国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《騎鵝歷險(xiǎn)記》的互文性解讀

2013-04-29 00:44梁君
西江月·中旬 2013年7期
關(guān)鍵詞:互文性女性主義

梁君

【摘要】本文從互文性的角度解讀拉格洛夫的長(zhǎng)篇小說(shuō)——《騎鵝歷險(xiǎn)記》,將小說(shuō)置于女性主義作家群和男性作家的背景下進(jìn)行文本細(xì)讀,解讀《騎鵝歷險(xiǎn)記》與女性主義以及《偽幣制造者》的互文性。

【關(guān)鍵詞】互文性;女性主義;《偽幣制造者》

《騎鵝歷險(xiǎn)記》是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者、瑞典女作家塞爾瑪·拉格洛芙的代表作,是世界文學(xué)史上第一部,也是唯一一部獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的童話(huà)作品。對(duì)于這部童話(huà)作品,國(guó)內(nèi)外評(píng)論界較多介紹其內(nèi)容情節(jié),或就修辭手法來(lái)說(shuō)僅僅指出了擬人和比喻的用法,而沒(méi)有任何從互文性的角度進(jìn)行系統(tǒng)研究的著作。因此,本文著重就互文性角度運(yùn)用互文性理論對(duì)作品進(jìn)行解讀,以加深對(duì)這部作品的理解。

拉格洛芙并不屬于女性主義作家群體。英國(guó)批評(píng)家羅瑟琳·科渥德在《婦女小說(shuō)是女性主義的小說(shuō)嗎》中專(zhuān)門(mén)研究了“女性主義”文學(xué)界定的問(wèn)題,她提出僅僅把女子性欲放在文學(xué)作品的中心并不等于女性主義小說(shuō),以婦女為中心的小說(shuō)也并非是女性主義小說(shuō)。縱觀(guān)拉格洛芙的創(chuàng)作歷程,我們可以她的創(chuàng)作分為三類(lèi):一類(lèi)是以瑞典和瑞典傳統(tǒng)為背景的《古斯泰·貝林的故事》之類(lèi)的作品,記錄了瑞典莊園傳統(tǒng)和生活習(xí)慣,抒發(fā)自己的念鄉(xiāng)之情;一類(lèi)是以意大利社會(huì)生活為題材的長(zhǎng)篇小說(shuō)《假基督的奇跡》,探討社會(huì)主義的問(wèn)題小說(shuō);一類(lèi)是以《騎鵝歷險(xiǎn)記》為代表的兒童文學(xué)。其中哪一類(lèi)都不屬于女性主義文學(xué)的范疇,因此我們可以肯定拉格洛芙不是一位女性主義作家,而是一位婦女作家。然而,拉格洛芙在創(chuàng)作過(guò)程中延續(xù)了女性主義所提倡的男女平等理論,在情節(jié)塑造上也沿用了某些男性作家的模式,產(chǎn)生了十分隱秘的互文性關(guān)系。

