互文性
- “信仰之?!?徹底崩塌
思想等方面分析互文性視角下《多佛女郎》對《多佛海灘》的反諷式戲仿?!娟P鍵詞】《多佛海灘》;《多佛女郎》;互文性;反諷式戲仿【中圖分類號】I561? ? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)45-0016-03【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.45.005《多佛海灘》是英國維多利亞時期詩人、文學批評家馬修·阿諾德的代表作之一。這首詩顛覆經(jīng)典詩作推崇的格律和節(jié)
今古文創(chuàng) 2023年45期2023-12-25
- 紅色檔案敘事中的互文性解構與敘事重構優(yōu)化策略研究
之間具有重要的互文性,通過互文性解構與敘事重構表達呈現(xiàn)紅色檔案信息材料的本真和革命信仰的共建,促進年輕一代對革命信仰的認同與傳承,使紅色檔案在新時代彰顯出重要的價值和意義。關鍵詞:紅色檔案;紅色文學;互文性;敘事;敘事主體;敘事鏈;敘事場景Abstract: The red archives are an essential component of the national archives. Within the context of non-fict
檔案管理 2023年5期2023-12-10
- 互文性視角下的主題圖形創(chuàng)意設計與表達
] 主題圖形;互文性;蘇州飲食文化;設計德國哲學家謝林(Schelling)認為藝術范疇可分為三類:第一是造型藝術,第二是語言藝術,第三是視覺設計藝術。視覺設計藝術是用圖形符號來傳播信息的藝術,設計用圖形符號建構的畫面語言來傳達“敘述文本”的內(nèi)涵。與繪畫不同的是,設計所傳達的意義更為豐富與深入,但如何將“敘述文本”以圖形設計的方式更好地傳達出來是難點,所以本文以蘇州飲食文化為實例,運用互文性理論作為探索主題圖形創(chuàng)意設計和表達的重要依據(jù)。一、互文性概述20
東方娛樂周刊 2023年6期2023-09-27
- 互文性理論中的文學記憶維度
齊素摘 要:互文性中的文學記憶維度是長期以來被忽視的理論問題。從互文性發(fā)生和發(fā)展過程來看,互文性不僅是關于文本關系的學說,同時它也是關于文學記憶的理論。互文性中的文學記憶首先發(fā)生在以文本為中心的文學空間中。作為創(chuàng)作方法互文性體現(xiàn)了文學對自身的記憶;作為閱讀方法的互文性體現(xiàn)了讀者和作者的共享記憶。此外,互文性的文學記憶維度還體現(xiàn)了文學記憶的文化參與功能。互文性作為一種文學記憶形成了一個立體的文學記憶場,它體現(xiàn)了互文性理論家突破文本藩籬的努力,讓人們重新思考
理論觀察 2023年5期2023-08-29
- “聯(lián)讀”要善“聯(lián)”
詞】文本聯(lián)讀;互文性;群文教學大單元教學盛行以來,課文聯(lián)讀成為公開課、觀摩課、示范課的常態(tài)。這顯然是對單篇教學的一種突破。而從課堂觀察來看,這種突破在形式上表現(xiàn)得比較充分,師生往往從一定的角度梳理兩至三篇課文內(nèi)容,在此基礎上,師生一起探討課文的主題與手法等。這樣的閱讀教學是不是嚴格意義上的“聯(lián)讀”,還有一定的疑問。因為拆開來看,課堂上的梳理還只是針對每篇課文的內(nèi)容;課堂上的研討雖圍繞共同或相異的主題、手法展開,但不少離開了文本。這樣的課文聯(lián)讀,沒有建立文本
語文建設 2023年6期2023-07-25
- “聯(lián)讀”要善“聯(lián)”
詞】文本聯(lián)讀;互文性;群文教學大單元教學盛行以來,課文聯(lián)讀成為公開課、觀摩課、示范課的常態(tài)。這顯然是對單篇教學的一種突破。而從課堂觀察來看,這種突破在形式上表現(xiàn)得比較充分,師生往往從一定的角度梳理兩至三篇課文內(nèi)容,在此基礎上,師生一起探討課文的主題與手法等。這樣的閱讀教學是不是嚴格意義上的“聯(lián)讀”,還有一定的疑問。因為拆開來看,課堂上的梳理還只是針對每篇課文的內(nèi)容;課堂上的研討雖圍繞共同或相異的主題、手法展開,但不少離開了文本。這樣的課文聯(lián)讀,沒有建立文本
語文建設·上 2023年6期2023-07-25
- 影像與詩歌的互文性書寫
