●菊秋芳,羅曦雨
(1.寧夏圖書館,銀川 750021;2.法國(guó)北方高等商學(xué)院,尼斯 06000)
北堂藏書,是指國(guó)家圖書館1958年接收的原收藏于北京西什庫(kù)教堂(又稱北堂)圖書館的五千余部極其罕見(jiàn)、珍貴和古老的西文圖書。始于意大利傳教士利瑪竇來(lái)華于1605年所建的南堂圖書館,該收藏歷時(shí)四百余年,先后由葡萄牙、法國(guó)、意大利、西班牙等耶穌會(huì)傳教士們從歐洲各國(guó)采購(gòu)、募集攜至我國(guó)并保存下來(lái)的西文圖書。是20世紀(jì)歐洲思想寶庫(kù)集萃和研究歐洲宗教史、法律史、科學(xué)技術(shù)、哲學(xué)、歷史、文學(xué)以及歐洲印刷史的一手史料資源和西學(xué)東漸的歷史見(jiàn)證,更是400年來(lái)西學(xué)文獻(xiàn)東傳的精華。
寧夏圖書館(以下簡(jiǎn)稱寧夏館)萬(wàn)余冊(cè)西方教會(huì)文獻(xiàn),因其來(lái)源與北堂藏書同屬北京地區(qū)各教堂及教士之遺留,且部分文獻(xiàn)的內(nèi)容、語(yǔ)種、出版時(shí)間與《北堂圖書館目錄》收書相吻合,文獻(xiàn)上也均鈐有VicariatApostolique de Pekin&Tche—Ly NortBibliotheque de pe—Tang(北堂,法語(yǔ)章)、北堂圖書館(圓角長(zhǎng)方形漢語(yǔ)章)、Tung T~ang Catholic Mission北平東堂(英漢雙語(yǔ)圓形章)的藏書章。那么,寧夏館的教會(huì)文獻(xiàn)與北堂藏書有什么關(guān)聯(lián)、它是散失的北堂藏書嗎?
自利瑪竇著儒服于1601年進(jìn)京,其科學(xué)加宗教“適應(yīng)性學(xué)術(shù)傳教策略”獲得成功,并于1605年贏得了在北京建起第一座教堂——南堂,中西文化至此進(jìn)入了直接交流的時(shí)代。北京自然成為了基督教在中國(guó)的發(fā)展中心,各派相繼在此建立教堂。歷史上著名的教堂南堂(1605)、東堂(1655)屬葡萄牙耶穌會(huì),北堂(1703)屬法國(guó)耶穌會(huì),西堂(1701)屬羅馬教廷傳信部也稱意大利教堂。四堂中南堂最久、最大,但北堂因法國(guó)耶穌會(huì)在中國(guó)教區(qū)的特殊地位,特別是其擁有的北堂藏書,使得其在歷史傳承與典籍匯集方面貢獻(xiàn)卓越,聲名顯赫。
北堂原名為救世堂,擷取天主教耶穌救贖之義。因其位于北京西什庫(kù)大街的南端,又稱西什庫(kù)教堂;西什庫(kù)大街地處北城,京城百姓習(xí)慣稱之為北堂。
17世紀(jì)中葉,法蘭西崛起,出于殖民擴(kuò)張的需要法王路易十四決定借助羅馬教廷的勢(shì)力向東方派遣傳教士,以與葡萄牙、西班牙等國(guó)爭(zhēng)取東方的傳教地位。著名的“國(guó)王數(shù)學(xué)家”張城一行五人于1688年2月抵達(dá)北京,寄居南堂。他們既是傳教士又是精通數(shù)學(xué)、天文、地理等科學(xué)上的飽學(xué)賅博之士,受到了康熙皇帝的禮遇和重用,張城、白晉被留在清宮廷中擔(dān)任康熙皇帝的科學(xué)顧問(wèn)。據(jù)史料記載,康熙三十二年(1693),康熙皇帝偶患瘧疾,太醫(yī)治療無(wú)效時(shí),張城、白晉神父獻(xiàn)上金雞納霜(又稱奎寧)治愈了康熙皇帝的瘧疾。其后,他們又在《中俄尼布楚條約》簽訂過(guò)程中立功,康熙為示謝意,特賜張城住宅,并把位于北京三海(即北海、中海、南海)的中海西畔,地名叫蠶池口的土地賜予法國(guó)耶穌會(huì)以便建教堂。
