吳昌
摘 要:詞匯是語言中最為活躍的因素,受社會環(huán)境影響也最為明顯。近代社會轉(zhuǎn)型使女性生活發(fā)生了翻天覆地的變化。在這一過程中,大量有關女性的新詞語不斷出現(xiàn),這不僅反映出女性家庭、社會、職業(yè)、文化、社會等生活方式方面的變化,而且折射出女性身份、地位、價值等社會心理和文化觀念的變化,同時也是對舊有話語體系,即男性話語體系的沖擊。通過對這些新詞語的分析,可以建構(gòu)出近代女性的生活圖景,也可從一個側(cè)面對近代社會歷史變遷有所了解。
關鍵詞:新詞語 女性生活 觀念 近代上海
語言是一種社會現(xiàn)象,但這種現(xiàn)象并非只是停留在語言本身變化和發(fā)展的層面,而是與隱藏于其后的社會結(jié)構(gòu)、社會心理、社會文化,以及語言使用者的身份、性別、觀念等密切相關。正如美國語言學家薩丕爾(Edward Sapir)所說:“語言的背后是有東西的。而且語言不能離開文化而存在?!盵1]顯然,這里的文化應是包括社會經(jīng)濟、政治、習俗等在內(nèi)的廣義文化。近代以來,尤其是民國以后,女性生活發(fā)生了諸多變化,這些都在語言中留下了痕跡,同時也意味著原有的以男性為主導的話語體系開始不斷受到?jīng)_擊。上海是近代社會變動最為明顯的地方,其語言變化也最為豐富和明顯。而“詞匯作為語言的最活躍因素,隨著社會的發(fā)展其變化最為突出,其中新詞語的產(chǎn)生、運用及變化便是詞匯變化的一大表現(xiàn)?!盵2](P47)本文以近代上海(1843~1937年)為中心,對其在社會變遷中出現(xiàn)的新詞語進行分析和考察,以期對近代女性生活變遷有所認識,進而可以為了解近代社會變遷提供一個窗口。
一、近代上海新詞語的來源和產(chǎn)生途徑
在語言與社會的關系中,社會環(huán)境的變化更容易引起語言的變化?!叭藗兩罘绞降淖兓?,例如從田野生活過渡到城市生活,以及政治生活上的大事件,都在語言上留下印記?!盵3](P2)
近代上海新詞語的出現(xiàn)是在社會變遷的歷史背景下,吸納了周邊方言詞匯和外來詞以及自我發(fā)展的結(jié)果。上?!白酝êR詠?,不僅中國各地方之語,均集合與上海一隅,即外國語之混入中國語者,亦復不少。”[4](P32)由此可知,近代上海新詞語是多源的產(chǎn)物,既有來自其他方言區(qū)的詞匯,也有來自西方國家的語言,當然也包括其自身在不同詞源基礎上的推陳出新。
就新詞語產(chǎn)生的具體途徑而言,主要有新造詞語、舊詞新用、外來詞語、修辭用法等幾類情況。
(一)新造詞語
新造詞語是適應新的語言對象所產(chǎn)生的,是舊詞中沒有的。近代上海出現(xiàn)了許多新事物、新概念、新認識,這就需要有新的詞語被創(chuàng)造出來,以方便生活。例如,隨著洋貨的流入,出現(xiàn)了“毛巾”“香皂”“絲襪”“牛奶”“面包”等新詞語;伴隨西方思想的傳入,關于女性教育和個性解放的新詞語有“女學生”“女學堂”“天足會”“女權(quán)”等。
(二)舊詞新用
舊詞新用是通過在原有詞語上賦予新的意義而產(chǎn)生的新詞語。比如“小姐”一詞,其內(nèi)涵各時期不一,或指年輕女子,或指低賤者,為大家閨秀所忌諱,但開埠后的上海,一般年輕女性都可稱為“小姐”,視為尊稱并無貶義?!胺蛉恕?,在古代有7種意思,“妻子”也有兩種意思,但在近代僅指男性配偶。
(三)外來詞語
外來詞語是近代上海新詞語的重要組成部分。近代上海是中西民族相互接觸的地方,而“民族之間在交換實物和從事其他活動的同時,語言形式也隨即從一個民族傳到另一個民族?!盵5](P19)因此在這一過程中出現(xiàn)了許多新詞語。
1.音譯詞
由外來語語音方式產(chǎn)生的,是人們接觸外來詞最為感性的一種語言形式。此類新詞有“密司(miss)”“達令(darling)”“摩登(modern)”等;
2.意譯詞
根據(jù)外來詞的語義形成的詞語,如“牛仔褲(jeans)”“唇膏(lipstick)”“雞尾酒(cocktail)”等。
3.字母詞
比如以“字母+漢字”或直接以字母形式出現(xiàn)的新詞。這類新詞語有“T恤衫(T shirt)”。再如以“漢字+字母”出現(xiàn)的新詞語有“阿Q”等。這些體現(xiàn)出了中西語言文化相結(jié)合的特點。