,影像與詩歌的互文性書寫建構起觀眾視域下影片人文精神的藝術追尋。關鍵詞:影像;詩歌;互文性;章回體;人文關懷中圖分類號:J905 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2023)07-0103-03一、詩歌文本的直接呈現(xiàn)《一直游到海水變藍》跨越了七十年歲月長河,通過幾位作家口述的方式講述了不同時代作家的文學記憶,其中,不同人物直接呈現(xiàn)的詩歌誦讀,在不同章節(jié)中起到過渡作用。詩歌文本的直接呈現(xiàn)與影像的視覺動態(tài)產(chǎn)生互文關系,交織形成了影片更加深刻的內(nèi)在意
今傳媒 2023年7期2023-07-25
- 讓現(xiàn)實體驗插上神話的翅膀
迅的文學存在著互文性。魯迅筆下的“看客”“惡童”以及“人生如戲”的悲涼感也在《罪過》中出現(xiàn)。關鍵詞:莫言;魔幻敘事;魯迅;互文性作者簡介:王學謙,吉林大學文學院教授、博士生導師(長春? 130012)基金項目:吉林省社科基金項目“魯迅傳統(tǒng)與當代文學”(2021B177)DOI編碼:10.19667/j.cnki.cn23-1070/c.2023.03.013《罪過》是莫言20世紀80年代后期創(chuàng)作的短篇小說,發(fā)表在《上海文學》1987年第3期上。在莫言的眾多
求是學刊 2023年3期2023-07-24
- 克萊爾?吉根短篇小說的多重互文書寫
反復呈現(xiàn)。借助互文性理論,發(fā)現(xiàn)吉根的小說存在三種互文敘述模式:一是聚焦于女性的孤獨和人際關系困境的自涉互文書寫;二是愛爾蘭鄉(xiāng)村故事里基于宗教虔誠情感基調(diào)的歷時性互文書寫;三是充分調(diào)動色彩與聲音等感官敘述的跨界互文書寫。正是其小說運用多重互文的書寫策略,吉根創(chuàng)造出一個具有愛爾蘭鄉(xiāng)村傳統(tǒng)的現(xiàn)代生活世界,凝聚對當代女性的孤獨個體與婚姻家庭雙重困境的哲學性展示,并嘗試得出自己獨特的思考結論。關鍵詞:克萊爾·吉根;《南極》;《走在藍色的田野上》;互文性;女性形象中圖
上海理工大學學報(社會科學版) 2023年1期2023-06-29
- 逍遙之境:從莊子到亨利·大衛(wèi)·梭羅
莊子的影響。從互文性研究視角入手探討《莊子·內(nèi)篇》與《瓦爾登湖》的文本關系:在人天(自然)關系上,兩者皆持有物我交融的自然觀念,追求人與自然的和諧;在人生境界上,兩者均提倡返璞歸真,追求無執(zhí)無宥、順化而逍遙的心造之境。兩個文本在更廣大的文本網(wǎng)系中呈現(xiàn)互文共生關系。[關鍵詞]莊子;梭羅;互文性;天人合一;逍遙[中圖分類號]I0-03 [文獻標識碼]A [文章編號]1671-8372(2023)01-0066-07Peripateticism: affinit
青島科技大學學報(社會科學版) 2023年1期2023-06-23
- 魯迅《故事新編》中的空間意象互文
》 空間意象 互文性受到俄國文藝理論家巴赫金的“復調(diào)”與“對話”等理論的啟發(fā),克里斯蒂娃在《巴赫金:詞語、對話和小說》、《封閉的文本》和《文本的結構化問題》首次提出互文性(Intertextuality)這一術語?!?span id="syggg00" class="hl">互文性概念不僅僅是指那種可以進行求證的某一具體文本與其余文本的關系,例如典故、引文、改編、回憶等等關系,而是包含了與賦予其意義的各種知識、代碼和表意實踐的整體性關系?!盵1]相較于語境觀念理解文本局限于某一文本自身的內(nèi)部語勢和語脈,互文性概念把
文學教育 2023年6期2023-06-22
- 傳統(tǒng)與現(xiàn)代的互文性
代表現(xiàn)為一種“互文性”的碰撞、理解與對話,這其中必然存在一種相互“引用”“借鑒”“吸收”主體間性關系。因為在歷時性與共時性的時空維度中,很多表演文本不是由單一元素構成的,而是多元文化間互動、交融的產(chǎn)物。通過較長時間的田野調(diào)查發(fā)現(xiàn):由于受到觀演場域、異質(zhì)時空、賞析趣味的影響,長沙花鼓小戲《書房調(diào)叔》的文化空間與生態(tài)不斷在演化,其表演形態(tài)也在不斷發(fā)生變遷,這實際上是在表演場域之資本場、權力場、工具場的變遷過程中所表現(xiàn)出來的“互文性”對話,這種對話來自于傳統(tǒng)與現(xiàn)