1693年12 月住宅繕畢,很快成為了法國(guó)傳教團(tuán)在華活動(dòng)中心,并于1700年11月宣布脫離葡萄牙耶穌會(huì)而獨(dú)立??滴跛氖?1703),北堂及北堂圖書館在蠶池口落成,康熙皇帝親筆撰寫“萬(wàn)有真源”匾額、長(zhǎng)聯(lián)及律詩(shī)一首送至堂中,以示優(yōu)渥。
北堂的建立,得益于康熙皇帝對(duì)西方科學(xué)技術(shù)及西醫(yī)的賞識(shí)。此時(shí),天主教在中國(guó)的發(fā)展呈蒸蒸日上之勢(shì)。1700年以后,羅馬教廷與清廷間掀起了一場(chǎng)關(guān)于基督教文化與儒家文化孰優(yōu)孰劣的“禮儀之爭(zhēng)”,即中國(guó)教徒能否尊孔祭祖。期間,雙方多次未能達(dá)成共識(shí)。1704年,羅馬教廷針對(duì)中國(guó)教民頒布七條禁令,嚴(yán)禁中國(guó)教徒尊孔祭祖,不許以“天”或“上帝”稱天主。此舉激怒了康熙皇帝,1706年下詔:凡在華傳教士必須向朝廷領(lǐng)取居留證,并簽名遵守利瑪竇傳教規(guī)矩,否則驅(qū)逐出境。1720年,羅馬教廷派特使嘉樂(lè)主教來(lái)華,盡管特使作出一些讓步,但仍然不獲批準(zhǔn)。1723年雍正皇帝即位,執(zhí)行了更為嚴(yán)厲的禁教政策并頒布了史上著名的“禁教令”,自此,歷經(jīng)雍正、乾隆、嘉慶、道光的百年禁教開(kāi)始。
百余年里,多次禁令和一些教案的發(fā)生,使傳教士或被驅(qū)逐或避匿山野。而京城內(nèi)的四堂由于康熙時(shí)已有的即定政策,相對(duì)比較穩(wěn)定和安全,仍然保持著正常的宗教活動(dòng)。嘉慶十年(1805)發(fā)生了“德天賜案”,又一次引發(fā)了全國(guó)性的取締天主教行動(dòng),“與以往不同的是,以前的禁教行動(dòng)基本上限于京城之外的地區(qū),北京天主教基本不受影響,而這次禁教則以北京為起點(diǎn)向全國(guó)蔓延”。京城四堂在這以后,遭受到了毀滅性的打擊,西堂、東堂教士先后棄堂而去移住南堂。道光之后,禁教更嚴(yán),1826年,北堂最后一位傳教士高守謙因一封自作聰明的奏折被道光皇帝驅(qū)逐回國(guó)。道光七年(1827),北堂被皇帝本人花了5000兩銀子買下,其余房舍賣給了一位官吏,北堂就此關(guān)門大吉。1838年,清政府下令拆除教堂,歷經(jīng)135年的北堂,隨之圮毀。
鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,道光皇帝在不平等條約的制約下解除了對(duì)天主教的禁令,歸還了東西北三處教堂,并被脅迫撥白銀八千兩作為北堂的賠償費(fèi)。1866年,北堂在蠶池口原址上重建。
光緒十三年(1887),清朝皇帝擴(kuò)建皇宮,蠶池口新建的北堂在擴(kuò)建范圍內(nèi)。清政府另辟西安門內(nèi)西什庫(kù)南首三分之二的地方為北堂另建新堂之所,并撥銀35萬(wàn)兩。兩年后,北堂由蠶池口舊址遷至西什庫(kù)新址,直至今日。[1]
北堂藏書是一份厚重的歷史遺產(chǎn),據(jù)惠澤霖的《北堂書史略》和方豪的《北堂圖書館藏書志》,北堂藏書在歷史上曾分屬北京東南西北四個(gè)教堂和10個(gè)葡萄牙屬地方教堂及傳教士個(gè)人藏書。北京四堂的全部遺存為:屬葡萄牙耶穌會(huì)的南堂和東堂;屬法國(guó)耶穌會(huì)的北堂;屬傳信會(huì)的西堂。三家私人藏書成規(guī)模的:嘉樂(lè)主教(教皇克雷芒十一世的特使)藏書;耶穌會(huì)索智主教藏書;圣芳濟(jì)第三會(huì)湯士選主教藏書。內(nèi)地傳教團(tuán)并入的十家小型藏書,以及其他來(lái)源不明的藏書。
