馮宜麗
(河南機(jī)電高等??茖W(xué)校外語系,河南 新鄉(xiāng) 453000)
高職英語教育是高等職業(yè)教育的重要組成部分。我國的高職英語教育從完全照搬本科到改革探索適合高等職業(yè)教育的英語教學(xué)路子,經(jīng)過近30年的發(fā)展歷程,正在開始逐漸走向成熟[1]。但目前我國的高職英語教學(xué)還存在著“四偏重四忽視”的現(xiàn)狀:偏重英語語言學(xué)術(shù)教學(xué),忽視語言通用知識的傳授;偏重專業(yè)英語教學(xué),忽視與專業(yè)對接的行業(yè)英語教學(xué);偏重語言教學(xué)的大而全、廣而深,忽視語言學(xué)習(xí)的夠用為度、實(shí)用為本、應(yīng)用為主原則;偏重傳統(tǒng)單一的課堂教學(xué)模式,忽視職場模擬的實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)。高職英語教學(xué)既是基礎(chǔ)英語教學(xué)的延伸,又是通用英語知識、EOP理論與各專業(yè)知識的結(jié)合與實(shí)踐,是培養(yǎng)學(xué)生綜合能力的重要手段。本文從高職英語的特點(diǎn)出發(fā),基于EOP理論,分析目前高職英語教育教學(xué)資源配置的現(xiàn)狀及存在的問題,摒棄“四偏重四忽視”的不良現(xiàn)狀,探索當(dāng)代教育觀視野下的新的高職英語教育教學(xué)模式。
高職英語以各學(xué)科為專業(yè)背景,是對各專業(yè)行業(yè)發(fā)展及專業(yè)設(shè)備所進(jìn)行的英語語言描述。高職英語與以往高職公共英語的教學(xué)有諸多不同,強(qiáng)調(diào)專業(yè)英語的實(shí)用性,突顯高職英語教育“夠用為度、實(shí)用為本、應(yīng)用為主”的原則及“五個對接、十個銜接、系統(tǒng)培養(yǎng)”的特點(diǎn)。高職英語內(nèi)容涵蓋各專業(yè)行業(yè)的基礎(chǔ)知識、實(shí)踐操作、簡單的理論原理、未來發(fā)展的前沿趨勢等,具備較強(qiáng)的針對性和實(shí)用性。同時高職英語還涉及各專業(yè)行業(yè)的職業(yè)特點(diǎn)及求職等實(shí)用性內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)與專業(yè)內(nèi)容、未來實(shí)際工作的配合密切,專業(yè)性強(qiáng),有專門的術(shù)語、縮略語和特定的表達(dá)方式。此外,高職英語教材的文章還有其自身的文體特點(diǎn)、語法特點(diǎn)、詞匯特點(diǎn)、修辭特點(diǎn)、翻譯特點(diǎn)和常用符號公式表達(dá),具有客觀性、準(zhǔn)確性、精煉性等基本特征。高職英語是有別于本科專業(yè)英語的科技語體,亦是交際語體,肩負(fù)著幫助高職學(xué)生打好語言基礎(chǔ),更注重培養(yǎng)他們未來工作崗位專業(yè)語言知識需求的任務(wù),提高他們用英語處理與未來職業(yè)相關(guān)業(yè)務(wù)的技能。
EOP(English for Occupational Purposes),即行業(yè)英語或職業(yè)英語,既區(qū)別于基于所有職業(yè)的泛商務(wù)類基礎(chǔ)英語,又區(qū)別于基于某種完整學(xué)科體系的專業(yè)英語,屬于基于某一行業(yè)典型工作過程的英語,是為學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)以及未來所從事的職業(yè)或崗位服務(wù),并為學(xué)生的后續(xù)發(fā)展、終身學(xué)習(xí)打基礎(chǔ)[2]?;贘ordan對EOP職業(yè)英語的描述,我們認(rèn)為,高職英語應(yīng)當(dāng)屬于EOP的范疇。在進(jìn)行高職英語教學(xué)實(shí)踐的過程中,應(yīng)該凸顯以學(xué)生為中心的“需求分析”,即關(guān)注高職學(xué)生的“目標(biāo)需求”和“學(xué)習(xí)需求”,主張從“必須、缺乏、需求、夠用”四個方面分析高職英語教學(xué)改革的方向,強(qiáng)調(diào)高職英語教學(xué)的基礎(chǔ)性、針對性、應(yīng)用性和實(shí)用性。