貴州大學學報(藝術版) 2023年2期2023-05-30
- 論《異常》的敘事特色
主題與非線性、互文性以及空白敘事等現(xiàn)代派敘事手法相結合,為21世紀的科幻小說創(chuàng)作指明了方向?!娟P鍵詞】互文性;非線性;勒泰利耶【中圖分類號】I565? ? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2023)10-0007-03【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.10.002《異?!肥欠▏骷野瑺柧S·勒泰利耶創(chuàng)作出版的一部帶有科幻色彩的哲理小說。勒泰利耶是科班出身的數(shù)學家,
今古文創(chuàng) 2023年10期2023-05-30
- 海涅《巴赫拉赫的拉比》的互文性解讀
文本與歷史進行互文性解讀:一方面追尋文本的歷史線索,明確故事發(fā)生時間及背景,從而進一步揭示因缺乏史實記載而被歷史掩蓋的部分西班牙馬蘭諾人的心聲;另一方面,探尋15世紀末的西班牙猶太人與19世紀的德國猶太人的相似之處,由此窺見包括海涅在內(nèi)的19世紀猶太知識分子面臨的身份認同危機。關鍵詞:新歷史主義 《巴赫拉赫的拉比》 海涅 互文性海因里?!ずD℉einrich Heine,1797-1856)是19世紀上半葉德國著名詩人及作家,憑借其杰出的詩歌、游記和文藝
文學教育 2023年3期2023-05-30
- 互文理論視域下的約翰 · 福爾斯作品《烏木塔》
【摘要】 根據(jù)互文性理論,文本的結構是不確定的,作者寫作時都會受到先前文本的影響,其構建的文本中隱含著其他文本。每個新文本與舊文本相互作用,它們相互衍生、相互暗指、相互包含,體現(xiàn)了文本之間繼承和發(fā)展的關系。從互文的維度審視英國作家約翰·福爾斯的作品《烏木塔》,可以看出他的小說文本中包含和指涉大量舊的文學文本,如艾略特詩歌《四個四重奏》(《燃燒的諾頓》部分)、法國小說“Eliduc”以及希臘神話阿爾特彌斯與亞克托安的故事。這些舊文本與新文本之間相互映襯,相互
今古文創(chuàng) 2022年26期2022-07-24
- 從互文性視角看旅游文本翻譯
摘要:自從互文性這一概念被提出,互文性理論很快就成為翻譯領域的一個熱門話題,并為闡釋文本和翻譯提供了一種新的研究視角。互文性存在于所有文本中,是一切文本的本質(zhì)特征,而翻譯又是一種錯綜復雜的互文性過程。互文性作為一種新的研究視角,能夠很好地解釋翻譯文本及文本內(nèi)所包含的社會、歷史、語言、風俗等信息。旅游業(yè)是傳播國際文化的重要途徑,旅游資料的翻譯在其中所起的作用更是尤為突出,其質(zhì)量也受到人們越來越多的關注?;?span id="syggg00" class="hl">互文性視角研究旅游文本翻譯也成為翻譯研究中一項不可忽
江蘇廣播電視報·新教育 2022年13期2022-07-02
- 《幻想交響曲》第五樂章的互文性探研
李岳摘要:“互文性”是后現(xiàn)代主義符號學家克里斯托娃所提出的理論觀點。近年來,這一理論被引入到民族音樂學、歷史音樂學等音樂學學科的相關研究領域。柏遼茲曾在一封書信中公開的表示《幻想交響曲》的創(chuàng)作構思受到了四部文學作品的影響,在這一史實的基礎上,筆者將從《幻想交響曲》第五樂章與文學文本、音樂文本、宗教文本以及第五樂章各部分間的內(nèi)互文性等角度入手,審視《幻想交響曲》第五樂章在以上幾個層面中的互文關聯(lián),進一步發(fā)掘該音樂文本的深層意義。關鍵詞:互文性? 《幻想交響曲
藝術評鑒 2022年10期2022-06-24
- 《露沙的路》的互文性解讀
本形成互文。從互文性視角來看,《露沙的路》延續(xù)了丁玲的寫作傳統(tǒng),折射出左翼“革命+戀愛”小說的痕跡,呈現(xiàn)了浪漫且真實的延安生活場景。與其他文本構筑的互文關系,極大地豐富了《露沙的路》的思想內(nèi)涵。關鍵詞:韋君宜;《露沙的路》;互文性基金項目:湖南省教育廳科學研究一般項目“新世紀以來中國女性小說的新變研究”(20C0802)中圖分類號:I206.7? ? 文獻標識碼:A? ? 文章編號:1003-854X(2022)06-0087-061994年出版的長篇小說
江漢論壇 2022年6期2022-06-14