可見(jiàn),今所謂的北堂藏書,乃是泛指。它始于利瑪竇1605年建南堂時(shí),由利氏本人所攜諸多書籍為基礎(chǔ)的南堂圖書館藏書,后由金尼閣歐洲募集的七千部西文圖書的部分流入,四堂特別是南堂、北堂數(shù)代傳教士在康熙、雍正、乾隆期間從歐洲募集、采購(gòu)的西文圖書,大量傳教士特別是數(shù)量眾多的法國(guó)耶穌會(huì)士、羅馬教廷使節(jié)等西方傳教士來(lái)華時(shí)所攜帶的數(shù)量無(wú)法推算的西文圖書。經(jīng)康熙至道光年間的發(fā)展、禁錮和流散,逐步從全國(guó)各地的十多座教堂、北京的南北東西四堂,歷經(jīng)17~19世紀(jì)二百余年的沉淀、匯集而成。
利瑪竇是最早來(lái)華的耶穌會(huì)士,他于1583年受耶穌會(huì)指派由澳門進(jìn)入中國(guó)內(nèi)地。從他踏上中國(guó)土地的第一天起,就感受到一種來(lái)自一個(gè)悠久文明與濃厚傳統(tǒng)古老國(guó)度的強(qiáng)大力量。這種無(wú)形的力量迫使傳教士必需全方位地適應(yīng)中國(guó)的歷史文化環(huán)境,融合中西兩大文化的沖突,以達(dá)到西方天主教在“無(wú)形”、“無(wú)爭(zhēng)”中“中國(guó)化”,為中國(guó)社會(huì)所接受。經(jīng)過(guò)一番曲折摸索,利氏通過(guò)展示、介紹西方科學(xué)儀器,傳授西方天文學(xué)等知識(shí),吸引了好奇的儒士,獲得了士大夫階層的尊敬和信任。同時(shí),向達(dá)官貴人贈(zèng)送裝幀精良的西文書籍以獲得認(rèn)可。利氏的努力,得到了萬(wàn)歷皇帝的召見(jiàn),并于1605年在北京建起了南堂和南堂圖書館,開(kāi)啟了北堂藏書的歷史。
利氏“適應(yīng)性學(xué)術(shù)傳教策略”即科學(xué)加宗教的傳教模式,打開(kāi)了在華傳教的良好局面,使天主教在華傳播事業(yè)日益趨于頂峰,并成為鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前,西方傳教士在華傳教的基本方針。
利氏的成功,離不開(kāi)及時(shí)不斷地補(bǔ)充歐洲先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)成果及有關(guān)資料,補(bǔ)充優(yōu)秀的科學(xué)家和大量凝結(jié)、負(fù)載科學(xué)技術(shù)成果的書籍?!八跁胖蟹磸?fù)重申這種傳道的特殊需要:科學(xué)家和書籍。尤其是數(shù)學(xué)、天文學(xué)、宇宙學(xué)和自然科學(xué)的書籍。歐洲對(duì)他似乎十分慷慨,因?yàn)樗?605年5月5日寫道:‘就幾何、計(jì)時(shí)和星盤學(xué)而論,我有很多書,可以說(shuō)應(yīng)有盡有?!崩蠚v時(shí)25年多方募集的藏書,自然為南堂圖書館奠定了豐盛的基礎(chǔ)。[2]
利氏之后,在華耶穌會(huì)會(huì)長(zhǎng)龍華民很重視圖書館的建立,1613年在他的備忘錄中明確指出:“吾人之日仍希望能在北京建立一圖書館,中國(guó)一切官吏與學(xué)者得賴此圖書館而認(rèn)識(shí)吾人,并了解吾教教義?!蓖?,龍華民派遣金尼閣返回歐洲,向教皇請(qǐng)求在北京建立一所中央圖書館,并為此圖書館及其他中國(guó)住堂小規(guī)模圖書館的建立募集圖書。金尼閣不辱使命,于1615~1617年進(jìn)行了兩次著名的環(huán)西歐大陸宣傳演講,宣傳中國(guó)及中國(guó)教區(qū),同時(shí)向各方為中國(guó)教區(qū)募集圖書。金尼閣的請(qǐng)求得到了教皇的熱情支持,慷慨資助500冊(cè)左右的書籍和一千金幣,西班牙主教亦贈(zèng)書5000余種,加之其他捐、購(gòu)共計(jì)七千余部。歷史上著名的明季西書七千部于1619年7月運(yùn)抵澳門。但恰逢南京發(fā)生沈漼教案,教堂被搗毀或關(guān)閉,傳教士或藏匿或被驅(qū)逐,禁教風(fēng)波涉及全國(guó)各地教堂,雖然北京地區(qū)影響較小,可朝廷禁止一切與傳教有關(guān)的事務(wù)。無(wú)奈之下,圖書被迫暫時(shí)擱置澳門。此后,金尼閣和其他傳教士秘密地分批輾轉(zhuǎn)將書籍帶進(jìn)內(nèi)陸,其中部分圖書匯入南堂。這批圖書為南堂圖書館注入了新的力量,是其最古老珍貴的一部分。[3]