一、人物形象的互文性

首先,拉格洛芙是位女性作家。雖然《騎鵝歷險(xiǎn)記》是部童話(huà)著作,但在人物設(shè)定充分顯示與女性主義某些女性形象的互文性關(guān)系。因?yàn)樽鳛榕宰骷?,是無(wú)法完全割裂與女性主義的紐帶關(guān)系的。首先來(lái)看阿卡的人物形象。大雪山來(lái)的母雁阿卡是整個(gè)雁群的領(lǐng)導(dǎo)者,帶領(lǐng)雁群避開(kāi)了多次風(fēng)險(xiǎn),幾乎擁有整個(gè)雁群的話(huà)語(yǔ)權(quán),經(jīng)常于危難之中拯救雁群。通過(guò)仔細(xì)研讀文本可以看出,某些關(guān)鍵時(shí)刻都是由阿卡做出決策。當(dāng)尼爾斯騎在雄鵝莫頓背上計(jì)劃跟隨雁群周游瑞典時(shí),是必須要得到整個(gè)雁群的同意。此時(shí)的話(huà)語(yǔ)權(quán)就掌握在領(lǐng)頭雁阿卡手里。經(jīng)過(guò)一系列的突發(fā)事故后,阿卡終于同意了尼爾斯周游山河的旅程。當(dāng)雁群在狂風(fēng)暴風(fēng)中昏昏入睡差點(diǎn)掉入海豹之口時(shí),是阿卡保持警醒,拯救了整個(gè)雁群。當(dāng)雁群迷路,陷入恐慌之時(shí),是阿卡做出往哪個(gè)方向前進(jìn)的正確決策,才避免了雁群走冤枉路的可能性。在這里,我們不禁提出一個(gè)疑問(wèn),為什么拉格洛芙將這么重要的形象設(shè)定為女性,而不是男性統(tǒng)治者?茱莉亞·克里斯多娃在《婦女的時(shí)間》一文中指出,女性主義的斗爭(zhēng)要經(jīng)過(guò)政治和歷史發(fā)展的三個(gè)階段,其中第一個(gè)階段就是婦女要求在象征秩序中獲得同男人平等的權(quán)力,換句話(huà)說(shuō),要求在線(xiàn)狀時(shí)間中占有自己合法的位置。為什么領(lǐng)頭雁不是其他任何一只公雁,而單單是來(lái)自大雪山的母雁阿卡,這就是拉格洛芙作為女性作家在潛移默化中認(rèn)同女性主義作家群所提倡的男女平等權(quán),這與女權(quán)主義者強(qiáng)調(diào)個(gè)人的作用和位置從而消除權(quán)威和結(jié)構(gòu)父權(quán)制所認(rèn)可的意義的普遍性這一要素構(gòu)成了相當(dāng)明顯的互文性關(guān)系。在以雁群為縮影的微型社會(huì)里,阿卡具有的絕對(duì)的主導(dǎo)地位消解了男性作家筆下父權(quán)、夫權(quán)所構(gòu)成的強(qiáng)權(quán)社會(huì),女性代替男性成為團(tuán)體的領(lǐng)導(dǎo)者,與男性平等相處。

二、生存環(huán)境的互文性

其次,《騎鵝歷險(xiǎn)記》與女性主義文學(xué)的互文性還體現(xiàn)在奧薩及其家庭結(jié)構(gòu)上。由于承受不了子女的死亡,奧薩的父親榮離開(kāi)了家鄉(xiāng)。對(duì)于父親的離開(kāi),母親沒(méi)說(shuō)什么,覺(jué)得父親還是離開(kāi)好,在生病期間想盡辦法為兩個(gè)孩子作了安排。由此可見(jiàn),這是一個(gè)父權(quán)、夫權(quán)缺失的家庭。這與奧地利女作家耶利內(nèi)克《鋼琴教師》的家庭環(huán)境設(shè)定較為相似。耶利內(nèi)克的作品從自己獨(dú)特的視角出發(fā),反對(duì)男權(quán)統(tǒng)治,認(rèn)為男性話(huà)語(yǔ)禁錮了女性的發(fā)展,而女性在兩性關(guān)系中總是處于受壓抑、被損害的地位。其多數(shù)作品揭露了繁榮昌盛掩蓋下的人性丑陋一面,揭示被禁錮狀態(tài)下人性的變態(tài)扭曲。耶利內(nèi)克在小說(shuō)中設(shè)定父親被送進(jìn)了一座療養(yǎng)院,通過(guò)父親的不在場(chǎng)而達(dá)到父權(quán)象征性的消失,這也為母親成為父權(quán)代言人提供可能。在一個(gè)無(wú)父無(wú)夫的家庭里掌握父權(quán)體制所保留給她的權(quán)力時(shí),母親則完全行使了家長(zhǎng)的威嚴(yán)統(tǒng)治自己的女兒。同樣,奧薩和母親在父親離家出走的情況下先后成為這個(gè)家庭的頂梁柱。小馬茨在尋找父親的過(guò)程中不幸生病去世,為了給弟弟辦一個(gè)體面的葬禮,奧薩獨(dú)自來(lái)到礦場(chǎng)主面前,義正言辭的要求大辦葬禮,駁斥了礦場(chǎng)主想要將葬禮草草了事的安排。這里有一段礦場(chǎng)主的心理描寫(xiě)“他思忖著,她遭受過(guò)失去家庭、父母和兄弟姐們的痛苦,可是她仍然堅(jiān)強(qiáng)的站在那里,她一定會(huì)成為一個(gè)了不起的人物”。此時(shí),礦場(chǎng)主讓步于奧薩就如男權(quán)讓步于女權(quán),體現(xiàn)出女性主義所倡導(dǎo)的男女平等。我們也知道,耶利內(nèi)克曾在公開(kāi)場(chǎng)合澄清她并不是女性主義作家,然而,不管是耶利內(nèi)克還是拉格洛芙,作品不約而同的顯現(xiàn)出女性主義的要素,如女性擁有話(huà)語(yǔ)權(quán),從而取代男性成為家庭的主體等。這與美國(guó)黑人女作家艾麗斯·沃克的婦女主義有異曲同工之妙。不同于傳統(tǒng)的女權(quán)主義者所倡導(dǎo)的“婦女如果想獲得真正的解放,應(yīng)該獨(dú)立于男性”的觀(guān)點(diǎn),沃克認(rèn)為,女性與男性能夠形成一種和諧的關(guān)系?!蹲仙吩谥v述女主人公在獲得新生的同時(shí),也講到了那些曾經(jīng)壓迫過(guò)她的男性的轉(zhuǎn)變,最終女性和男性之間達(dá)到了和諧共處,擁有同樣的話(huà)語(yǔ)權(quán)。