- 從英國文學的中國書寫看中國形象的塑造
的中國書寫進行互文性研究可以發(fā)現(xiàn),十八世紀之前、十九世紀和二十世紀之后的英國文學分別呈現(xiàn)出不同的中國形象,這與當時西方社會對中國的認知和雙方國力的對比有密切關系。無論是褒是貶,中國形象都是在英國文學的虛實交加“他者”想象。借鑒上述歷時性和共時性分析,中國構建對外傳播話語體系、塑造國家形象,應當加強國際事務參與度,展現(xiàn)大國格局;用好“中國符號”,積極爭取對外傳播主動權;采用有效的敘事策略,向世界講好中國故事。關鍵詞:英國文學;中國書寫;互文性;中國形象中圖分
西部學刊 2022年9期2022-06-11
- 《師說》中“傳道”之“道”的所指
《師說》 道 互文性 儒家學說 實踐理性部編版高中《語文》必修上冊《師說》一文,將“師者,所以傳道授業(yè)解惑也”一句,翻譯為“老師是用來傳授道、教授學業(yè)、解釋疑難問題的人”a。對于“傳道”的“道”,在解釋時予以保留。本文認為這種做法值得商榷,在韓愈的話語系統(tǒng)中,“道”有其所指。一、古文選本中對“道”的訓詁筆者查考了當前市面上常見的古文選本和韓愈散文注譯本,發(fā)現(xiàn)對于《師說》“傳道”之“道”的注解,大體分為以下幾種情況:一是將其注為“規(guī)律,道理”。這一類注解較多
名作欣賞·學術版 2022年10期2022-05-30
- 析李斯特鋼琴作品《匈牙利狂想曲第十一首》的藝術特征及彈奏技法
特;藝術特征;互文性;演奏技法;《匈牙利狂想曲第十一首》一、李斯特《匈牙利狂想曲第十一首》的作品溯源弗朗茨·李斯特,浪漫主義時期匈牙利著名作曲家、鋼琴家、指揮家、音樂教育家,他提倡以背譜的形式來演奏鋼琴作品,極大地豐富了鋼琴演奏技巧,因他在鋼琴作品創(chuàng)作方面的巨大貢獻被譽為“鋼琴之王”。李斯特作為魏瑪樂派的帶頭人,倡導標題音樂,強調(diào)音樂與情感的聯(lián)系,并與以勃拉姆斯為代表的萊比錫樂派展開激烈的學術之爭,掀起了新的藝術潮流。他豐富和拓展了標題交響音樂的內(nèi)在涵養(yǎng),
音樂世界 2022年4期2022-05-30
- 動漫改編繪本的再媒介化設計探究
,從語境重置到互文性改編再到跨媒介敘事對動漫文本的現(xiàn)代演繹進行了闡釋,以探討在多元媒介技術營造的全新媒介生態(tài)語境下,繪本創(chuàng)作利用新的媒介,對既有媒介的再媒介化產(chǎn)生更多的可能性,并構建媒介多元、共生的創(chuàng)作新范式?!娟P鍵詞】再媒介化 改編 互文性 跨媒介敘事【中圖分類號】G232 【文獻標識碼】A 【文章編號】1003-6687(2022)8-105-06【DOI】 10.13786/j.cnki.cn14-1066/g2.2022.8.014再媒介化(rem
編輯之友 2022年8期2022-05-30
- 數(shù)字時代有聲閱讀的跨媒介敘事機理
跨媒介敘事? 互文性? ? IP【中圖分類號】G206? ? ? ?【文獻標識碼】A近年來,國家持續(xù)加大對文化產(chǎn)業(yè)的支持力度,在設施和軟件方面為全民閱讀提供了良好的發(fā)展環(huán)境。作為全民閱讀基礎設施和服務體系建設的重要一環(huán),有聲閱讀在國家政策的鼓勵之下,積極發(fā)揮自身優(yōu)勢,在內(nèi)容呈現(xiàn)和技術功能方面均取得了長足進步。有聲閱讀的興起伴隨著數(shù)字音頻技術的發(fā)展,是將以文字為主要表達符號的傳統(tǒng)文學在解構和建構中實現(xiàn)有聲化轉(zhuǎn)型的重要產(chǎn)物,在其發(fā)展演化過程中,呈現(xiàn)為復制或改編
中國廣播 2022年4期2022-05-30
- 木心詩歌的互文性解讀
:木心 詩歌 互文性木心是近年來在大陸學界逐漸引起關注的一位作家,他在整個世界的文化中汲取滋養(yǎng),創(chuàng)造出了既傳統(tǒng)又現(xiàn)代的漢語文學。學者童明將木心看成是世界性的作家,是以“世界性美學思維振復漢語文學”,“使自己的民族文化獲得飛散式繁衍和拓展”的飛散作家?!拔逅摹币詠?,如何實現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)化,一直是現(xiàn)代知識分子的思考重心,許多文人學者都在探索如何實現(xiàn)中西方文化的溝通。在“五四”影響下成長的木心以天賦的藝術感悟力在其個人身上完成了東西方文化資源的整合,以