(四)修辭用法
1.通過比喻、借代等修辭方式形成的詞語
這類詞具有生動、形象的特色。譬如“娜拉”“摩登女郎”“新式女性”等。以“娜拉”為例,她是易卜生在劇作《玩偶之家》里塑造的女性,是男權(quán)主義制度下女性對命運的抗爭、對自我社會地位勇敢追求的女性,這與近代以來中國女性解放具有很多相似處。為此,“娜拉”被文學界視為中國女性解放的代表。
2.仿詞
“洋布”“洋裝”“洋傘”,一方面反映出近代新詞語的特色,另一方面也透露出人們求新趨洋的心理。
總之,這些新詞語是順應時代生活的產(chǎn)物,是與人們心態(tài)相聯(lián)系的。通過這些新詞語,可以對近代女性生活變化略知一二,進而從語言變化的角度對近代歷史變遷有所了解。
二、新詞語反映女性生活方式的變化
女性生活狀況是衡量一個城市文明的標尺。近代上海女性在中西文化接觸中出現(xiàn)了新的生活方式,這些都能在新詞語中有所反映,主要涉及居家、娛樂、職業(yè)、文化、社會生活等幾方面,
(一)居家生活
西方文明進入上海,豐富和影響著女性的日常生活。從新詞語可以看到女性發(fā)式上出現(xiàn)了“短發(fā)”“馬尾”“披肩”等樣式;服飾上出現(xiàn)了“汗衫”“短裙”“連衣裙”“洋襪”等;生活用品上有“香水”“唇膏”“護膚品”“衛(wèi)生巾”等。最具時尚的“摩登女郎”是一副內(nèi)著“奶罩”,身穿“洋裙子”,腳穿“絲襪”“高跟鞋”,手提“絲織錢袋”,頭戴“斜頂蓬帽”的形象,這一切都向世人展示著中國女性美和時尚的城市生活。
(二)娛樂生活
近代上海女性的娛樂生活是豐富多彩的,這可以從眾多的新詞語中得到體現(xiàn)。比如,夏季消暑,女性去“游泳”,偏愛“游泳池”,因為“女性是最會享受的”[6](P532);“滬埠中西仕女,每于夏季之夜”,“乘車納涼”[7];女性去“跳舞”、看“電影”、打“網(wǎng)球”、觀“球賽”等等。對于“網(wǎng)球”“游泳”“騎馬”這些運動,女性所看重的是一種行為美。還有學“繪畫”、打“麻將”、看“魔術(shù)”等,雖然這些并不是女性所獨有,但這些新詞語反映的休閑娛樂生活逐漸成為女性生活不可或缺的一部分。
(三)職業(yè)生活
隨著傳統(tǒng)社會經(jīng)濟結(jié)構(gòu)的變化,大量女性職業(yè)出現(xiàn),產(chǎn)生了許多新名詞。如“繅絲阿姐”“女教師”“女學員”“女學生”“女招待”“女醫(yī)生”“護士”等等。這些女性職業(yè)打破了傳統(tǒng)的經(jīng)濟社會結(jié)構(gòu),而女性在這一過程中也看到了自己的價值和能力。不過也有一些不為人所敬重的職業(yè),如在舞廳從業(yè)的“舞女”“交際花”“夜玫瑰”等。
(四)文化生活
西方文化的滲透也改變著女性的文化生活,其實這些新詞語本身就是文化生活的一部分。創(chuàng)辦“女子師范學堂”、提倡“女學”、舉辦“女性書展會”、出版“女性雜志”。以女性雜志為例,在1898至1924年間,有《女學報》《女報》《女子世界》《神州女報》《國民女報》等11種(包括同名的)[8](P16-17),這些都為女性了解文化知識提供了基礎,極大地豐富了她們的文化生活。
(五)社會生活
從新詞語中也可以看到女性社會生活的變化。在交際方式上,出現(xiàn)了如前所述的“女士”“小姐”之類的稱呼,還有以娛樂為媒介的交際方式,如“交際舞”;在社會活動上有了自己的紀念日“國際婦女節(jié)”;女性也參與社會管理,有各類“女子講習所”“女性團體”;隨著新文化運動的興起,“女性主義”“女權(quán)運動”也風靡一時。這在一定程度上說明了女性的日益社會化,女性越來越成為社會力量的重要來源。
以上這些新詞語向我們展示了近代女性生活方式所發(fā)生的一些變化。這些新詞語作為生活的一部分在無形中改變著原有的男權(quán)話語體系。
三、新詞語反映女性生活觀念的變化
如前所述,語言是“與社會結(jié)構(gòu)和社會價值體系緊密相連的。”[9](P279)在古代男權(quán)社會中,女性身份低微,被視為男性的附庸“這些看法都能在語言,特別是詞匯上得到反映?!盵10](P111)近代以來,與語言密切聯(lián)系的社會環(huán)境發(fā)生了變化,對于女性的看法在新詞語上同樣有所反映。
