邱小燕
韓愈《師說(shuō)》中說(shuō)道:“師者,所以傳道、授業(yè)、解惑也?!币痪湓挼莱隽私處煹呢?zé)任和義務(wù),也同時(shí)指出了教師在教授學(xué)生如何學(xué)習(xí)、如何做人中的重要作用。而今,我們又把教師稱為“人類靈魂的工程師”更突出了教師在當(dāng)今社會(huì)的重要性。因而,以學(xué)校教育為基礎(chǔ)的教學(xué)活動(dòng)中就把教師的作用放在了突出位置,也因此導(dǎo)致了一種教學(xué)模式的極端,即課堂教學(xué)中出現(xiàn)了以“教師為中心”的教學(xué)模式,幾乎忽略了學(xué)生在課堂中的積極性和主觀能動(dòng)性。近年來(lái),教學(xué)改革越來(lái)越強(qiáng)調(diào)學(xué)生的重要性,以“學(xué)生為中心”的教學(xué)模式開(kāi)始大量出現(xiàn)在新的教學(xué)法當(dāng)中。隨著新的教學(xué)法的推行,學(xué)生的主動(dòng)性在課堂中得到了一定的發(fā)揮,但是,是不是教師就要淪為課堂中的次要成分了呢?答案是否定的。無(wú)論在哪一種教學(xué)模式下,教師在課堂中的作用都是不容忽視的。
同樣,在外語(yǔ)教學(xué)中,教師的作用也是不容忽視的。我們知道外語(yǔ)教學(xué)是一種語(yǔ)言教學(xué),但是又不同于母語(yǔ)的教學(xué),尤其是對(duì)于非語(yǔ)言環(huán)境下的外語(yǔ)教學(xué),教師的主導(dǎo)作用是很重要的,可以說(shuō)外語(yǔ)教師教學(xué)中作用發(fā)揮的好壞直接影響到外語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。但是,目前我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)中存在的最突出的一個(gè)問(wèn)題就是外語(yǔ)教學(xué)中的師資質(zhì)量不高。據(jù)調(diào)查,全國(guó)幾近一半的外語(yǔ)教師的語(yǔ)言實(shí)踐能力和教學(xué)研究能力不合格,與我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)中對(duì)教師素質(zhì)的要求相差甚遠(yuǎn)。那么,要提高我國(guó)現(xiàn)今外語(yǔ)教師的素質(zhì),首先必須要明白,作為一名現(xiàn)代的外語(yǔ)教師所要具備的基本素質(zhì)有哪些。
我國(guó)頒布的《教師法》第十條規(guī)定:“國(guó)家實(shí)行教師資格制度,中國(guó)公民凡遵守憲法和法律,具有良好的思想品德,具有本法所規(guī)定的學(xué)歷或經(jīng)國(guó)家教師資格考試合格,有教育能力,經(jīng)認(rèn)定合格的,可以取得教師資格?!眱H僅從規(guī)定中很難劃出什么是標(biāo)準(zhǔn),但是作為一名教師,尤其是外語(yǔ)教師,是否具備傳道,授業(yè),解惑的教師職業(yè)條件,能否正確地履行教師的職責(zé),(上接第49頁(yè))關(guān)鍵就在于教師的專業(yè)素養(yǎng),教師的專業(yè)素養(yǎng)是當(dāng)代教師資格的集中體現(xiàn)和評(píng)價(jià),一個(gè)教師能力的重要標(biāo)準(zhǔn)。
我們先來(lái)分析一下外語(yǔ)教師。外語(yǔ)教師首先是一名教師,他要具備一名教師所要具有的基本素質(zhì),而同時(shí)他又是一名語(yǔ)言教師,他所教的內(nèi)容是一種外國(guó)的語(yǔ)言,他所面對(duì)的是一個(gè)不熟悉這種語(yǔ)言的群體,而且多數(shù)情況下他們所處的環(huán)境也是非這種語(yǔ)言的環(huán)境,那么這就對(duì)一個(gè)外語(yǔ)教師提出了更高的要求,如果是僅僅具備一個(gè)普通意義上的教師所具備的素質(zhì),則一定是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。所以說(shuō),對(duì)于一個(gè)外語(yǔ)教師,必須要有更高的素質(zhì),要有與他所教授知識(shí)和內(nèi)容相匹配特殊的素質(zhì)。
一、作為一名普通意義上的教師,外語(yǔ)教師所要具備的素質(zhì)有學(xué)科專業(yè)素質(zhì)和教育專業(yè)素質(zhì)
