葛煜斐
人們常說(shuō)語(yǔ)文教師是最好當(dāng)?shù)囊彩亲畈缓卯?dāng)?shù)?。語(yǔ)文課程不像數(shù)學(xué)英語(yǔ)等有明確的知識(shí)點(diǎn)和環(huán)環(huán)相扣的知識(shí)結(jié)構(gòu),因此往往為眾人所忽視。呂叔湘先生在上世紀(jì)80年代就感嘆道“十年的時(shí)間,二千七百多課時(shí),用來(lái)學(xué)本國(guó)語(yǔ)文,卻是大多數(shù)不過(guò)關(guān),豈非咄咄怪事!”[1]。轉(zhuǎn)眼30多年過(guò)去了,這樣迫切的問(wèn)題仍然沒(méi)有解決,眾多教師學(xué)者對(duì)于語(yǔ)文課程性質(zhì)的理解有失偏頗應(yīng)當(dāng)是導(dǎo)致目前語(yǔ)文教學(xué)效果不盡如人意的原因所在。正確理解語(yǔ)文課程性質(zhì)并且從這一視角回顧傳統(tǒng)語(yǔ)文教育的可取之處,從中華民族的根基中汲取養(yǎng)分,對(duì)于語(yǔ)文課程改革的優(yōu)化是十分必要的。
一、語(yǔ)文課程性質(zhì)的再辨析
雖然上世紀(jì)90年代關(guān)于語(yǔ)文課程工具性和人文性的大討論促進(jìn)了對(duì)于語(yǔ)文課程性質(zhì)的思考,但局限性仍然存在并延續(xù)至今。課程標(biāo)準(zhǔn)頒布實(shí)施以來(lái)產(chǎn)生的成果令人矚目,但問(wèn)題依然嚴(yán)峻,看似對(duì)人文性的偏愛(ài)使得語(yǔ)文教育走上了另一個(gè)極端。2011年頒布的語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)對(duì)語(yǔ)文課程的性質(zhì)定義為“一門學(xué)習(xí)語(yǔ)言文字運(yùn)用的綜合性、實(shí)踐性課程”[2]。這里所強(qiáng)調(diào)的是語(yǔ)文作為語(yǔ)言教育的本質(zhì),但中國(guó)語(yǔ)文作為漢民族語(yǔ)言的母語(yǔ)教育,它還有民族性的一面。
語(yǔ)文教育性質(zhì)的這種民族性由兩方面融合而成:一方面是側(cè)重于語(yǔ)言形式方面的工具性特征,一方面是側(cè)重于語(yǔ)言內(nèi)容方面的人文性特征。語(yǔ)文學(xué)科工具性的內(nèi)涵是“教學(xué)生熱愛(ài)祖國(guó)的語(yǔ)言文字,能正確理解和運(yùn)用祖國(guó)的語(yǔ)言文字,提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫的能力,提高進(jìn)行思維、交際、從事學(xué)習(xí)和工作的能力”。[3]語(yǔ)文學(xué)科的人文性內(nèi)涵雖然復(fù)雜但其中很重要一部分為“理解漢語(yǔ)漢字中所包含的民族的思想認(rèn)識(shí)、歷史文化和民族情感,學(xué)習(xí)中華民族的優(yōu)秀文化”。根據(jù)這兩方面的內(nèi)涵可以得出進(jìn)一步的結(jié)論:語(yǔ)文課程的根本性質(zhì)是一種包括了工具性和人文性在內(nèi)的民族性。語(yǔ)文作為漢語(yǔ)言教育的學(xué)科,其目的在于培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用漢語(yǔ)言進(jìn)行聽(tīng)說(shuō)讀寫活動(dòng)的能力以及強(qiáng)烈的漢民族的自豪感與歸屬感。
著名語(yǔ)文教育家王尚文先生認(rèn)為語(yǔ)言是一種社會(huì)現(xiàn)象,語(yǔ)言學(xué)是人文科學(xué)。著眼于語(yǔ)言本身,把它當(dāng)做一種客觀對(duì)象進(jìn)行剖析,固然必要;而著眼于人與語(yǔ)言的關(guān)系,研究人對(duì)語(yǔ)言的感知、理解和運(yùn)用,也是題中應(yīng)有之義。兩者原是相輔相成的,不可偏廢。
