国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

科技文獻翻譯中模糊限制語的模糊效應

2012-12-31 00:00:00許歡
群文天地 2012年14期


  摘要:模糊語言作為語言的一種自然屬性,體現著語言屬性邊界的相對性和不確定性。二十世紀六十年代,L·A·Zadeh最先在其著作《模糊集》中提出了模糊理論,而模糊限制語作為模糊語言的核心組成部分日益受學者的關注。本文立足模糊限制語這一語言現象與科技文獻這一特殊文體兩種屬性的結合點進行探究,為科技文獻翻譯中達到切與雅的平衡提供一種有效的策略,提升科技文獻的可讀性。
  關鍵詞:模糊語言;模糊限制語;科技文獻翻譯;語用效應
  一、模糊語言與模糊限制語理論
  模糊語言概念在人類社會生活中無處不在,它表現的是詞語所指稱對象的目標以及目標外延并沒有指定的界限。在英語中還有一類特定的詞語表達,它們可以起到限制表達的作用,是語言表達達到切與雅平衡的有效策略方法,該類詞語屬于模糊限制語的研究范疇(Hedges)。喬治·拉可夫(George Lakoff)于1972年最早提出并開始模糊限制語這一概念:模糊限制語指那些“有意把事情弄得模模糊糊的詞語”。
  本文對科技英語中的模糊限制語現象的種類,語用功能進行研究。語料庫資源來自2011年5月份《中國科技翻譯》近30篇科技文獻文章。首先,從詞法-句法-話語層次或者上下文銜接這一系統層次上剖析科技文體總模糊限制語的巧妙運用:
  1.系統語言表現形式上的模糊限制語:從Lakoff的模糊限制語定義中可見最初對模糊限制語的表現形式的界定是詞語(words),此處略述句法和話語層次。句法形式上,主要指時態(tài)(tense)、條件從句(if clause)、問句(questions)等等。話語形式上,主要是指語言模糊限制作用不僅僅是保留在單個單詞的層面,該方法可以有效的展示科技文獻的科學性,客觀性. 如:
  1)If the defect or damage cannot be remedied expeditiously on the Site and the Employer gives consent……
  2)The following documentations and drawing shall be submitted to the design institute in 10 days after meeting.
  2.禮貌原則上的模糊限制語:
  (1)保護型模糊限制語。科技論文的編寫必須立足于用恰當合適的語言來表述自己的最新科研成果,通過模糊限制語的使用,弱化作者的主體角色??萍嘉墨I中,最常見的保護型模糊限制語的表達手段為間接性的物稱表達(被動語態(tài), it及非人稱的成分,如數據、實驗方法、模式、局限條件、引用別人成果)等作主語句法形式。如:
  3)When calculating the wind loads acting on a railway bridge, an engineer assumes that the wind will act in a horizontal direction. It doesn't always, of course.當計算鐵道橋梁上風荷載時,工程師假定風力沿水平方向作用。當然也不總是這樣。
 ?。?)禮貌型模糊限制語??萍嘉墨I中的禮貌型模糊限制語要體現科技文獻作者所表現研究成果受到讀者認可度,在模糊限制語的影響下,科技文獻作者的主體作用得以凸顯化,因此,其具體表現為用第一人稱代詞(包括單復數)作主語,后跟主觀推斷類詞語。
  4)I believe the United States knows very well China's core interests and major concerns. There are clear explanations about this in the three Sino-US joint communiqués and China-US Joint Statement.
 ?。?)精確型和可靠型模糊限制語。模糊語言是可以表示精確的含義的,在模糊限制語的適當運用下,科技文獻就可以同時兼顧命題與現實結論的關系,可靠型模糊限制語表現的是作者對現實情況的感知,觀點,認知層次,主要包括情態(tài)動詞(如can, may must)、名詞(如possibility, approximation)、副詞和形容詞(如likely, possible, assumbly).
  二、科技文獻翻譯中模糊限制語之語用效應
  基于以上討論,我們可以對本文研究的問題進行總結和歸納,模糊限制語由于其模糊性在科技文獻中發(fā)揮著準確的“模糊效應”。
  1.符合科技文獻的規(guī)律??萍嘉墨I是促進高層次學術交流的一種傳播和交流的手段,這一獨特的信息任務決定了科技文體的作用:真實性高、準確性強、權威性高、讀者面廣。
  2.符合科技文獻作者與讀者信息交流的需要??萍嘉墨I中模糊限制語的使用體現的是作為作者和讀者的學術交流提供一個平臺,而模糊限制語在這一方面擔任了不可或缺的角色。
  3.符合科學預測領域的突破。從某個共時時間段來看,人類語言具有認知的局限性,面對瞬息萬變的人類社會,人類的認知水平也是有很多不確定因素,因此,涉及到科學領域時,更加睿智、負責的科學研究者應具備的態(tài)度是,從實際狀況出發(fā),客觀公正地描述研究的局限性和不確定性,運用恰當的模糊限制語為橋梁,正視科學研究的不足之處,在獲得讀者指正與討論研究的基礎上獲得進一步提升和突破。
  三、結束語
  本文基于對模糊限制語現有研究,從詞法,句法以及語篇三個層次,運用英語語言研究中的重要理論“面子理論”對科技文獻中的模糊限制語現象進行了有效的分析,并且提出了模糊限制語在科技文獻中的語用效應,這一研究成果是科技文獻翻譯平衡切與雅方法的重要策略。
  該文為武漢理工大學研究生自由探索創(chuàng)新項目“科技文獻翻譯中切與雅的平衡策略”(2012-ZY-128)的階段性成果。
  參考文獻:
  [1]Zadeh, L.A. Fuzzy Sets[J]. Information Control,1965(18).
  [2]何自然.模糊限制語與言語交際[J].外國語,1985(5).
  [3]張喬.模糊語義學[M].北京:中國社會科學出版社,1998.
 ?。ㄗ髡吆喗椋涸S 歡(1989-),女,回族,武漢理工大學外國語學院,研究方向:科技英語翻譯

绩溪县| 尼木县| 临漳县| 浦东新区| 乌拉特后旗| 乌兰浩特市| 宁蒗| 汕尾市| 青铜峡市| 龙游县| 大冶市| 仙桃市| 陇川县| 怀集县| 雷山县| 三穗县| 年辖:市辖区| 高陵县| 三台县| 玉山县| 从化市| 洪泽县| 石楼县| 桃源县| 太谷县| 江孜县| 巴彦县| 连平县| 辛集市| 盐源县| 灌云县| 奇台县| 义乌市| 犍为县| 扎囊县| 廊坊市| 宝丰县| 万盛区| 阜南县| 宜黄县| 克山县|