国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

翻譯的專業(yè)化發(fā)展

2013-04-29 07:07任遠(yuǎn)
都市家教·上半月 2013年7期
關(guān)鍵詞:影響因素

任遠(yuǎn)

【摘 要】當(dāng)一個(gè)翻譯用某種語(yǔ)言將另外一種語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)的時(shí)候,不僅僅是進(jìn)行了語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,更是傳遞了一種文化、思想、理念。在國(guó)際交流日益深化的背景下,中國(guó)翻譯界的落后局面成為中外交流,尤其是中國(guó)走向國(guó)際的一個(gè)亟待解決的問(wèn)題。

【關(guān)鍵詞】翻譯的專業(yè)化;人才匱乏;影響因素

中國(guó)人學(xué)習(xí)外語(yǔ)耗費(fèi)的精力和時(shí)間都是其他國(guó)家無(wú)法比擬的,但高水平的翻譯人才為何仍然如此匱乏?一方面,由于現(xiàn)實(shí)情況的限制,外語(yǔ)教育與社會(huì)真實(shí)需求大為脫節(jié),外語(yǔ)考試過(guò)于封閉,單調(diào)的考試形式難以突破,導(dǎo)致外語(yǔ)考級(jí)扭曲成了學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的終極目標(biāo),而忽視了學(xué)習(xí)過(guò)程的能力指向。另一方面,大部分翻譯機(jī)構(gòu)缺乏科學(xué)的管理方式,沒(méi)有統(tǒng)一而具有約束力的準(zhǔn)入機(jī)制。要填補(bǔ)巨大的翻譯人才缺口,實(shí)現(xiàn)翻譯的專業(yè)化發(fā)展,首先就需要從源頭上端正外語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的,采用更加靈活的外語(yǔ)水平測(cè)試形式,甚至跟蹤學(xué)生的整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程,避免一場(chǎng)考試決定一切的情況,使外語(yǔ)學(xué)習(xí)的愛(ài)好者堅(jiān)定信心,同時(shí)督促抱有僥幸心理的學(xué)習(xí)者重視學(xué)習(xí)過(guò)程。另外,由于目前不可能建立完善的翻譯質(zhì)量跟蹤和檢測(cè)體系,無(wú)法實(shí)現(xiàn)對(duì)翻譯結(jié)果的監(jiān)督,只能從源頭上盡量杜絕濫竿充數(shù)的現(xiàn)象,保證有資質(zhì)的譯員才能夠從事翻譯工作,從而整體上提高翻譯成果的質(zhì)量和翻譯行業(yè)的素質(zhì)。

按照奈達(dá)的說(shuō)法,翻譯即是用自然切近的對(duì)等語(yǔ),傳遞源語(yǔ)信息。而后來(lái)他自己也補(bǔ)充說(shuō)這樣的定義沒(méi)能考慮到文化的作用。事實(shí)上,當(dāng)一個(gè)翻譯用某種語(yǔ)言將另外一種語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)的時(shí)候,不僅僅是進(jìn)行了語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,更是傳遞了一種文化、理念、思想。然而我國(guó)整體翻譯狀況卻不容樂(lè)觀,因?yàn)闊o(wú)法準(zhǔn)確、及時(shí)消化來(lái)自國(guó)際上的巨大信息流,包括經(jīng)濟(jì)和科技信息等,中國(guó)將可能失去大量有價(jià)值的信息。

在中國(guó),我們的外語(yǔ)教育延伸甚至普及至幼兒園,外語(yǔ)學(xué)習(xí)從學(xué)習(xí)之初到走入職場(chǎng)占用的時(shí)間和精力可以說(shuō)是獨(dú)一無(wú)二的。但是,高水平的專業(yè)翻譯人為何仍然如此匱乏?

翻譯家協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)黃源深指出,如今中國(guó)的孩子從幼兒園就開(kāi)始攻讀ABC,但是,不注重高層次的審美情趣、忽視最基本的中文素養(yǎng)。急功近利下的外語(yǔ)學(xué)習(xí)心態(tài),造成了大量的學(xué)生高分低能,導(dǎo)致中國(guó)高水平的專業(yè)翻譯處于青黃不接的境地。再者,由于現(xiàn)實(shí)情況的限制,外語(yǔ)教育與社會(huì)真實(shí)需求大為脫節(jié),教材內(nèi)容無(wú)法及時(shí)更新,而外語(yǔ)考試過(guò)于封閉,單調(diào)的考試形式難以突破,使得外語(yǔ)考級(jí)扭曲成了學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的終極目標(biāo),而忽視了學(xué)習(xí)過(guò)程的能力指向。即便是很多參加了工作的人,仍無(wú)法擺脫外語(yǔ)考試的困擾,許多職稱評(píng)定仍然把外語(yǔ)成績(jī)作為一項(xiàng)必不可少的條件。這當(dāng)然也是外語(yǔ)教學(xué)雖然表面繁榮卻仍然面臨高達(dá)90%的翻譯人才缺口的重要原因。要填補(bǔ)這樣的缺口,首先就需要從源頭上端正外語(yǔ)學(xué)習(xí)的目標(biāo),采用更加靈活的外語(yǔ)水平測(cè)試形式,甚至跟蹤學(xué)生的整個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程,避免一場(chǎng)考試決定一切的情況,使外語(yǔ)學(xué)習(xí)的愛(ài)好者堅(jiān)定信心,同時(shí)督促抱有僥幸心理的學(xué)習(xí)者重視學(xué)習(xí)過(guò)程。