學(xué)科專業(yè)素質(zhì)教師的學(xué)科專業(yè)素質(zhì)是教師勝任教學(xué)工作的基礎(chǔ)性要求,教師要求必須精通基礎(chǔ)性知識(shí)和技能,同時(shí)還要了解該學(xué)科的發(fā)展脈絡(luò)和與之相關(guān)的知識(shí)拓展。并且,教師還要掌握一定的學(xué)科領(lǐng)域的思維方式和教學(xué)法。外語(yǔ)教師也要達(dá)到這樣的要求,綜合全面地掌握自己所教學(xué)科的知識(shí)和技能,縱橫多方面提升自己的專業(yè)能力。有句話說(shuō):“教師要給學(xué)生一瓶水,自己就要有一桶水”,現(xiàn)在又有人改為“教師要給學(xué)生一瓶水,自己就要是一條小溪”,說(shuō)得不無(wú)道理。對(duì)于一個(gè)教師來(lái)說(shuō),對(duì)其所教的內(nèi)容不僅要知其然還要知其所以然,要能夠把所教內(nèi)容放在更為深廣的社會(huì)和學(xué)術(shù)背景下,才能達(dá)到得心應(yīng)手的效果。
教育專業(yè)素質(zhì)這也是作為教師必須要具備的素質(zhì),即教師要具備良好的教育能力和一定的教育理念。教育能力也是教師職業(yè)的特殊要求,比如教師的語(yǔ)言表達(dá)能力。外語(yǔ)教師的語(yǔ)言表達(dá)能力更為重要,他要通過(guò)自己的語(yǔ)言表達(dá)出另外一種語(yǔ)言——集這種語(yǔ)言所蘊(yùn)含的文化背景和社會(huì)背景。
二、作為一名語(yǔ)言教師,還必須具備一些特殊的,必不可少的素質(zhì)
我們知道語(yǔ)言是人類的交際工具,也是人類的思維工具,一個(gè)學(xué)生語(yǔ)言能力的高低將直接影響到其對(duì)該語(yǔ)言所依附的社會(huì)的理解能力。同時(shí),語(yǔ)言也是人類文化的重要載體,那么語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程也就是一種文化滲透的過(guò)程。由于語(yǔ)言的這些特殊的社會(huì)功能和認(rèn)知功能,語(yǔ)言教師必須要利用自己的知識(shí)和技能,把一種語(yǔ)言所要包含的功能全部地表現(xiàn)出來(lái)才能算是成功地達(dá)到了一個(gè)語(yǔ)言教師的職責(zé)。因此,外語(yǔ)教師必須要有扎實(shí)的語(yǔ)言功底,要精通所教語(yǔ)言的語(yǔ)音,詞匯和語(yǔ)法知識(shí),還要利用語(yǔ)言學(xué)的知識(shí)去發(fā)現(xiàn)它們的規(guī)律,分析它們與母語(yǔ)的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),并且還要具備有關(guān)跨文化交際的知識(shí)。束定芳說(shuō)過(guò):“作為一個(gè)語(yǔ)言教師,他的專業(yè)知識(shí)中不僅應(yīng)包括語(yǔ)言本身的知識(shí),即詞匯和語(yǔ)法知識(shí),還應(yīng)包括豐富的關(guān)于該民族的文化傳統(tǒng)知識(shí),更應(yīng)該包括對(duì)人類語(yǔ)言本質(zhì)特征和特殊使用規(guī)律的知識(shí),即語(yǔ)言學(xué)知識(shí)?!闭Z(yǔ)言學(xué)的知識(shí)可以幫助外語(yǔ)教師更好地認(rèn)知人類語(yǔ)言的本質(zhì)。比如說(shuō),外語(yǔ)教師可以利用語(yǔ)言的分化和統(tǒng)一找到語(yǔ)言發(fā)展的規(guī)律,利用語(yǔ)言之間的譜系關(guān)系和親屬關(guān)系,找到不同語(yǔ)言之間的共同點(diǎn)和不同點(diǎn),尤其是在分析母語(yǔ)和所授外語(yǔ)之間的同異是更方便。再或者,他還可以利用語(yǔ)法的不同結(jié)構(gòu)類型和語(yǔ)言的普遍特征,從個(gè)性和共性的角度去分析語(yǔ)言的異同。另外語(yǔ)言學(xué)中還可以指導(dǎo)外語(yǔ)教師在教學(xué)中自覺(jué)地去遵守語(yǔ)言習(xí)得的自然規(guī)律,自覺(jué)地采用適合的方法和理論作為指導(dǎo)??傊?,語(yǔ)言學(xué)在外語(yǔ)教學(xué)中起到了重要作用。
另外,一個(gè)合格的外語(yǔ)教師還要對(duì)該語(yǔ)言有較高的實(shí)際使用能力。一個(gè)外語(yǔ)教師的語(yǔ)言使用能力,尤其是在課堂組織中,將會(huì)很大程度地影響到教師的課堂效果和學(xué)生接受信息的效率。魏書(shū)生說(shuō)過(guò),課堂語(yǔ)言是一門(mén)藝術(shù)。因而作為一個(gè)語(yǔ)言教師,外語(yǔ)教師要不斷地提高自己的語(yǔ)言使用能力,并利用其他學(xué)科比如教育學(xué)、心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等來(lái)充實(shí)自己的語(yǔ)言實(shí)踐能力,以提高自己的課堂效率。
三、外語(yǔ)教師應(yīng)具備的另一個(gè)重要的能力:跨文化交際能力