名作欣賞·評論版 2022年10期2022-05-30
- 《天使的呼喚》何以暢銷
紀堯姆·米索 互文性 景觀 暢銷書一、從貓鼠游戲到懸疑案件《天使的呼喚》(L’appeldel’ange)除去序曲,主體一共三個部分。第一部分是《貓和老鼠》,預示男女主人公之間的關系和故事的風格偏向喜劇風格;第二部分的標題是《愛麗絲·迪克森案件》;第三部分的標題是《并肩戰(zhàn)斗》。通過標題,我們可以意識到在第一部分和第二部分之間存在一個很大的敘事空白,而第三部分與第二部分的關系一目了然。用一個專業(yè)名詞來概括以上正式進入小說之前的種種推測和預感,即讀者的閱讀期待
名作欣賞·學術版 2022年4期2022-05-13
- 新世紀沂蒙紅色題材跨媒介敘事的互文性研究
變。借助文本間互文性的關聯(lián)與參照,跨媒介敘事延展了紅嫂故事的媒介與敘事,進而達到了故事世界性的延展,從紅嫂精神深化為沂蒙精神的演繹,有利于沂蒙紅色題材創(chuàng)新與開掘,以及柳琴戲、民族歌劇等多種藝術自身的繼承與發(fā)展。關鍵詞:紅嫂 互文性 跨媒介敘事 故事世界20世紀30—40年代以來,伴隨著抗日戰(zhàn)爭與民族解放的興起,在黨的革命動員和思想啟蒙之下,愛黨擁軍、無私奉獻的農(nóng)村婦女在沂蒙老區(qū)大量涌現(xiàn)。自1961年知俠小說《紅嫂》發(fā)表以來,“乳汁救傷員”的“紅嫂”家喻戶曉
粵海風 2022年2期2022-05-09
- 論漢語反義詞共現(xiàn)構式的互文性特征
義詞共現(xiàn)構式的互文性特征,發(fā)現(xiàn)互文性特征是漢語反義詞共現(xiàn)構式在語義層面上的一個典型特征,這種特征的體現(xiàn)必須同時滿足句法上的“形式對稱”和語義上的“意義互補”兩個限制性條件,其中,“意義互補”又體現(xiàn)為前后呼應組構成分的加合互補、中和互補、融合互補、關系互補以及省略互補五種情況。關鍵詞:漢語反義詞共現(xiàn)構式;互文性;形式對稱;意義互補收稿日期:2021-03-16基金項目:國家社會科學基金一般項目“語言學語域的釋義元語言研究”(19BYY003);2021年度河
西南交通大學學報(社會科學版) 2022年2期2022-04-20
- 批評話語分析下的語篇體裁互文性教學探析
語言學界興起用互文性研究進行語篇分析。互文性回答了話語界為何反復使用某些形式描述修辭情境,以及如何利用專業(yè)知識確定文本之間的映襯關系,批評話語則分析了互文關系所表達的文字背后的權力關系。結合體裁互文性的上述特點,分別介紹了互文性及體裁的概念,評介了批評話語分析的互文性,梳理了體裁互文性的研究現(xiàn)狀,以更好地揭示語篇構建社會關系的功能。[關鍵詞] 批評話語分析;體裁;互文性[作者簡介] 楊 靜(1980—),女,浙江慈溪人,碩士,陸軍工程大學基礎部副教授,主要
教育教學論壇 2022年8期2022-04-13
- 文學紀錄片中的互文性建構
【摘要】互文性呈現(xiàn)為文本間的交織相擁,承認文本創(chuàng)作過程中運用效仿借鑒手段的合法性,已然成為新時代媒介融合的突出表征。文學紀錄片是紀錄片藝術與文學藝術相生相融而成的產(chǎn)物,其互文表達涉及作家、觀者、現(xiàn)實生活、文學信仰之間的交織呈現(xiàn),在視聽轉(zhuǎn)化實踐中有著豐富的內(nèi)涵和價值?!娟P鍵詞】文學紀錄片;互文性;視聽轉(zhuǎn)化中圖分類號:G241? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻標識碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? DO
衛(wèi)星電視與寬帶多媒體 2022年3期2022-04-07
- 跨文體·互文·空白:小說《蛙》的敘事策略
體寫作??? 互文性??? 空白莫言在小說《蛙》中精心設計的敘事策略,盡最大可能創(chuàng)造了文本的陌生化效果,使之成為一個探索性的文本,呈現(xiàn)出強大的敘事張力和審美價值,開拓了多維化的敘事風格;同時彰顯了莫言之于當代文學創(chuàng)作獨特的敘事路徑、豐沛的想象力和創(chuàng)新精神。一、“跨文體”敘事與結構張力小說《蛙》的結構是由劇作家蝌蚪寫給日本作家杉谷義人的五封書信、以蝌蚪講述姑姑的故事為素材的小說,以及小說之后的九幕話劇等三部分組成。顯然,《蛙》的跨文體敘事,不是模糊了文類界限
