孫碧儀
有些點(diǎn)心名字讓人摸不著頭腦。比如法國(guó)有種油炸泡芙,Pets de Nonne,直譯是“修女的屁”。有個(gè)說(shuō)法是因?yàn)橐粋€(gè)修女在和大家一起做飯時(shí),放了個(gè)屁,不慎把一小塊泡芙面團(tuán)掉進(jìn)了油鍋里,因而導(dǎo)致了這種點(diǎn)心的誕生;也有人說(shuō)是因?yàn)檫@蓬松的小泡芙和修女的屁一樣柔軟,所以起了這么個(gè)名字。這名字有些不雅,所以,好事者還幫它改了個(gè)優(yōu)雅、卻更不明所以的名字——修女的嘆息。
還有一種也有個(gè)怪名字的酥皮點(diǎn)心,名字的由來(lái),卻有些沉重。它的外表不起眼,圓圓長(zhǎng)長(zhǎng),像條干巴巴的木棍子,可味道卻濃郁得很。混合了白葡萄酒的奶油酥皮里,包裹著蜂蜜煮制的核桃,還加了橙皮和肉豆蔻。從材料看來(lái),這是一種味道甜蜜溫暖的點(diǎn)心。猜猜它叫什么名字?它的正式名稱叫做Sfratto Dei Goya,姑且可以翻譯成“驅(qū)逐異教徒”。大多數(shù)的時(shí)候它被簡(jiǎn)稱為Sfratto,“趕人”。
這種甜食的背后,是一個(gè)不太甜蜜的故事。Sfratto是一種猶太/意大利混血點(diǎn)心。它由猶太面包師所發(fā)明,但出身在意大利托斯卡尼地區(qū)南部,一座黃色的石頭小城Pitigliano中。這種猶太廚師發(fā)明的酥皮點(diǎn)心,內(nèi)餡卻來(lái)自意大利托斯卡尼地區(qū)一個(gè)非常古老的配方。蜂蜜、核桃、橙皮和肉豆蔻的搭配,從伊特魯里亞(Etruscan)時(shí)代就已經(jīng)開(kāi)始流行了。
Pitigliano是座古老的中世紀(jì)小城。它立在陡峭凝灰?guī)r山的頂部,俯瞰著山下蔥郁的森林。據(jù)說(shuō),當(dāng)夜晚的街燈照在城中殘舊的石墻上,會(huì)讓人想起夢(mèng)中的耶路撒冷。在這座小城中,不但有400年歷史的猶太教堂,甚至還留有猶太人社區(qū)公用面包房的遺跡。雖然這座城市中曾經(jīng)繁盛的猶太社區(qū),甚至給它留下了La Piccola Gerusalemme“小耶路撒冷”的名字,但現(xiàn)在,這里只剩下三個(gè)猶太人了。有些意大利人甚至覺(jué)得它是一種圣誕點(diǎn)心,而將它的故事告訴我的那個(gè)土生土長(zhǎng)的Pitigliano年輕人,對(duì)Sfratto的身世,也說(shuō)得有些前言不搭后語(yǔ)。
Pitigliano成為猶太人聚集地是從十六世紀(jì)中期開(kāi)始的,當(dāng)時(shí),許多臨近地區(qū)的猶太人為了躲避羅馬教廷的迫害,從附近的羅馬和錫耶納等地區(qū)逃到這里。可是好景不長(zhǎng),在1622年,托斯卡尼地區(qū)的大公,梅帝奇家族的科西莫二世(Cosimo II)決定建立猶太人隔離區(qū),地主們甚至拿著棍子,將猶太人趕出家門(mén)。自那之后,Pitigliano的猶太人只能住在陡峭懸崖頂端的一塊小區(qū)域中。值得安慰的是,即使是那時(shí),猶太社區(qū)和當(dāng)?shù)厝说年P(guān)系還是很緊密,他們分享食物,當(dāng)?shù)赜行┨熘鹘碳彝ヒ膊⒉豢咕軐⒑⒆铀偷姜q太學(xué)校去上日課,納粹來(lái)村中搜索猶太人時(shí),附近的農(nóng)民還將他們藏在自己家中。百年之后,當(dāng)?shù)氐莫q太面包師們發(fā)明了一種長(zhǎng)長(zhǎng)的棍子甜食,并為它起了個(gè)意大利名字Sfratto。用猶太精神將這次驅(qū)逐變成了甜蜜的復(fù)仇。
Sfratto這種僅僅屬于這個(gè)地區(qū)的逾越節(jié)甜食,現(xiàn)在已經(jīng)由Slow Food Association保護(hù)起來(lái),記錄在Ark Of Taste中。也許很快,我們就再也吃不到原汁原味的Sfratto了。就像其他一切事物一樣,本來(lái)和自己沒(méi)啥關(guān)系的人事物,一旦知道即將永遠(yuǎn)失去,也變得有點(diǎn)特別起來(lái)。