外語(yǔ)教學(xué)不同于母語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)最主要的原因是學(xué)生是在一個(gè)對(duì)所學(xué)外語(yǔ)一無(wú)所知的情況下進(jìn)行的。我們已經(jīng)提到過(guò),語(yǔ)言是文化的重要載體,一種語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)和該語(yǔ)言所依附的社會(huì)文化是緊密相連的,對(duì)于一種語(yǔ)言的理解和學(xué)習(xí),很多時(shí)候都要依賴于對(duì)其文化傳統(tǒng)和風(fēng)俗習(xí)慣的了解。對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),他們?cè)械哪刚Z(yǔ)所依附的文化知識(shí)在其另外一門(mén)語(yǔ)言的時(shí)候不可避免地會(huì)發(fā)生遷移作用。所謂遷移,簡(jiǎn)單地說(shuō)就是原有知識(shí)對(duì)新知識(shí)學(xué)習(xí)的影響,遷移有正遷移和負(fù)遷移兩種。正遷移就是原有對(duì)新知識(shí)學(xué)習(xí)有著促進(jìn)作用,負(fù)遷移則反之。學(xué)習(xí)外語(yǔ)的時(shí)候,學(xué)生不可避免地會(huì)利用母語(yǔ)的文化的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量外語(yǔ),那么母語(yǔ)就開(kāi)始對(duì)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)產(chǎn)生遷移作用。這時(shí),外語(yǔ)教師就要發(fā)揮自己的跨文化交際的能力和知識(shí),幫助學(xué)生利用母語(yǔ)的正遷移作用,減少母語(yǔ)的負(fù)遷移作用,同時(shí)還要增加學(xué)生所學(xué)外語(yǔ)的文化知識(shí),擴(kuò)充他們對(duì)外語(yǔ)的了解和認(rèn)知。
在英語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)中,英語(yǔ)教材的編寫(xiě)往往會(huì)涉及英語(yǔ)的文化傳統(tǒng)和習(xí)俗,但是有時(shí)候英語(yǔ)教師會(huì)忽略到這些內(nèi)容,而把重點(diǎn)放在語(yǔ)法和詞匯的教學(xué)上。其實(shí)就在這些語(yǔ)法和詞匯當(dāng)中也會(huì)涉及到許多的文化背景。比如說(shuō),英語(yǔ)中的句子結(jié)構(gòu)一般都是主謂齊全,但是漢語(yǔ)中卻不一定,漢語(yǔ)中常見(jiàn)的句式中有許多都省去了主語(yǔ),這和中國(guó)的“意合”文化有很大的關(guān)系,但是學(xué)生在漢譯英的時(shí)候就開(kāi)始犯迷糊了,為什么漢語(yǔ)句子中沒(méi)有主語(yǔ),而英語(yǔ)句子中就不能少。其實(shí),只要告訴他們,英國(guó)人比較嚴(yán)謹(jǐn),講究“丁是丁,卯是卯”,他們就可以理解了。再者,如果你跟一個(gè)英國(guó)人說(shuō):“You are a lucky dog.”他會(huì)很開(kāi)心,但是如果你對(duì)一個(gè)中國(guó)人這么說(shuō),就算他明白這句話的文化含義,他也會(huì)不高興。這是兩種語(yǔ)言下文化的不同導(dǎo)致的。所以在外語(yǔ)教學(xué)中,外語(yǔ)教師要提升并利用自己的跨文化交際的知識(shí),對(duì)學(xué)生的母語(yǔ)文化和所學(xué)外語(yǔ)的文化進(jìn)行深入的了解,洞察出兩種文化的異同,幫助學(xué)生減少母語(yǔ)負(fù)遷移作用,減少語(yǔ)言交際時(shí)文化的誤用。
綜上,我們可以看出,作為一名外語(yǔ)教師,他必須具備一個(gè)普通教師所必須具備的學(xué)科專業(yè)素質(zhì)和教育專業(yè)素質(zhì)等基本的素質(zhì),同時(shí)他還必須具備一個(gè)語(yǔ)言教師所要具備的語(yǔ)言實(shí)踐能力和交際能力等專門(mén)的素質(zhì),另外他還必須具備外語(yǔ)教學(xué)中的跨文化交際能力這一特殊的素質(zhì)。
如果外語(yǔ)教師能夠根據(jù)這些內(nèi)容來(lái)不斷地提升自己,那么我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量也會(huì)不斷地提高。
參考文獻(xiàn):
[1]葉蜚聲,徐通鏘.語(yǔ)言學(xué)綱要[M].北京大學(xué)出版社,2007-06.
[2]束定芳.現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2008-07.
(作者單位 江蘇省蘇州市吳江區(qū)北厙中學(xué))
司 楠