學習者了解目的語民族認知方式和文化的一個重要手段。隱喻概念在一定的文化中又成為一個系統(tǒng)的、一致的整體,即隱喻概念體系,在人們認識客觀世界中起著主要的和決定性的作用。[5]英語學習和英語交際的難點之一就是學會用英語去思考,隱喻思維的訓練可以活躍和激發(fā)學生用英語去思考,同時促進學生用英語溝通交流的能力。
美國語言學家Timonthy Light在《現(xiàn)代外語教學法》一書中說:“如果學生根本不知道一種語言的文化習慣,那么他就不會使用那種語言,盡管他的語音、語法都很好?!苯浑H能力即交際過程中實際語言運用的能力,交際能力的培養(yǎng)既要有語言能力(四種語言技能:聽,說,讀,寫)作為基礎,還要具備社交能力即與不同文化背景的人進行恰當交際的能力。交際能力不僅包括使用語法規(guī)則組成符合語法的句子的能力,而且包括知道何時、何地、向何人使用這些句子的能力。換言之,人們必須懂得在社交方面什么是得體的,什么是不得體的,并能隨話題、情景、人際關系等因素對自己使用的語言進行調整。[6]語言是人類交際的工具,是文化的載體。語言不能僅僅作為一種知識來學習和教授。同樣,文化也不能作為一種知識來傳授,文化是認識世界的方式之一。認知語言學與當今教學法所倡導的自主學習,多渠道學習,整體學習以及語言意識和跨文化交際能力的培養(yǎng)目標是一致的。
例如在英語中有如下表達方式love is madness.Love is war.這些理解起來都不難。學生表達自己的喜愛之情時,都能說出I love you.I like you.I love it very much.但是很少有學生能說出 you drive me crazy.(你讓我發(fā)瘋)I am wild about you.(我為你著迷)I am crazy about you.(我為你瘋狂)I am fascinated by the toys.(我對那些玩具著迷)。人類通過隱喻認知能力發(fā)展思維能力和語言表達能力。隱喻思維能力是隨著人的認知發(fā)展而產生的一種創(chuàng)造性的思維能力,是認知發(fā)展的高級階段,是人們認識世界,特別是認識抽象事物不可缺少的一種認知能力。
霍姆林斯基說過:真正的學校應該是一個積極思考的王國,必須讓學生生活在思考的世界里。善于思考,勤于思考是一個學生學會學習,掌握方法的重要標志。人類的思維過程是通過隱喻來進行建構的。隱喻是人類思維和認知世界的方式,是認知和語言的紐帶。“隱喻理論對語言教學有著積極地指導作用和應用價值?!保ㄊǚ?、湯本慶,2002)在大學英語教學的過程中,把隱喻作為一種認知機制來培養(yǎng),訓練學生的隱喻思維可以加強學生英語學習的有效輸入和輸出,提高學生的語言運用能力和英語交際能力。
[1]李倩.文化教學促進交際能力的意義及效果調查[J].山東外語教學,2011,(1):49-53.
[2]束定芳,湯本慶.隱喻研究中的若干問題與課題研究[J].外語研究,2002,(2):2-6.
[3]Lakoff,G&M,Johnson.Metaphors We Live By[M].Chicago:University of Chicago Press,1980.3.
[4]王寅,李弘.語言能力、交際能力、隱喻能力“三合一”教學觀[J].四川師范大學學報,2004,(6):52.
[5]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海外語教育出版社,2000.106.
[6]蘇承志.英語交際能力與策略[M].上海:復旦大學出版社,2004.3.