EOP教學(xué)以培養(yǎng)高技能型素質(zhì)人才為目的,縮短高職英語教師與企業(yè)、高職學(xué)生與企業(yè)的距離,真正實(shí)現(xiàn)所學(xué)知識與職業(yè)需求的“零距離”對接。同時,EOP強(qiáng)調(diào)把英語作為職業(yè)能力的手段和工具進(jìn)行學(xué)習(xí),形成有別于普通高等教育的高職特色英語教學(xué)模式。總之,EOP理論運(yùn)用于高職英語教學(xué)體現(xiàn)了當(dāng)代教育觀視野下高等職業(yè)教育的人本取向、知識取向、專業(yè)發(fā)展取向、社會取向等新的價值取向標(biāo)準(zhǔn)。
EOP理論要求高職高專院校的英語教師既要具備扎實(shí)的英語功底,又了解相關(guān)的專業(yè)知識。然而,據(jù)筆者的調(diào)查,目前高職高專院校的英語師資主要由公共英語教師或?qū)I(yè)課教師擔(dān)任,英語教師的專業(yè)知識欠缺,而專業(yè)課教師的英語基本功不扎實(shí)。專業(yè)課教師教授涉及其專業(yè)的英語時就是把課文翻譯一遍,練習(xí)處理一下;而公共英語教師的講授則顯得詞不達(dá)意,專業(yè)術(shù)語和專業(yè)知識的表述困難。這就造成了未來工作崗位專業(yè)語言知識與英語教學(xué)的脫節(jié),導(dǎo)致教學(xué)效果大打折扣。另外,絕大多數(shù)專業(yè)課教師英語水平良莠不齊,發(fā)音不盡標(biāo)準(zhǔn),有可能誤導(dǎo)學(xué)生。很明顯,師資問題的解決是高職英語教育教學(xué)資源科學(xué)、合理配置的前提和基礎(chǔ),師資隊(duì)伍建設(shè)的步伐決定著高職英語教育教學(xué)改革的進(jìn)程。
教材問題也是高職英語教育教學(xué)急需解決的問題。目前,正式出版的適合高職高專院校學(xué)生使用的英語教材很少,僅有的幾本也是專業(yè)課教師結(jié)合自己的研究方向自編的教材,教學(xué)內(nèi)容無法實(shí)現(xiàn)就業(yè)導(dǎo)向的教育需求,不僅存在著較大的隨意性、片面性等不足,而且,英語作為一門工具語言,在教材內(nèi)容的編排上也不符合語言學(xué)習(xí)的規(guī)律。此外,目前大多數(shù)高職英語教材依然沿用傳統(tǒng)的“課文—單詞—注釋—練習(xí)—語法—閱讀材料”模式,停留在對語言點(diǎn)的組織和安排上;教材的知識點(diǎn)單一,基本上是某專業(yè)文章的簡單羅列或拼湊,而且深淺不一,內(nèi)容陳舊,缺乏專業(yè)系統(tǒng)性和實(shí)用性,沒有體現(xiàn)EOP理論教學(xué)的特殊性和實(shí)用性,出現(xiàn)了“學(xué)生無興趣學(xué)、教師無熱情教”的尷尬局面。
目前很多專業(yè)課教師不重視高職英語課程的教學(xué),認(rèn)為有關(guān)專業(yè)的英語教學(xué)就是本專業(yè)文章的“閱讀+翻譯”。在教學(xué)過程中,大多是“以教師為中心”,僅僅講授一些專業(yè)詞匯的翻譯,對整篇文章也只是逐句逐段地進(jìn)行翻譯,或者讓學(xué)生自己閱讀翻譯,教師再進(jìn)行指導(dǎo),而對文章的結(jié)構(gòu)、行文特點(diǎn)的分析以及專業(yè)術(shù)語特殊表達(dá)習(xí)慣的講解很少涉及,教學(xué)方法和手段脫離了真實(shí)的專業(yè)行業(yè)發(fā)展環(huán)境,存在著“實(shí)踐實(shí)訓(xùn)環(huán)節(jié)少,技能培訓(xùn)不夠的現(xiàn)狀”[3]。
教師在教學(xué)中處于主導(dǎo)地位。一支既有較高英語水平,又有一定專業(yè)知識的教師隊(duì)伍是EOP教學(xué)順利實(shí)施的保障。教師要有終身學(xué)習(xí)的能力,有對知識不斷更新、孜孜不倦的渴求欲。我國高等職業(yè)教育的快速發(fā)展對高職院校教師隊(duì)伍建設(shè)提出了更加迫切的特殊要求:教師的教學(xué)必須與社會發(fā)展、行業(yè)發(fā)展保持一致,在教學(xué)中能將語言服務(wù)于專業(yè)的特點(diǎn)充分體現(xiàn)出來。