三、情節(jié)結(jié)構(gòu)的互文性

特別值得一提的,是《偽幣制造者》和《騎鵝歷險(xiǎn)記》在情節(jié)結(jié)構(gòu)上的互文性。安德烈·紀(jì)德是1947年諾貝爾獎(jiǎng)獲得者,一生創(chuàng)作頗豐,《偽幣制造者》便是其中的代表作之一。照常理來(lái)講,紀(jì)德與拉格洛芙是搭不上邊的兩位作家。為什么要將兩位作家的作品放在互文性的框架下解讀,這就是本部分所要解決的問(wèn)題?!秱螏胖圃煺摺分杏幸粋€(gè)重要人物——小說(shuō)家愛(ài)德華。相同的性向和職業(yè)使研究者們普遍認(rèn)為愛(ài)德華便是隱射紀(jì)德本身。在“紋心術(shù)”的結(jié)構(gòu)下,愛(ài)德華是“中心”,幾乎文本中所有人物出場(chǎng)都由愛(ài)德華展開(kāi)。最重要的是他的日記,這些日記占全書(shū)篇幅的三分之一。愛(ài)德華在日記里特別講述,他計(jì)劃寫(xiě)一部題為《偽幣制造者》的小說(shuō),且在文本中多次出現(xiàn)。而在《騎鵝歷險(xiǎn)記》第49章“一座小莊園”中,“有一個(gè)人也在到處旅行,她想寫(xiě)一本關(guān)于瑞典、適合孩子們?cè)趯W(xué)校閱讀的書(shū)”……“她出身在豐姆蘭省,對(duì)她來(lái)說(shuō)很明顯,她的書(shū)要從哪里開(kāi)始寫(xiě)起”。顯而易見(jiàn),“她”就是拉格洛芙,“一本關(guān)于瑞典、適合孩子們?cè)趯W(xué)校閱讀的書(shū)”就是《騎鵝歷險(xiǎn)記》。兩位作家筆下的人物都在寫(xiě)一本同名小說(shuō),且人物又恰好隱射作者本身。鑒于情節(jié)設(shè)定的相似性,我們可以得出結(jié)論:《騎鵝歷險(xiǎn)記》與《偽幣制造者》形成互文性關(guān)系。

綜上所述,拉格洛芙作為女作家,即使未列入女性主義作家群,也無(wú)法與女性主義完全分離,沿襲女性主義思想是必然的。其次,《騎鵝歷險(xiǎn)記》與《偽幣制造者》因同樣采取了故事中套故事的技巧而形成互文。拉格洛芙與紀(jì)德先后獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),得到諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委們的親睞,在某一點(diǎn)上形成互文也是可以理解的。

【參考文獻(xiàn)】

[1]拉格洛夫著,王媛媛,肖楠編.尼爾斯騎鵝旅行記[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,1995.

[2]克洛德·馬丹著,李建森譯.紀(jì)德[M].北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2002.

[3]肖淑芬.寵兒與湯姆大伯的互文性及其啟示[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào),2011(3).

猜你喜歡
互文性女性主義
以女性主義視角解讀《蘇吉尼瑪》
《紅樓夢(mèng)》與《金瓶梅》回目互文性解讀
論日本的女性主義文學(xué)批評(píng)
“浪子回頭”中的倫理敘事——《基列家書(shū)》與《家園》的互文性解讀
互文性在英語(yǔ)廣告中的運(yùn)用及其翻譯策略
《人·鬼·情》中的女性主義
《花月痕》的女性主義解讀
“谷歌退出中國(guó)”美方新聞報(bào)道的互文性分析
《飄》的女性主義解讀
女性主義性政治