二、語(yǔ)文課程性質(zhì)的認(rèn)識(shí)誤區(qū)
對(duì)于語(yǔ)文課程性質(zhì)認(rèn)識(shí)上的任何一點(diǎn)不透徹都會(huì)導(dǎo)致教學(xué)實(shí)踐中的偏差,正如上文所論述,工具性與人文性是一枚硬幣的正反兩面,沒(méi)有脫離工具性的人文性,也沒(méi)有脫離人文性的工具性,其二者和諧統(tǒng)一。過(guò)度關(guān)注工具性與人文性都將把語(yǔ)文教育引向死胡同。
自上個(gè)世紀(jì)50年代以來(lái),中國(guó)的語(yǔ)文教育便開始走向科學(xué)化的道路,以呂叔湘先生《語(yǔ)法修辭講話》為代表的一系列探索也的確為中國(guó)語(yǔ)文教育的科學(xué)性做出了卓越貢獻(xiàn)。但是此后的教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中教師一味將語(yǔ)文課程等同于其他課程的學(xué)習(xí),而忽視了語(yǔ)文課程自身的特點(diǎn)。教師根據(jù)雙基訓(xùn)練的要求將語(yǔ)文知識(shí)的學(xué)習(xí)和語(yǔ)文能力的訓(xùn)練放在同一的地位,更有甚者將語(yǔ)文學(xué)習(xí)等同于語(yǔ)修邏文等文法知識(shí)的傳授,試圖通過(guò)建立起一定的語(yǔ)文知識(shí)結(jié)構(gòu)和體系來(lái)使得學(xué)生學(xué)會(huì)語(yǔ)文、會(huì)學(xué)語(yǔ)文并且愛(ài)上語(yǔ)文,而忽略了對(duì)文本的多元解讀、對(duì)學(xué)生個(gè)人的發(fā)展等人文關(guān)懷。這種方法在過(guò)往的實(shí)踐中也被證明是行不通的。因?yàn)檎Z(yǔ)文作為語(yǔ)言的教育,它的本質(zhì)仍然是一門“人文學(xué)科”。用“知識(shí)學(xué)科”的方法去構(gòu)建“人文學(xué)科”的教學(xué)無(wú)異于南轅北轍,脫離一定的情境而空談?wù)Z言知識(shí)也會(huì)影響學(xué)生對(duì)于語(yǔ)文知識(shí)的理解與運(yùn)用??上驳氖沁@樣的一種偏向在新課標(biāo)強(qiáng)調(diào)人文性的過(guò)程中已經(jīng)得到了逐步糾正。
但是由于新課標(biāo)過(guò)分突出語(yǔ)文教育的人文性作用,很多教師及學(xué)者往往矯枉過(guò)正,導(dǎo)致了另一種對(duì)語(yǔ)文課程性質(zhì)一味拔高的認(rèn)識(shí)又甚囂塵上。語(yǔ)文課程具有人文性的一面這的確不假,語(yǔ)文課程也需要弘揚(yáng)民族精神,發(fā)揚(yáng)愛(ài)國(guó)情懷,關(guān)注生命與人的尊嚴(yán)。但是語(yǔ)文課程的人文性是蘊(yùn)涵在語(yǔ)文教學(xué)過(guò)程中的,是在對(duì)文本的解讀基礎(chǔ)上自然產(chǎn)生的。不了解分析文章的文體、寫作手法和技巧等知識(shí)就讓學(xué)生去和文本對(duì)話,去感受內(nèi)在的人文氣息。雖然說(shuō)選文只是個(gè)例子,但架空例子而對(duì)文章進(jìn)行分析,這種脫離了基本的語(yǔ)文知識(shí),脫離了對(duì)文本必要的理解而專門去談人文性,就像是讓一個(gè)還未學(xué)會(huì)走路的孩子去跑步一樣荒謬。這樣的一種人文性如同無(wú)源之水、無(wú)本之木,不會(huì)對(duì)學(xué)生產(chǎn)生思想的熏陶感染,無(wú)法傳播漢民族的文化精神,更無(wú)法真正促進(jìn)學(xué)生的人格發(fā)展。
三、語(yǔ)文課程性質(zhì)在傳統(tǒng)教學(xué)中的反映