高職英語教師除了需要具備其他英語教師必備的素質(zhì)外,還必須同時具有較好的專業(yè)素質(zhì),熟悉所教學(xué)生的專業(yè),了解該專業(yè)學(xué)科的前沿動態(tài),注重實(shí)踐性知識的生成[4],做到“學(xué)生需要什么,就講什么”,真正實(shí)現(xiàn)“以學(xué)生為本的”教育方針。調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,目前英語類的“雙師型”教師比例偏低,很多教師急需專業(yè)知識的培訓(xùn),重點(diǎn)提高英語教師的“雙師”素質(zhì),以更好地適應(yīng)高等職業(yè)教育英語教學(xué)的需求[1]。所以,高職高專院校應(yīng)鼓勵本校英語教師通過自學(xué)、聽課和進(jìn)修等方式,使他們對本校主要專業(yè)課程的基本知識有所了解,以盡快適應(yīng)EOP教學(xué)的要求。另外,與專業(yè)課教師結(jié)對子進(jìn)行業(yè)務(wù)合作,也可以使他們在課堂教學(xué)、教學(xué)方法、資料收集等方面互幫互學(xué)、取長補(bǔ)短。有條件的高校也可定期或不定期聘請專家進(jìn)行有關(guān)專業(yè)的技術(shù)講座,對該專業(yè)的英語任課教師進(jìn)行培訓(xùn)和指導(dǎo),讓他們不斷地發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,提高自身的水平。
加強(qiáng)教材建設(shè),突顯教材的針對性、實(shí)用性、夠用性等“三性”特色。教材建設(shè)是實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的重要前提。高職高專英語教材應(yīng)按專業(yè)性質(zhì)考慮分科類編寫教材,體現(xiàn)其專業(yè)特點(diǎn)和知識結(jié)構(gòu),滿足不同專業(yè)學(xué)生的目標(biāo)需求和學(xué)習(xí)需求。研究表明,高職高專英語教材應(yīng)以工學(xué)結(jié)合、能力為本理念為指導(dǎo),基于職業(yè)工作任務(wù)編寫[5]。在內(nèi)容上,高職高專英語教材應(yīng)該有利于學(xué)生英語知識結(jié)構(gòu)的職業(yè)化;在組織形式上,應(yīng)通過設(shè)計與崗位相關(guān)的任務(wù)鏈,在完成任務(wù)的過程中培養(yǎng)學(xué)生的英語交流能力[6]。Dudley-Evans和St.John要求課程設(shè)計者和老師還應(yīng)重視學(xué)習(xí)者目前的語言水平,分析了解他們的學(xué)習(xí)困難和障礙,找出差距,以此選擇或編寫相應(yīng)的符合學(xué)習(xí)者水平和需要的教材[7]。因此,高職高專英語教學(xué)不要求使用統(tǒng)一教材,要根據(jù)各專業(yè)行業(yè)對高職學(xué)生的需求有目的地選取教學(xué)內(nèi)容,科學(xué)地處理好學(xué)生近期學(xué)習(xí)的“必需夠用”和未來發(fā)展的“遷移可用”的關(guān)系。教材內(nèi)容的選取必須做到貼近專業(yè)、貼近生產(chǎn),切實(shí)“必需夠用”、“按需施教”,同時兼顧課程的“模塊化”,做到普通英語模塊、EOP模塊和未來專業(yè)行業(yè)模塊三者有機(jī)結(jié)合。此外,教師應(yīng)定期對教材進(jìn)行理論探討和實(shí)踐評估,推動教學(xué)從“知識立意”向“能力立意”再向“崗位技能立意”轉(zhuǎn)變。
先進(jìn)的教學(xué)方法能有效調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,激發(fā)學(xué)生的潛能,促使學(xué)生積極思考。高職英語教學(xué)應(yīng)有針對性地采取工學(xué)交替、任務(wù)驅(qū)動、項(xiàng)目導(dǎo)向、課堂與實(shí)習(xí)地點(diǎn)一體化等行動導(dǎo)向的教學(xué)模式,“注重實(shí)踐性知識的生成”[4]。根據(jù)課程內(nèi)容和學(xué)生特點(diǎn),靈活運(yùn)用案例分析、合作學(xué)習(xí)、角色扮演等教學(xué)方法,引導(dǎo)學(xué)生積極思考、勇于實(shí)踐,提高教學(xué)效果。也可運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)和虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù),建立虛擬社會、虛擬企業(yè)、虛擬公司等仿真教學(xué)環(huán)境,提高教學(xué)質(zhì)量[1]。