及至清朝,1662年康熙皇帝即位,出于對(duì)西方科學(xué)技術(shù)的好奇及西醫(yī)的賞識(shí),康熙對(duì)傳教士比較優(yōu)待,這一時(shí)期是天主教在中國(guó)發(fā)展的黃金時(shí)期,東堂、北堂、西堂相繼建立,歐洲各國(guó)耶穌會(huì)士陸續(xù)來(lái)到中國(guó)傳教。
1678年,時(shí)任耶穌會(huì)中國(guó)傳教區(qū)區(qū)長(zhǎng)的比利士傳教士南懷仁,看到中國(guó)教區(qū)有人才凋零的趨勢(shì),為了天主教事業(yè)持續(xù)發(fā)展的需要,他向包括法國(guó)在內(nèi)的歐洲傳教士發(fā)出《告全歐洲耶穌會(huì)士書》,呼吁支持中國(guó)的傳教事業(yè)。南懷仁的呼吁引起了歐洲各界的關(guān)注,特別引起了法王路易十四的重視,因?yàn)檫@一建議迎合了他向東方擴(kuò)張的野心。出于對(duì)中國(guó)國(guó)情和科學(xué)技術(shù)調(diào)查及研究的目的,法王在人員選派方面以優(yōu)秀科技人才為主,最為著名“國(guó)王數(shù)學(xué)家”張城一行五人因此成行。他們既是傳教士又是科學(xué)家,淵博的學(xué)識(shí)很快得到了康熙的賞識(shí),之后北堂落成,為法國(guó)傳教團(tuán)在中國(guó)的傳教事業(yè)奠定了基業(yè)。從此,法國(guó)耶穌會(huì)作為一支獨(dú)立的力量登上了中國(guó)的傳教舞臺(tái)。為與葡萄牙耶穌會(huì)相抗衡,迅速壯大力量,法王不斷成批地從國(guó)內(nèi)派遣優(yōu)秀的科技人員前往中國(guó),這些科技人員多來(lái)自歐洲各研究院及皇家科學(xué)院。因此,北堂圖書館的書籍在法王盡力搜羅和募集的基礎(chǔ)上,還得到歐洲各研究團(tuán)體贈(zèng)送的學(xué)術(shù)書籍,且多為原著者所贈(zèng)。
自康熙年間,羅馬教廷與清廷間的“禮儀之爭(zhēng)”,致使清政府對(duì)天主教和西方傳教士由友善而變?yōu)橄拗?。康熙在位時(shí),禁教政策較為溫和,特別對(duì)京城四堂給予優(yōu)待。雍正即位后,“禁教令”的頒布,使地方官員看到了皇帝對(duì)天主教的反感,自然不敢怠慢,先后采取了堅(jiān)決果斷的措施,勒令停閉教堂,驅(qū)逐傳教士。教堂里的書籍或被當(dāng)場(chǎng)損毀、或遺失、或被暗地里移向相對(duì)安全的地方保管。雍正在位期間,延續(xù)康熙的作法,禁教風(fēng)波未涉及京城四堂,四堂仍然保持著正常的宗教活動(dòng)。因此,這一時(shí)期,分散在各地教堂的圖書逐漸被轉(zhuǎn)移到北京的教堂圖書館。南堂當(dāng)時(shí)作為主教住堂,是四堂最為安全和繁榮的,因此,這些書籍大部分流入了南堂。