在古代語(yǔ)文教育中,人文性在語(yǔ)文知識(shí)傳授和技能培養(yǎng)過(guò)程中的滲透是十分明顯的。語(yǔ)文課程的民族性特征決定了從中國(guó)古代語(yǔ)文教育中吸取有益的養(yǎng)分是十分必要的。古人在閱讀訓(xùn)練中有一個(gè)極其重要的原則便是文與道的不可偏廢,不論是“文以明道”也好、“文以貫道”也罷,抑或是“文以載道”,他們都強(qiáng)調(diào)的是工具性與人文性的統(tǒng)一,而這也正體現(xiàn)了新課標(biāo)中語(yǔ)文課程的性質(zhì)。具體說(shuō)來(lái)主要體現(xiàn)在以下三個(gè)方面。
1.德育與智育的融合
朱熹在《小學(xué)書題》中強(qiáng)調(diào):“古者小學(xué),教人以灑掃、應(yīng)對(duì)、進(jìn)退之節(jié)、愛(ài)親、敬長(zhǎng)、隆師、親友之道,皆所以為修身、齊家、治國(guó)、平天下之本。而必使其講而習(xí)之于幼稚之時(shí),欲其習(xí)與知長(zhǎng),化與心成,而無(wú)捍格不勝之患也?!币簿褪钦f(shuō)從年幼開始便進(jìn)行德育的教育,這種與智育同步的教育,強(qiáng)調(diào)的是從小培養(yǎng)起孩子敬愛(ài)父母尊重師長(zhǎng)等一些基本的道德準(zhǔn)則,這種德育教育往往滲透在學(xué)生學(xué)習(xí)的各個(gè)階段。如在剛開始集中識(shí)字階段的教材《三字經(jīng)》《百家姓》《千字文》,除了句句押韻朗朗上口之外最大的特點(diǎn)就是識(shí)字教育與道德教育同步進(jìn)行的特點(diǎn),如“親師友,習(xí)禮儀;香九齡,能溫席,孝于親,所當(dāng)執(zhí)”。孩童從剛?cè)雽W(xué)開始識(shí)字,便在識(shí)字的過(guò)程中接受了人文的熏陶和道德的教育。而在此后的繼續(xù)識(shí)字教學(xué)和經(jīng)學(xué)教育的內(nèi)容中往往也蘊(yùn)涵了先賢們崇高的道德修養(yǎng)和人文情懷,這種道德的力量一直在古代孩童從初入私塾集中識(shí)字到最終進(jìn)行讀寫訓(xùn)練的整個(gè)過(guò)程中都潛移默化地產(chǎn)生著影響。
2.語(yǔ)感的培養(yǎng)與訓(xùn)練
中國(guó)古代的書面語(yǔ)言是文言。兩漢時(shí)期文言便逐漸成熟定型,此后文言幾乎沒(méi)有發(fā)生大的變化。但是日常的口語(yǔ)則在演變著。即使在封建社會(huì)后期,文言與當(dāng)時(shí)日常使用的口語(yǔ)已產(chǎn)生了很大的差別,但是凡是讀過(guò)幾年書,有過(guò)幾年正統(tǒng)的教育經(jīng)歷的人往往便能很自如地運(yùn)用文言。其中最主要的一點(diǎn)應(yīng)該是古代語(yǔ)文教育往往強(qiáng)調(diào)對(duì)文言文的記誦。朱熹的《朱子讀書法》中“熟讀精思”這一條恰恰反映了現(xiàn)代語(yǔ)文教育中關(guān)于語(yǔ)感的培養(yǎng)與訓(xùn)練方法。朱熹說(shuō)“大抵讀書,先須熟讀,使其言皆若出之于吾之口;繼之精思,使其意皆若出之于吾之心,然后可以有得耳”。這里的熟讀精思簡(jiǎn)言之就是將對(duì)文言的感知能力內(nèi)化的過(guò)程。此外不得不提的還有古人的詩(shī)選教材。自唐宋以來(lái),古人便提倡在識(shí)字后學(xué)習(xí)經(jīng)文的同時(shí)學(xué)點(diǎn)詩(shī)歌,如《詠史詩(shī)》《千家詩(shī)》等。由于詩(shī)歌的語(yǔ)言精練,往往一字一詞都值得揣摩,對(duì)于詩(shī)歌意境的體會(huì)可以培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)感的敏銳程度。正是通過(guò)對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容的不斷熟讀乃至在理解的基礎(chǔ)上進(jìn)行的背誦以及詩(shī)歌的學(xué)習(xí),才使得古人能熟練使用與日常言語(yǔ)出入甚多的文言。