以任務(wù)型教學(xué)模式為例,設(shè)定任務(wù)目標(biāo)—輸入任務(wù)材料—設(shè)計任務(wù)—任務(wù)反饋和評估。任務(wù)型教學(xué)是以具體的任務(wù)為載體,在任務(wù)的設(shè)計中我們必須遵循所使用材料的真實(shí)性和任務(wù)設(shè)計的層層深入,同時兼顧任務(wù)鏈設(shè)計的自然性和可操作性。通過動手、動口、動腦,自主接受、傳達(dá)各種內(nèi)容,也得到實(shí)際操練機(jī)會。例如機(jī)械加工機(jī)床的知識,教師可利用校外實(shí)訓(xùn)基地邊用英語講解邊讓學(xué)生親手操作機(jī)械加工機(jī)床的簡單使用,這樣,融教、學(xué)、練為一體,一方面擴(kuò)大了學(xué)生的視野,激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,發(fā)揮了學(xué)生的主導(dǎo)作用,又有助于學(xué)生收獲更多的專業(yè)知識,強(qiáng)化了他們的實(shí)踐能力,實(shí)現(xiàn)學(xué)生與企業(yè)的“零距離”需要。
需要強(qiáng)調(diào)的是,基于EOP理論的校內(nèi)實(shí)訓(xùn),校外實(shí)踐教學(xué)中,教師應(yīng)側(cè)重EOP的行業(yè)模塊教學(xué),摒棄職業(yè)技能“樣樣通、樣樣松”的培養(yǎng),注重某項(xiàng)技能的精與專,培養(yǎng)高職學(xué)生“一樣通”,成為某一樣的技術(shù)能手、技能專家,凸顯EOP教學(xué)的實(shí)用性和職業(yè)針對性;此外,教師還應(yīng)注重教學(xué)模式的評價與反饋,樹立學(xué)生、行業(yè)企業(yè)的評價意識,擺脫以往由上級部門或?qū)W校自我評價學(xué)生知識和能力的傳統(tǒng)觀念,使行業(yè)企業(yè)兼顧學(xué)生的評價貫穿高職英語教育教學(xué)探索的全過程,將EOP理論靈活運(yùn)用到高職英語教育教學(xué)改革中,切實(shí)可行地實(shí)現(xiàn)新時期高職教育“五個對接、十個銜接、系統(tǒng)培養(yǎng)、行業(yè)優(yōu)先”的鏈條式人才培養(yǎng)目標(biāo),最終實(shí)現(xiàn)“知識本位”向“能力本位”的轉(zhuǎn)化,再向“職業(yè)技能本位”的轉(zhuǎn)化。
[1]劉黛琳.教指委要成為高職高專英語教學(xué)改革的引領(lǐng)力量[J].外語界,2009,(1):9 -13.
[2]Jordan R R.English for Academic Purposes:a guide and resource book for teachers[M].Cambridge:Cambridge University Press,1997.
[3]李晶.關(guān)于高職院校開展ESP教學(xué)的思考[J].教育探索,2011,(1):45-46.
[4]王芳亮,楊必武.當(dāng)代教育觀視野下教師教育課程的價值取向[J].教育探索,2011,(9):3 -4.
[5]張科峰.新世紀(jì)以來高職英語教材建設(shè)研究綜述[J].職業(yè)技術(shù)教育,2011,(32):64 -67.
[6]許多,徐層珍.工學(xué)結(jié)合人才培養(yǎng)模式下高職英語教材建設(shè)探索[J].深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2010,(3):26-30.
[7]Dudley-Evans,T.& St.John,M.Development in ESP:A multidisciplinary approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,1998.