1736年乾隆主政,仍不改喜好西學(xué)、崇尚科技的傾向,尤其對(duì)西方美術(shù)——油畫極為傾慕,致使宮廷里任職的傳教士為數(shù)不少。所以,“禁教令”在京城外嚴(yán)厲實(shí)行,而京城內(nèi)的教堂和傳教士是穩(wěn)定和安全的,宗教活動(dòng)正常進(jìn)行并持續(xù)發(fā)展。期間,自康熙年間開(kāi)始測(cè)繪并完成的全國(guó)地圖《皇輿全覽圖》的不完善,在乾隆時(shí)期重啟《乾隆內(nèi)府地圖》的測(cè)繪,圓明園工程的進(jìn)行,在技術(shù)上都離不開(kāi)傳教士的參與,且以法國(guó)人為技術(shù)主導(dǎo)。所以,乾隆時(shí)期,包括法國(guó)耶穌會(huì)士在內(nèi)的西方傳教士仍然源源不斷地前往中國(guó),涌向京城。同時(shí),作為科技文化傳教重要工具和媒介的書籍,也伴隨著傳教士的步伐一起跨入了中國(guó)的大門。
乾隆在位六十余年里,對(duì)京城外各地天主教仍然采取嚴(yán)厲的禁教政策,排教、仇教事件時(shí)有發(fā)生。但使中國(guó)耶穌會(huì)遭受重創(chuàng)的事件,卻是1773年,因羅馬教廷內(nèi)部紛爭(zhēng),教皇對(duì)中國(guó)耶穌會(huì)的解散。內(nèi)憂外困的局面,使中國(guó)耶穌會(huì)處于逐漸滅絕的邊緣,特別是外省區(qū)的教堂和傳教團(tuán)受到了前所未有的重創(chuàng)。解散令使他們的教堂被遺棄,而作為傳教事業(yè)重要工具和精神食糧的書籍,自然向安全穩(wěn)定的地方流動(dòng)轉(zhuǎn)移。至18世紀(jì)末期時(shí),先后有十幾個(gè)小圖書館的藏書,被傳教士們從荒廢的教堂里通過(guò)各種渠道,運(yùn)用各種方法,將其運(yùn)進(jìn)京城,流向了相對(duì)安全的南堂和京城各堂。
從利氏創(chuàng)建南堂圖書館開(kāi)始,北堂藏書的形成過(guò)程可分為二個(gè)階段,即:從1724年雍正“禁教令”頒布至1820年間,首先是外地十余座教堂圖書向京城集中,隨后京城東西堂圖書向南堂匯集,形成了南堂書;其后,從1820年至1860年,因南、北堂后繼乏力,致使南堂書寄存俄國(guó)教堂,老北堂書移出京城直至第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,南堂書才與殘存的老北堂圖書最終合并。
嘉慶即位后,禁教政策前所未有地嚴(yán)厲,特別是嘉慶十年(1805)年發(fā)生的“德天賜案”,以北京為起點(diǎn)向全國(guó)展開(kāi)搜捕和取締天主教行動(dòng),使多年來(lái)一直處于禁教風(fēng)波之外,安全穩(wěn)定的京城四堂終于遭到了厄運(yùn)。1811~1812年間,西堂、東堂首當(dāng)其沖,住堂教士先后棄堂而去入住南堂,堂中藏書也隨教士一起并歸南堂。南堂在接收了全國(guó)各省區(qū)的教會(huì)藏書和北京東西堂藏書后,終于形成了數(shù)量不菲、內(nèi)容豐富、版本珍貴的南堂書。
道光執(zhí)政后,傳教士進(jìn)入中國(guó)的大門被徹底的關(guān)閉,人員無(wú)法補(bǔ)充,人數(shù)驟減,隨著時(shí)間的推移,生老病死,諸多教堂荒廢。到1826年時(shí),全京城僅剩病魔纏身的畢學(xué)源主教一人駐南堂。清廷一直對(duì)南堂的財(cái)產(chǎn)虎視眈眈,珍貴無(wú)比的南堂書即將處于無(wú)人照看管理的境地。殘酷無(wú)情的現(xiàn)狀,迫使畢學(xué)源神父將南堂財(cái)產(chǎn)及書籍的希望,寄托在與清廷關(guān)系良好的俄國(guó)東正教堂。1828年間,南堂書秘密地逐步轉(zhuǎn)移到了俄國(guó)東正教堂身上。1830年,畢學(xué)源主教立下遺囑,正式將南堂教產(chǎn)托由俄國(guó)東正教堂代管。1838年,畢學(xué)源去世,南堂從此荒蕪,俄國(guó)東正教堂不辱使命,南堂書一直完好無(wú)損地存留于教堂內(nèi),直到1860年。