名作欣賞·評論版 2022年3期2022-04-05
- 異世界的構筑與現(xiàn)實關懷
內(nèi)涵。本文運用互文性理論,透視《第七天》與《野草》文本中的主題書寫,從異世界的虛構敘寫、連綴生死的現(xiàn)實關懷、個體生命的終極叩問三個方面,探究《第七天》如何延續(xù)《野草》藉由死亡探討生命哲學、批判現(xiàn)實的文化傳統(tǒng)。關鍵詞:《野草》;《第七天》;異世界;構筑;互文性;現(xiàn)實關懷中圖分類號:I207.425 文獻標識碼:A 文章編號:2095-9052(2022)04-00-03法國文學批評家朱麗婭·克里斯蒂娃(Julia Kristeva)在1966
佳木斯職業(yè)學院學報 2022年4期2022-04-03
- 互文性理論視角下波普藝術中的跨界特性研究
? 要:文章從互文性理論這一新視角對波普藝術中的跨界特性進行了闡釋與分析。波普藝術通過對互文性的構建使其具備了跨界屬性,正是這樣的跨界屬性使波普藝術真正成為了大眾化的藝術,而波普藝術與當代設計的結合不僅沿用了波普藝術中的典型表現(xiàn)手法,還呈現(xiàn)了跨體互文的新特點。文章通過對波普藝術及其與當代設計結合案例中的跨界特性研究,為當代設計提供了跨界創(chuàng)作的新思路。關鍵詞:波普藝術;互文性;跨界;視覺設計;跨體互文性互文性理論是一種來源于文學領域的文本理論,這一理論指出任
美與時代·上 2022年2期2022-03-29
- 互文性理論視角下日語助動詞“ものだ” 的漢譯研究
為研究對象,以互文性理論的視角通過實證分析來探討《挪威的森林》中“ものだ”的漢譯策略?!娟P鍵詞】 互文性;語法功能;翻譯策略;譯本比較【中圖分類號】H36? ? ? ? ? ? ?【文獻標識碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號】2096-8264(2022)10-0117-03一、引言《挪威的森林》自1987年出版以來,就作為通俗而完整的“青春物語”被大眾所熟知。因為幾乎包含了所有的青春元素:糾結與孤獨、堅定與執(zhí)拗、失望與寂寥、純情與開朗、追求與救贖、懺
今古文創(chuàng) 2022年10期2022-03-22
- 基于互文性理論的單元整體解讀
整”字,要基于互文性理論,在群文之間找尋可供整合、重組、歸并的邏輯序列,打通文本壁壘,建立文本聯(lián)結.以統(tǒng)編高中語文教材必修下冊第六單元為例,經(jīng)比較研讀,可以確定以下關聯(lián)點和基本議題:扭曲與變形:異化之下的生存困境與本能反抗:荒誕與真實:悖謬之下的價值困境與機械選擇;逃避與抗爭:掙扎之下的精神困境與出路探尋;突轉(zhuǎn)與反常:巨變之下的命運困境與必然歸宿。關鍵詞 互文性 統(tǒng)編教材 大單元 整體解讀統(tǒng)編高中語文教材編排的新理念、新形式迫切需要我們轉(zhuǎn)變教與學的方式,突
中學語文·教師版 2022年2期2022-03-13
- 互文性視閾下推特華為主題話語立場的生產(chǎn)
聚焦文本關系的互文性理論,揭示話語社會實踐中不同話語生產(chǎn)主體之間的關系,對推特平臺華為主題話語文本進行互文性分析發(fā)現(xiàn):在該平臺上與華為相關的話語生產(chǎn)者中個人占據(jù)數(shù)量優(yōu)勢,話語立場分布較為均衡,但國別特征較明顯;話語生產(chǎn)的前文本絕大部分來自機構和西方國家,中立話語和消極話語基本上采納美國和英國等西方國家的前文本話語立場,尚未打破舊有的國際傳播權力結構;少量推特話語生產(chǎn)者對西方前文本持批判和改造態(tài)度,部分消解了國際傳播中的西方主導力量。 關鍵詞:推特;互文性
今傳媒 2021年11期2021-12-21
- 《漁夫和金魚的故事》中的重復現(xiàn)象
銅騎士》構成了互文性重復,互文性重復使得該詩的解讀呈現(xiàn)出開放性,不僅僅是對人物貪婪的諷刺,其中還暗含著詩人對于權力與自然、文明與自然關系的思考與審視。關鍵詞:重復,語言,行為,情節(jié)結構,場景,互文性解構主義批評家J·希利斯·米勒認為,小說的奇妙之處在于“重復”,“任何一部小說都是重復現(xiàn)象的復合組織,都是重復中的重復,或者是與其他重復形成鏈條聯(lián)系的重復的復合組織”a。米勒在《小說與重復》一書中將重復大致分為三類:一是細小處的重復,如語言、修辭格、外觀、內(nèi)心情
