馬后炮
漢學(xué)家是為西方世界解析中國的人,就像科學(xué)家要在實驗室里把魚剖腹檢查,之后做科學(xué)研究一樣。如果這魚是會說人話的,它一定會抗議說,你不用把我解剖,我告訴你我是怎么回事。
很多年前,詩人楊L和夫人回北京玩,約了《三聯(lián)生活周刊》的主編朱偉一起來我家吃飯。還帶了一位詩人的朋友——漢學(xué)家,好象叫Ian Bruma。
吃飯閑聊說起詩歌,我突然想起在黃花城長城附近有個叫小二的農(nóng)民,開了一個農(nóng)家樂,天天練毛筆字,寫詩歌,奉楊L等新詩人為神。說得高興了,大家說去看看小二吧。于是乎,我們?nèi)w出動開車奔往黃花城。
小二看見楊L比玉米看見李宇春還激動,帶我們參觀他的農(nóng)家樂,說如果藝術(shù)家來都可以白吃白住,留作品就好。很像歐洲流行的“在駐藝術(shù)家”計劃。小二還拿出收藏多年的白酒,詩人與粉絲和漢學(xué)家痛飲,十分歡快。小二更是讓廚師準(zhǔn)備下酒菜,大家又坐下被款待了一番。真是酒壯慫人膽,這時候小二居然敢把自己的詩歌拿出來給楊L看,還是自己用毛筆抄的,楊L看了,勸小二多喝點,沒有別的評語。也還算客氣,給面子。
回家的路上,我開車,朱偉坐前面,楊L和Ian Bruma坐在后面。我們在前面聽著詩人和漢學(xué)家數(shù)叨小二,詩人說,“中國的農(nóng)民就是這么愚蠢,什么基本人權(quán)都沒有,還當(dāng)詩人,當(dāng)個屁。”漢學(xué)家說,“小二的詩歌和農(nóng)家樂都是自欺欺人的一種安慰,一個不自由的國度怎么可能有藝術(shù)、詩歌,農(nóng)家怎么可能樂。”兩人一唱一和,牙縫里都流露出對小二這個農(nóng)民詩人的各種看不起。我和朱偉實在聽不下去了,起初只是說,咱們吃了人家的,喝了人家的,能不能不這么損人。之后就抬杠到什么是中國的文學(xué),詩歌算不算;是不是只有流亡的,才是真的;我們現(xiàn)在所有的東西都不算數(shù),我們出的雜志全是廢紙……總而言之,自我閹割的東西都不是東西。只有在自由空氣中發(fā)出的聲音才是真正代表中國的。
我和朱偉怒了,說那我們算什么?我們就是哈巴狗,那干嗎到我們狗圈里來分我們的狗糧和我們的狗酒?那時候年輕氣盛,越吵我越生氣,干脆一腳剎車,停在漆黑的山路上,沖著后座的兩個自由戰(zhàn)士說:“下車,給我滾蛋!你們自己走回去?!?/p>
自由戰(zhàn)士居然乖乖下車,天太黑、看不清他們的面部表情。我再給一腳油,走了。等我們追上前面的車,朱偉和楊L的夫人都知道我們把兩個人扔山上了,過來勸我們回去接他們。施暴還是解氣的,我和朱偉耍完脾氣后,還是乖乖開車回去,把詩人和漢學(xué)家接回來了。詩人似乎習(xí)慣這種小插曲,說說笑笑,事情過去了。
漢學(xué)家好像比較受刺激,過了很多年,在洛杉磯時報上發(fā)表文章寫了這個故事,我在他的故事中成為了一名堅決捍衛(wèi)國家的紅二代。文章中說,像我這樣的人雖然受過良好的外國教育,說著流利的英文,但是我的核心價值是和權(quán)力捆綁在一起的。
我當(dāng)然不是漢學(xué)家所形容的那種人,我很迫切希望我們能夠生活在一個更加民主自由公平的社會里。我想把詩人和漢學(xué)家留在山上喂狼是因為他們太傲慢了,他們不尊重像小二這樣的人。我覺得任何批評的前提必須是互相尊重,沒有這一點就不可能有一個多元化的社會。
中國民間在國際社會和媒體中幾乎是沒有聲音的,和其它第三國家相比,中國人幾乎是啞巴。墨西哥有卡洛斯·富恩特,印度有阿瑪?shù)賮啞ど?,他們都從不同的角度,為歐美詮釋了墨西哥和印度。中國曾經(jīng)有過林語堂,但是現(xiàn)在基本沒有任何作品可以有當(dāng)年《吾國吾民》在西方的影響力。
我曾經(jīng)對我非常尊重的漢學(xué)家白杰明表示我不喜歡漢學(xué)家,但是我不知道為什么。他說,“因為你是會說話的魚。”
我問他什么意思,他說漢學(xué)家是為西方世界解析中國的人,就像科學(xué)家要在實驗室里把魚剖腹檢查,之后做科學(xué)研究一樣。如果這魚是會說人話的,它一定會抗議說,你不用把我解剖,我告訴你我是怎么回事。他說:“如果魚都會說話,那科學(xué)家都干什么去呢?”
我希望我們有會說話的魚,我希望中國老百姓既不被官方代表,也不被漢學(xué)家解剖。我們要當(dāng)會說話的魚。