(一)女性地位的上升和男女平等的觀念
近代以來,大量有關女性生活的新詞語的出現(xiàn),說明了女性不再是一個被忽視的群體,透露出女性地位的上升和男女平等的社會觀念。比如由“他”“他們”到“她”“她們”的變化是20世紀20年代以來女性解放、男女平等社會潮流在稱謂上的體現(xiàn)。在提倡用“她”字時也曾遭到部分人的反對,但最終得到認可和接受。由此可見,新詞語被選擇和接受,也是人們心態(tài)的反映和觀念的進步。又如“女式”“女廁”“女包”這些新詞語的出現(xiàn)也是男女平等的體現(xiàn)。另外,招聘“女打字員”、聘請“女教員”“英算女教員”等廣告語言更是近代女性地位上升的表現(xiàn)。
(二)女性身份的肯定和價值的認同
伴隨女性地位上升和男女平等觀念的興起是對女性身份的肯定和價值的認同。這類新詞語有“愛人”“伴侶”“知識女性”“女博士”“保姆”等。其實這類詞語不僅說明了女性地位上升和男女平等的觀念,也反映出女性自身價值的發(fā)現(xiàn)和被發(fā)現(xiàn)。這種身份和價值的認同是女性與社會雙重互動的結(jié)果。再如“女教員”“婦女節(jié)”之類的新詞,僅有社會層面的呼吁和價值肯定,若無女性自身意識的覺醒是難以成為時代新現(xiàn)象的。
(三)女性消費與自我表達的覺醒
從新詞語中可以看到女性消費所展現(xiàn)出的對美、身體的重視以及新的生活觀念。如女性逛“商店”、購買各種“化妝品”、打“網(wǎng)球”等。新式生活中的“美人霜”“麗發(fā)膠”“潤肌油”等帶來生活變化的深層意義在于女性得以通過這種物質(zhì)性的東西展示自己的美,并通過這種身體行為傳達她們的思想。需要指出的是,當女性在通過消費手段塑造自己時,不免也是處于被塑造的地位,其表現(xiàn)之一是成為“商品”的符號,大街小巷可見女性代言的廣告。消費產(chǎn)物成為與女性等同的意義。特別明顯的是“舞女”和“交際女”之類新詞所隱含的通過金錢去消費娛樂,而這種消費的對象則是特殊商品——女性。
四、結(jié)語
近代上海出現(xiàn)的新詞語向我們展示了女性從生活方式到生活觀念的變化圖景。這一變化涉及居家、娛樂、文化、社會等領域,并促成女性地位的上升、男女平等觀念的實現(xiàn)、對女性身份的肯定和價值的認同、自我消費意識等的出現(xiàn)。這些新詞語所引起的變化也超越了女性自身,是對舊有話語體系的沖擊,是整個社會變化的側(cè)影??傊?,社會變化是“詞匯發(fā)展變化的基礎,而詞匯史又像氣象儀一樣,標志著社會風云的變化,像血壓計一樣,反映著時代脈搏的跳動,像里程碑一樣,記錄著歷史前進的腳步。”[11](P363)
參考文獻:
[1][美]愛德華·薩丕爾著.語言論[M].陸卓元譯.北京:商務印書館,1985.
[2]張立群.現(xiàn)代漢語新詞語的產(chǎn)生途徑及分類[J].內(nèi)蒙古電大學刊,2010,(1).
[3][法]拉法格.革命前后的法國語言[M].羅大岡譯.北京:商務印書館,1978.
[4]姚公鶴.上海閑話(卷上)[M].上海:商務印書館,1917.
[5]姜萍.由外來詞看漢民族心理的變化[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2008,(7).
[6]余之,程新國.舊上海風情錄(上)[M].上海:文匯出版社,1998.
[7]申報[N].1928-09-01.
[8]蔣勇軍.清末民初女子文化生活與女性意識研究——以知識女性為主體[D].廣西師范大學碩士學位論文,2007.
[9]屈雯.英語語言中性別歧視現(xiàn)象探析[J].現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè),2010,(24).
[10]張蕾.都市新詞語與社會生活變遷——以清末民初的上海(1843-1925)為中心[J].上海師范大學學報(哲學社會科學版),2008,(3).
[11]武占坤,王勤.現(xiàn)代漢語詞匯概要[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古人民出版社,1983.
(吳 昌 浙江寧波 寧波大學人文與傳媒學院 315211)