范冬梅
摘 要: 作者從分析蛛網(wǎng)思維和聽力理解的關(guān)系入手,聯(lián)系教學實踐,分析聽力教學中存在的問題,并較為詳細地闡述蛛網(wǎng)思維對聽力理解的推動作用。
關(guān)鍵詞: 聽力教學 蛛網(wǎng)思維 聽力理解
隨著社會的發(fā)展和新課標要求的進一步提高,學生的聽力能力培養(yǎng)受到重視。但要提高學生的聽力能力是短期內(nèi)難以實現(xiàn)的,因為聽力是一個集詞匯、發(fā)音和理解于一體的過程,對綜合的能力要求很高。在增強聽力的過程中,“蛛網(wǎng)思維”可以起到一定的促進作用,以這種理論為基礎(chǔ),可以逐步提高學生擴大詞匯、熟練發(fā)音和快速理解的能力。
1.蛛網(wǎng)思維和聽力理解的關(guān)系
在聽力教學中,蛛網(wǎng)思維主要是在語音詞匯和語法等基礎(chǔ)語音知識上進行信息加工,是聽力理解的基礎(chǔ)。人們常常把日常的對話場景、說話雙方的關(guān)系及行為方式在聽的過程中進行整理,使之成為要求獲得的主要信息。根據(jù)蛛網(wǎng)思維,聽力材料的處理主要是從大概的信息捕捉開始,然后遵循循環(huán)規(guī)律理解說話者的意思,以背景知識為先導探究語意,利用所知信息對文章內(nèi)容進行預(yù)測。
2.聽力中存在的主要問題
2.1語音語調(diào)了解不足
語音是語言學習的基礎(chǔ),聽力理解最大的障礙就是語音。句子中的強讀、弱讀、重讀等,單音的音素長短和語流音變中的省略、同化、不完全爆破等現(xiàn)象,以及控制單詞、句子的節(jié)奏和速度等都屬于語音語調(diào)的問題。學生學習英語往往由于條件限制,缺乏真實的語言環(huán)境且漢英語音系統(tǒng)不同,無法正確區(qū)分實際話語交際意圖中,技藝掌握得不夠,這樣就很容易造成漏聽、誤聽及理解錯誤。尤其讓聽者感到困難的是,在連貫的語流中,英語的某些音素前后相連或互相影響,從而產(chǎn)生音變,致使某些單詞在語流中的讀音與詞典注音有差別,甚至完全不同。他們感到非常茫然,于是在聽的過程中就會出現(xiàn)信息理解失敗。而且,現(xiàn)在美語比較流行,有很多發(fā)音和以前正統(tǒng)的英文發(fā)音有很多不同,學生在不了解的情況下,就會導致聽力理解的失敗。
2.2基礎(chǔ)知識掌握不牢
文章是由詞匯、短語和句型結(jié)構(gòu)組合起來的,對基礎(chǔ)知識掌握不牢,必然導致聽不懂意思,便無法把與其所代表的詞聯(lián)系起來,也就無法得知此詞所代表的意義。因此,從理論上說,詞匯量的大小在一個側(cè)面上決定了聽力理解程度的高低。有時能清晰地聽懂某個發(fā)音,但就是不知道這個發(fā)音是哪個單詞,是什么意思,或是一些平時感覺相當熟悉的詞匯,聽到以后卻不能立即反應(yīng)過來,而只能在腦子里打轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。這一短暫的思索記憶,往往干擾了聽力過程的順利進行,以致無法把詞句的音、形、義完整地結(jié)合起來。此外,英語語言中的一詞多義現(xiàn)象也是干擾聽力的一大障礙。
2.3跨文化的差異障礙
語言是交流的工具,尤其在文化差異的背景下,所以語言和文化密不可分。而聽力材料常常會涉及英美國家的文化、歷史地理、風土人情及生活常識等,如果聽者缺乏這方面的文化背景常識,往往就不能確切地理解所聽的內(nèi)容。如“It rains cats and dogs.”這一句習語,只有了解了文化差異才知道是說“雨下得很大”。該詞語在日常生活中得到普遍的使用。又如“Im really in the dog house now.”這句話,它傳承著這么一個習俗:據(jù)說,很久以前在英國,如果丈夫把妻子惹火了,他夜里就只能睡在狗舍里。后人取其比喻意義,意為“我把某人給得罪了”。由此可見,習俗、歷史、文學、生活等背景知識對理解特定的話語起著十分重要的作用。
3.蛛網(wǎng)思維在聽力理解中的推動作用
3.1緩解學生的聽力緊張感
蛛網(wǎng)思維是聽力學習的準備階段,運用的較為靈活多變,有利于增強學生的自信心,減緩他們的聽力緊張感。聽力信息是轉(zhuǎn)瞬即逝的,這成為很多學生在聽力時會感到焦慮的原因。心理學家普遍認為,緊張、疲勞、焦慮都會影響注意力集中,因而必然影響聽力理解,他們主要是因為害怕聽不懂,對所聽內(nèi)容無思想準備。而蛛網(wǎng)思維的扎實基礎(chǔ),無意中就把聽力理解的準確度提高了,從而使聽者緊張害怕的程度得到緩解,從心理上增強聽懂的信心。因此,蛛網(wǎng)思維有利于減輕學生焦慮程度,提高聽力水平。
3.2有效分配注意力重點
蛛網(wǎng)思維,有扎實的基礎(chǔ)知識點為后盾,并且有學生在學習過程中形成的較強的語感,從而在聽前瀏覽材料和聽力過程中都能敏銳地捕捉到重點信息,對聽力內(nèi)容進行初步篩選。相反,如果大腦中沒有相關(guān)的語篇理解做向?qū)В⒁饬腿菀追稚?,難以形成準確記憶,從而影響對聽力材料的理解。
3.3提高猜測句意的能力
有時,聽力材料中所包含的句子較長,或背景知識較為復雜,學生在聽的過程中難以完全理解,這時,平時訓練的蛛網(wǎng)思維就起到了推動作用。如果沒有平時訓練的蛛網(wǎng)思維,學生毫無準備地直接進入聽力理解狀態(tài),就會使理解變得相當困難,因為他們難以在一時內(nèi)使所接收的信息與頭腦中已有的圖式即背景知識相對應(yīng),更難以調(diào)動相關(guān)信息思維幫助理解。
英語聽力理解的過程,就是一個接收信息并快速轉(zhuǎn)換的過程,是需要平時多多訓練的。而蛛網(wǎng)思維的應(yīng)用,對加強英語的聽力理解起到了積極的作用。所以,在平時的學習英語過程中,我們多多發(fā)展蛛網(wǎng)思維,不僅能牢固掌握基礎(chǔ)知識及跨文化的不同背景,更能讓聽力理解能力不斷得到提升。
參考文獻:
[1]陳兆奮,林世珍.蜘蛛網(wǎng)經(jīng)濟仿生學的啟示.福建財會管理干部學院學報,1995(04).
[2]黃建玲.聽力理解中信息加工理論及其實踐描述[J].外語電化教學,2002(8).