名作欣賞·學術版 2021年12期2021-12-21
- 促進主題意義探究初中英語互文性閱讀教學
步探討初中英語互文性閱讀的教學策略,以供教學參考。關鍵詞:互文性;主題意義探究;閱讀教學;初中英語;策略;應用引言:教師在進行英文閱讀教學中,要借助互文性的理念,即要有所聯(lián)系地進行教學活動,借助單詞與文本的聯(lián)系、語法與閱讀邏輯的聯(lián)系、文化常識與閱讀內(nèi)容的聯(lián)系等,為學生建構一個開放完整的語言網(wǎng)絡系統(tǒng)。一、教學現(xiàn)狀通過教學和研究發(fā)現(xiàn),在英語教學中,學生記憶的單詞越來越多。但當學生想要試圖翻譯一個句子或一篇文章時,在綜合考慮的自己是否能翻譯,以及是否能理解文章的
啟迪·中 2021年8期2021-11-29
- 人民日報習近平總書記話語《用典》在高校翻譯教改建設中應用途徑及妙用分析
之分析,作為“互文性視角翻譯”“外交場合翻譯質(zhì)量評估”最佳教學文本之展現(xiàn),對《用典》及其優(yōu)良英譯本應該引入高校翻譯教改建設當中并在提高翻譯專業(yè)學生素質(zhì)進程產(chǎn)生妙用,提出了令人信服的依據(jù)。關鍵詞:高校翻譯教改;互文性;翻譯評估;典籍翻譯中圖分類號:H09 文獻標識碼:A文章編號:1003-2177(2021)18-0052-030引言黨的十八大以來,習近平總書記于各公開場合發(fā)表的談話中,其善用古籍各種名句之特色之發(fā)言,深受全世界語言愛好者的喜愛。如何能以兼顧
海外文摘·學術 2021年18期2021-11-25
- “聲音”與“樂譜”:土家族打溜子曲牌結構的互文性
樂譜”文本間的互文性關系,探究藝人運用移位、引用、拼貼、重寫等手法,探析當下打溜子曲牌創(chuàng)作的重組規(guī)律,闡明土家族打溜子曲牌的程式性與引文性特征,探討其音樂生成過程在表演場域中“能指”意義的轉(zhuǎn)換及應用。關鍵詞:土家族打溜子;互文性;曲牌;引文性中圖分類號:C95 - 05 文獻標識碼:A 文章編號:1674 - 621X(2021)05 - 0113 - 101967 年,克里斯蒂娃(Julia Kristeva)在法國《批評》雜志上發(fā)表題為《巴赫金:詞語、
原生態(tài)民族文化學刊 2021年5期2021-10-20
- 接受與共生:互文性理論在中國
提 要】本文以互文性理論的語境發(fā)端及其理論實義為基點,剖析其誕生以來在國際學術場中的使用情況,并以此觀照譯介到中國的“互文性”理論在本土學術語境中的應用情況。本文借助可視化數(shù)據(jù)呈現(xiàn),分析指出,立足文本關系、聚焦語篇批評的文藝學概念“互文性”被譯入中國后,出于本土文化和學術研究的需要,該理論的使用空間得以拓展,但也同時存在誤讀與誤用的情況。1.引言互文性理論是產(chǎn)生于西方結構主義和后結構主義思潮中的一種文本理論。自上世紀60年代末朱莉婭·克里斯蒂娃(Julia
外語與翻譯 2021年2期2021-07-13
- 國內(nèi)互文性的語言學研究綜述
)1.0 引言互文性(intertextuality)這一后結構主義概念最早在20世紀60年代由法國符號學家Kristeva提出,最初主要應用于文學和翻譯研究。從21世紀開始,互文性的強大解釋力逐漸被語言學界所認識,互文性現(xiàn)象成為語言學研究的一個重要部分。目前,國外互文性研究涌現(xiàn)出相當數(shù)量的具有影響力的成果,如Kankaanranta(2006)通過研究公司內(nèi)部電子郵件的互文性,發(fā)掘出商務電子郵件的口語和書面語特征;Warren(2013,2016)基于語
山東外語教學 2020年6期2020-12-30
- 冪姆與文學作品互文性分析
引言文學作品的互文性研究指的是對文學作品的語篇關系進行分析考察,為文學作品的研究過程中提供一種新的切入視角,通過對文學作品的互文性進行研究,不僅可以對文學的藝術創(chuàng)作起到發(fā)展建議,還能夠為語言學的應用發(fā)展提供重要的參考.二、冪姆的特征冪姆最早是由英國學者提出的概念,通過從達爾文的進化論觀點出發(fā)以基因的遺傳形式來類比做冪姆,通過"繁殖"進而實現(xiàn)文化的傳播與進化,對于這一觀點可以簡單理解為對于某一知識內(nèi)容不同的人將會產(chǎn)生不同的認識,這也就是說同一知識理論在不同人
