張洪強
【中圖分類號】G42 【文獻標識碼】B 【文章編號】2095-3089(2013)06-0123-02
國際知名的臺灣語言學(xué)專家扶忠漢先生曾說過一句這樣的話,大陸學(xué)生從初中到大學(xué)畢業(yè),除各種考試外,幾乎無實際交際能力。他的話一語中的,道出了我國英語教學(xué)中存在的弊端。
《英語課程標準》(2011年版)指出:“英語課程承擔(dān)培養(yǎng)學(xué)生基本英語素養(yǎng)的任務(wù),即學(xué)生通過英語課程掌握基本的英語語言知識,發(fā)展基本的英語聽說讀寫技能,形成用英語與他人交流的能力,為今后繼續(xù)學(xué)習(xí)英語和用英語學(xué)習(xí)其他相關(guān)科學(xué)文化知識奠定基礎(chǔ)?!薄鞍l(fā)展基本的英語聽說讀寫技能,形成用英語與他人交流的能力”是這段話的核心,它闡述了基礎(chǔ)教育階段英語教學(xué)的基本目的。
語言是交際工具。我們既要把它當成工具來學(xué),又要當成工具來用。目前英語教學(xué)的主陣地仍是學(xué)校課堂,這是正常的。但我認為,在新課程下,我們還必須廣開思路,尋求除開學(xué)校課堂之外的英語學(xué)習(xí)有效場合和環(huán)境,即,將課堂外英語教學(xué)資源當作英語教學(xué)的第二課堂。英語教學(xué)除了要在課堂上教給學(xué)生語言知識、發(fā)展其能力外,也許更重要、更能發(fā)揮效力的還在于引導(dǎo)學(xué)生走出課堂,敢于實踐、善于實踐,在使用(use)中練用法(usage),在語言行為( performance )中發(fā)展語言能力,以促使學(xué)生將課堂上所學(xué)到的語言知識內(nèi)化為能力。
那么,如何引導(dǎo)呢?筆者通過多年的教學(xué)實踐,深感以下做法行之有效。
一、課堂上做好準備
教師必須遵循“用英語教英語(Teach English in English)”之原則,做學(xué)生的榜樣,過好語音關(guān)。把英語既當一門語言來教和學(xué),又當一種工具來使用。更何況運用英語既是教學(xué)手段,又是教學(xué)目的?!耙o學(xué)生一碗水,老師必須擁有一桶水”。若教師課堂上過多使用漢語而很少甚至不使用英語進行教學(xué),則怎能帶動學(xué)生開口說英語呢?
二、正確處理好英漢關(guān)系,養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)英語的習(xí)慣
我國學(xué)生是在已經(jīng)熟悉漢語的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)英語的,往往受母語的干擾而影響對英語的理解。一開始教師必須遏制學(xué)生用漢語比附英語的惡習(xí),例如,有的學(xué)生在單詞“book”下面標“布克”以幫助記憶這個英語單詞的讀音。但有時適當?shù)貙τh進行比較,正確處理好兩種語言的關(guān)系,變漢語為學(xué)習(xí)英語的媒介,可以幫助對英語更深刻的理解,還可以避免走彎路。例如,英語里有非謂語動詞,學(xué)生對此很難把握,不懂得在什么情況下使用非謂語動詞。在這種情況下對英、漢兩種語言進行比較是很有必要的,英語句子中只有一個謂語動詞(并列的除外),若同時存在兩個或兩個以上的動詞,則使用非謂語動詞不定式、動名詞、分詞形式來表示,而漢語里一個句子中幾個動詞連用卻沒有任何形式區(qū)別。如:
“我喜歡在晚上看電視”,這個句子中有兩個動詞即“喜歡”和“看”,如果懂得英漢兩種語言的關(guān)系,那么,有些學(xué)生往往將它錯誤地譯成“I enjoy in the evening watch TV.”但如果懂就不難翻譯了。該句正確的英譯句為:I enjoy watching TV in the evening.
三、借鑒兒童學(xué)習(xí)母語的方法
兒童學(xué)習(xí)母語最明顯的特點就是不斷模仿、套用和交際,兒童就是運用語言這種工具直接進行交際而日漸學(xué)會了說母語。鑒于此,教師必須想方設(shè)法提供學(xué)生能用英語表現(xiàn)自己的機會以激發(fā)其興趣;發(fā)揮學(xué)生智力因素的同時也要挖掘其非智力因素以調(diào)動其積極性,促使他們敢于開口、大膽模仿,直接參與到交際活動中去,培養(yǎng)他們開口說英語的自覺性和獨立性。
四、人為地創(chuàng)設(shè)英語環(huán)境
中國學(xué)生是在非英語環(huán)境里學(xué)英語,這遠比在英語環(huán)境里困難得多。若人為創(chuàng)設(shè)這種環(huán)境,讓學(xué)生不知不覺感受到自身就處在語環(huán)境里直接受到用英語所表達出來的信息的刺激,直接用英語進行思維,那么,學(xué)生的英語語感和英語思維能力就會自然而然地得到培養(yǎng)和提高。可以肯定,學(xué)生不能開口說英語,即不會使用已經(jīng)學(xué)過的且記住了的詞匯和句子表達思維內(nèi)容,這在很大程度上緣于學(xué)生不能直接用英語進行思維之故。所以,培養(yǎng)學(xué)生直接用英語進行思維的能力是實現(xiàn)“初步運用英語”這個目的的重要環(huán)節(jié),創(chuàng)設(shè)英語環(huán)境乃是實現(xiàn)此目的的具體措施。例如;用英語喊口令操練隊列和做體操;放英語原聲錄像給學(xué)生看;唱英語歌;搞英語演講等活動。唯其如此,才能真正做到學(xué)生的言語行為直接參與到交際活動中去。
五、帶領(lǐng)并鼓勵學(xué)生接觸母語是英語的外賓
改革開放以來,國際交往日益頻繁,外賓來中國旅游觀光到處可見。教師可以抓住這個機會培養(yǎng)學(xué)生實際運用英語的能力。筆者曾引外賓跟學(xué)生會面,鼓勵學(xué)生大膽用英語跟其交談。學(xué)生因自己能用英語直接與外國人交談而深感自豪,從而學(xué)習(xí)興趣得到升華,信心亦倍增。當然,邊遠山區(qū)的農(nóng)村中學(xué)學(xué)生可能沒有這種機會。不過,我們貴州山川秀逸,氣候宜人,風(fēng)景勝地正吸引著外賓,機會總是有的,關(guān)鍵是在于善于抓住機遇。
六、開辟“英語角”
思維內(nèi)容是語言的載體,語言是思維內(nèi)容的表現(xiàn)形式。開辟“英語角”有助于學(xué)生將對知識的掌握轉(zhuǎn)化為對知識的運用,有助于學(xué)生將自己在課堂上學(xué)到的語言知識用來表達親身經(jīng)歷過的熟悉的生活內(nèi)容、思維內(nèi)容。甚至還在于通過運用可以及時發(fā)現(xiàn)不足之處,從而促使學(xué)生更加努力學(xué)習(xí)。學(xué)了就去用,通過運用而發(fā)現(xiàn)不足之處,從而促使學(xué)生更加努力學(xué)習(xí)。學(xué)了就去用,通過運用而發(fā)現(xiàn)不足再去學(xué),學(xué)用高度并舉,形式和內(nèi)容整齊結(jié)合。