除了教育因素以外,翻譯市場(chǎng)的運(yùn)作也極大影響著翻譯的專業(yè)化發(fā)展。在我國(guó),除了外交部、外文局等工作性質(zhì)中包含翻譯的國(guó)家機(jī)構(gòu),翻譯市場(chǎng)上還存在著兩大翻譯群體:事業(yè)單位性質(zhì)的外語(yǔ)類出版社和純商業(yè)化運(yùn)作的翻譯公司。相比之下,后者無(wú)論是在聘用的譯員數(shù)量上還是實(shí)際完成翻譯操作的數(shù)目上都比前者多得多。因此,這些機(jī)構(gòu)如何聘用、管理和培養(yǎng)翻譯人才隊(duì)伍,也是翻譯人才實(shí)現(xiàn)專業(yè)化的關(guān)鍵。據(jù)統(tǒng)計(jì),現(xiàn)在我國(guó)在冊(cè)翻譯公司近3000家,但大多翻譯公司的規(guī)模都不大,翻譯人員也多是兼職,缺乏科學(xué)的管理方式。一些公司唯利是圖,隨意降低譯員進(jìn)入門檻,從而使得翻譯市場(chǎng)出現(xiàn)泥沙俱下的局面。要實(shí)現(xiàn)翻譯人才的專業(yè)化,必須建立翻譯市場(chǎng)準(zhǔn)入制度,實(shí)行對(duì)翻譯人員的資質(zhì)認(rèn)證和持證上崗。目前還不可能建立完善的翻譯質(zhì)量跟蹤和檢測(cè)體系,無(wú)法實(shí)現(xiàn)對(duì)翻譯結(jié)果的監(jiān)督,只能提高行業(yè)門檻,盡量杜絕濫竿充數(shù)的現(xiàn)象,保證從事翻譯工作的都是具備相關(guān)資質(zhì)的譯員,從而整體上提高翻譯成果的質(zhì)量和翻譯行業(yè)的素質(zhì)。

為了規(guī)范國(guó)內(nèi)翻譯專業(yè)化的發(fā)展,國(guó)家也陸續(xù)推出了一系列翻譯職業(yè)認(rèn)證考試?,F(xiàn)在國(guó)內(nèi)比較有影響力的有全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試、翻譯專業(yè)資格(水平)考試,以及上海市英語(yǔ)高級(jí)口譯資格證書(shū)考試等。全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試,是由國(guó)家教育部考試中心與北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)聯(lián)合推出的,其前身就是北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)2001年面向社會(huì)推出的英語(yǔ)翻譯認(rèn)證考試,目的是為社會(huì)上的翻譯從業(yè)人員和在校大學(xué)生的外語(yǔ)實(shí)際翻譯能力提供翻譯資格的權(quán)威論證。翻譯專業(yè)資格(水平)考試是由國(guó)家人事部推出,其目的就是要在翻譯職業(yè)中推行國(guó)家職業(yè)資格制度,與職稱直接掛鉤。另外一個(gè)地方性的考試是上海英語(yǔ)高級(jí)口譯資格證書(shū)考試,目的是推動(dòng)英語(yǔ)口譯教學(xué)與職業(yè)化,從而為上海入世后所面臨的國(guó)際挑戰(zhàn)與機(jī)遇,儲(chǔ)備和提供人才力量,推動(dòng)上海與世界接軌與同步的進(jìn)程。職業(yè)資格認(rèn)證,有利于推動(dòng)職業(yè)市場(chǎng)的形成和完善,有利于形成良好的職業(yè)市場(chǎng)監(jiān)督機(jī)制,有利于更順利地展開(kāi)市場(chǎng)運(yùn)作。作為認(rèn)證形式的職業(yè)資格考試,也應(yīng)該在市場(chǎng)形式下,不斷調(diào)整考試內(nèi)容和形式,更好地提供考察機(jī)制,為職業(yè)市場(chǎng)提供良好的人力支持與保障。

猜你喜歡
影響因素
突發(fā)事件下應(yīng)急物資保障能力影響因素研究
環(huán)衛(wèi)工人生存狀況的調(diào)查分析
農(nóng)業(yè)生產(chǎn)性服務(wù)業(yè)需求影響因素分析
村級(jí)發(fā)展互助資金組織的運(yùn)行效率研究
基于系統(tǒng)論的煤層瓦斯壓力測(cè)定影響因素分析