這種對(duì)于語(yǔ)言的感知能力雖然真實(shí)存在卻又無(wú)法度量,它不存在一定的規(guī)則,所以在教學(xué)中往往被忽視。但語(yǔ)感的培養(yǎng)是必不可少的,新的語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)提出了相應(yīng)的語(yǔ)感培養(yǎng)的目標(biāo):“有較為豐富的積累和良好的語(yǔ)感,注重情感體驗(yàn)。發(fā)展感受和理解的能力”。在這一點(diǎn)上新課標(biāo)的提法顯然是與古人的做法相合的。
3.人格的熏陶與培養(yǎng)
人格的養(yǎng)成是與文化環(huán)境密不可分的。孟子說(shuō)“我善養(yǎng)吾浩然正氣?!蔽奶煜檎龤飧柚姓f(shuō)“天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星?!甭勔欢嘣谧詈蟮难葜v中喊出的“正義是殺不完的,因?yàn)檎胬碛肋h(yuǎn)存在!”古人強(qiáng)調(diào)博覽群書,經(jīng)史子集皆不可缺,而中華民族的民族氣節(jié)所賦予先賢們高尚的人格就蘊(yùn)藏在這浩如煙海的典籍中,通過(guò)欣賞與體會(huì),從前人的崇高品格中體悟到不屈的民族精神和高尚的人格,并以之為榜樣不斷奮斗也是語(yǔ)文教育中又一重要目的。
由此可見(jiàn),中國(guó)古代的語(yǔ)文教育所關(guān)注的也是新課標(biāo)中強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)文民族性的教育,強(qiáng)調(diào)的是工具性與人文性的完美融合,也就是既走進(jìn)文章深處,與作者進(jìn)行對(duì)話,又在這一過(guò)程中激活自己的情感,形成自己的思想。以上三點(diǎn)經(jīng)驗(yàn)值得今人學(xué)習(xí),事實(shí)上如今已經(jīng)有很多有識(shí)之士在進(jìn)行嘗試,試圖將傳統(tǒng)語(yǔ)文教學(xué)中的一些方式方法帶到現(xiàn)代課堂中,譬如揚(yáng)州汶河小學(xué)開設(shè)了午間經(jīng)典誦讀課,進(jìn)行國(guó)文經(jīng)典的誦讀,其教學(xué)效果卓著。不僅使學(xué)生愛(ài)上了語(yǔ)文,更使得學(xué)生們能夠在學(xué)習(xí)中華民族的優(yōu)秀文化中陶冶高尚的情操、培養(yǎng)健全的人格。
漢語(yǔ)是漢文化的載體,蘊(yùn)育著漢民族的魂,流淌著漢民族的血液。而語(yǔ)文作為漢民族語(yǔ)言的教育,固然需要從外部吸收借鑒一些優(yōu)秀的經(jīng)驗(yàn),但是絕不應(yīng)該把傳統(tǒng)的全部摒棄掉而重開一條新路。我們需要回歸傳統(tǒng),分辨出這些教育遺產(chǎn)中哪些是應(yīng)該丟棄的糟粕,哪些是可資借鑒的精華,從傳統(tǒng)語(yǔ)文教育中吸取合理的成分并與教學(xué)觀點(diǎn)進(jìn)行整合,賦予其新的生命,從而在批判性繼承傳統(tǒng)語(yǔ)文教育的基礎(chǔ)上走出一條有中國(guó)特色的母語(yǔ)教育新路。
注釋:
[1]呂叔湘:《呂叔湘語(yǔ)文論集》 商務(wù)印書館1983年版 第337頁(yè)。
[2][3]《義務(wù)教育語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)》 北京師范大學(xué)出版社 2012年版 第2頁(yè)。
(作者單位:揚(yáng)州大學(xué)瘦西湖校區(qū))