新生代 2019年7期2019-11-13
- 冪姆與文學作品互文性分析
在對文學作品的互文性研究的過程中可以通過多種理論進行探討,其中冪姆論是一種重要的參考依據(jù),也同樣可以被看作是互文性產(chǎn)生的一直媒介。本文將從古典詩詞進行分析研究探索如何利用冪姆分析來建立起一套完整的文學互文性研究體系?!娟P鍵詞】:冪姆 文學作品一、引言文學作品的互文性研究指的是對文學作品的語篇關系進行分析考察,為文學作品的研究過程中提供一種新的切入視角,通過對文學作品的互文性進行研究,不僅可以對文學的藝術創(chuàng)作起到發(fā)展建議,還能夠為語言學的應用發(fā)展提供重要的參
新生代·上半月 2019年4期2019-09-10
- 關于初中語文互文性閱讀的教學思考
單篇教學,采用互文性閱讀的方式越來越受到一線教師的青睞。這是有其背景的。其中之一就是單篇閱讀往往“高耗低效”,教師投入相當多的精力引導學生解讀文本,結果學生受益有限,相反在互文解讀中由于面對更多文本,學生的閱讀視野開闊,興趣更濃,收獲倒顯得更明顯。但教學經(jīng)驗也表明,這樣的結果并非天然獲取,互文性閱讀教學要注重文本的選擇與教學策略的運用。一、互文性閱讀教學的基本理解法國符號學家克里斯蒂娃曾說,任何作品的文本都是許多文本的鑲嵌品。當一個文本可以視作其他文本的鏡
語文世界(教師版) 2019年5期2019-06-24
- 互文性綜述
熊英【摘要】互文性(intertextuality)是現(xiàn)代文學理論和語言學研究中的一個重要概念。國內(nèi)外專家學者從不同的角度對互文性理論做了大量的研究。本文主要是通過搜集各種理論觀點對互文性的起源,定義,分類等進行簡要綜述并對互文性理論在中國的發(fā)展做簡要概述?!娟P鍵詞】互文性【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)04-0011-02一、引文互文性由法國文學批評家克麗斯蒂娃首次提出,它是被廣泛使用但又誤用最多的熱詞之
課程教育研究 2015年4期2015-05-30
- 批評語言學中互文性理論與實踐研究
——以溫家寶近年來記者會答臺灣問題為例
)批評語言學中互文性理論與實踐研究 ——以溫家寶近年來記者會答臺灣問題為例楊秋靈(平頂山學院公共外語教學部,河南平頂山467000)選取近年來溫總理記者會答臺灣問題為研究對象,以辛斌提出的具體互文性和體裁互文性為分析框架,對相關對話語篇做詳細的考察。在具體互文性的分析上,著重分析引用與暗指手法在溫總理答臺灣問題對話語篇上的具體表現(xiàn);在體裁互文性分析上,分析不同體裁的融合所帶來不同的交際目的和意圖。具體互文性;體裁互文性;溫家寶;答記者會一、引言批評語言學在
西安航空學院學報 2014年2期2014-06-05
- 影視廣告中的互文性解讀
——以電影節(jié)廣告為例
)影視廣告中的互文性解讀 ——以電影節(jié)廣告為例韓 蕓(浙江工商大學 英語系,浙江 杭州 310018)影視廣告由于其制作和傳播媒介的不同,其互文性與平面廣告有很大的不同。互文性不僅僅體現(xiàn)在文字上,更多地在其場景和情節(jié)上。作者通過對Oslo同性電影節(jié)(Oslo gay and lesbian film festival )“青蛙公主”的宣傳廣告的分析,透視影視廣告中的互文性。在影視廣告中,非語言符號的互文性和語言符號的互文性地位同樣、甚至更為重要,只有將二者
黑龍江工業(yè)學院學報(綜合版) 2012年12期2012-11-30
- 互文性與后現(xiàn)代主義
文本批評概念,互文性出現(xiàn)于20世紀60年代。盡管其發(fā)展歷史不過半個世紀,但互文性已成為后現(xiàn)代主義及后結構主義的標志性術語,也是當代文學理論和文化研究中使用頻率最高的術語之一。互文性通常被用來指示兩個或兩個以上文本間發(fā)生的互文性關系。法國當代文藝理論家克里斯蒂娃曾經(jīng)指出:“任何文本都是引語的鑲嵌品構成的,任何文本都是對另一文本的吸收和改編?!保死锼沟偻蓿?986:36)也就是說,每一個文本都是其他文本的鏡子,文本和文本之間具有某種可以通過引用、拼貼、模仿等
文教資料 2010年6期2010-08-15