老北堂及其藏書因法國(guó)傳教士在清廷中的特殊地位,在百年禁教風(fēng)波中影響甚微。1826年,北堂最后一名傳教士高守謙被道光皇帝驅(qū)逐回國(guó),教堂被皇帝本人買下。萬(wàn)般無(wú)奈之下,老北堂藏書被提名為北堂主持的中國(guó)信徒薛某,秘密轉(zhuǎn)移到了北京阜城門外的正福寺法國(guó)傳教士墓地。1835年自歐洲來(lái)到中國(guó)的法國(guó)傳教士孟振生途徑正福寺時(shí),看到堆滿數(shù)間房子的北堂圖書,激動(dòng)不已,因無(wú)時(shí)間和條件隱藏保管這批圖書,在離開(kāi)時(shí)無(wú)奈地隨身攜帶少量的圖書去他的目的地西灣子。其間,他命一信徒以商人身份數(shù)次從正福寺秘運(yùn)北堂圖書至西灣子。
1838年一名與正福寺薛某有聯(lián)系的信徒在太原被捕,使駐在正福寺的薛某驚恐萬(wàn)分,驚慌無(wú)奈之下,薛某將剩余的絕大部分北堂圖書就地埋藏,隨身攜帶少部分圖書逃往西灣子。1844年,“禁教令”被清廷廢除,對(duì)北堂書念念不忘的孟振生攜人到正福寺掘地尋書,書籍因受潮過(guò)甚,已腐爛不堪。
究竟有多少老北堂圖書被帶到西灣子,至今無(wú)人也無(wú)法詳考。咸豐六年(1856)孟振生任北京主教時(shí),將帶至西灣子的圖書分為兩部分,一部分留給蒙古主教,他攜帶另一部分圖書回到北京。蒙古主教的圖書在1946年戰(zhàn)火中被焚,僅存的兩冊(cè)后來(lái)輾轉(zhuǎn)返回了北堂。
1844年,《中法黃浦條約》的簽訂,迫使清廷廢止“禁教令”,西方傳教士在華傳教由秘密轉(zhuǎn)為公開(kāi)。與此同時(shí),法國(guó)政府積極游說(shuō)羅馬教廷,于1846年從葡萄牙手中奪到中國(guó)的保教權(quán),教廷任命法國(guó)遣使會(huì)會(huì)士孟振生為北京教區(qū)主教。1856年,法國(guó)伙同英國(guó)發(fā)動(dòng)了第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng),在英法聯(lián)軍炮火的轟擊下,清廷再度與法國(guó)先后簽訂了《中法天津條約》和《中法北京條約》。從此,法國(guó)傳教士可以在中國(guó)暢行無(wú)阻自由地傳教并獲得保護(hù)。
依照《中法北京條約》,清廷無(wú)條件歸還了南堂和北堂并付賠償款,所有教產(chǎn)歸還工作均由法國(guó)方面經(jīng)手;同時(shí),俄國(guó)駐華公使也將由俄國(guó)東正教堂照看管理的南堂物產(chǎn)全部移交法國(guó)方面,南堂書無(wú)疑也在歸還之列。
接收了北京四堂全部物產(chǎn)的孟振生主教,見(jiàn)南堂年久失修,殘破不堪,無(wú)法入住。北堂雖然破敗,但可喜的是1827年買下北堂剩余房產(chǎn)的于姓官員,用教堂的舊材料建了一座中式風(fēng)格的新房子。為此,孟振生主教決定將主教座堂定在北堂,并從中式風(fēng)格的新房子中劃出房間,存放從西灣子帶回的老北堂圖書和俄國(guó)教堂歸還的南堂書。至此,南北二堂全部藏書正式合流,這份獨(dú)一無(wú)二、厚重的文化遺產(chǎn)——北堂藏書形成了。[4]
[1] 郭生山,楊麗云.寧夏圖書館館藏外文教會(huì)文獻(xiàn)初探(二)[J].圖書館理論與實(shí)踐,2007(3):53-55.
[2] (荷蘭)惠澤霜.北堂書史略[J].李保華譯.文獻(xiàn)季刊,2009(2):32-56.
[3] 七千部西書入華與《北堂書目》[EB/OL].(2012-10-27).[2013-03-26].http://www.doc88.com/p-387772537698.html.
[4] 張欣毅,賈曉玲.北堂圖書館紀(jì)略[J].圖書館理論與實(shí)踐,2008(2):107-115.