国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

駁顧彬

2013-08-14 01:34劉再復(fù)
華文文學(xué) 2013年5期
關(guān)鍵詞:當(dāng)代文學(xué)莫言學(xué)術(shù)

劉再復(fù)

一、給“歐洲憤青”一個必要的回應(yīng)

讀了《明報月刊》第八期顧彬先生的發(fā)言稿,十分憤怒。我本來對顧是“井水不犯河水”,就如2010年許子?xùn)|先生把我和顧彬一起請到嶺南大學(xué)中文系時,和他一起吃飯、開會,我只和他“和平共處”,但不贈書,也不走訪,那時我就知道他因高行健獲諾貝爾文學(xué)獎而心理極不平衡(他推薦的人沒能得此獎),便退避三舍,讓他三分。一起吃飯時,只是沉默,避免爭論。今天我之所以對顧彬要“顧一顧”,乃是因為他此次得寸進尺,在香港太橫行,一副讓人難以忍受的殖民者姿態(tài)與腔調(diào),甚至信口雌黃,胡說八道,比在大陸所擺的“洋教師爺”架勢更咄咄逼人,完全越過做人治學(xué)的道德底線。倘若我再沉默,不僅有負于高行健、莫言這兩位天才作家的貢獻,也有損中國當(dāng)代文學(xué)最低限度的尊嚴。

我出國已二十四年。出國后我守持《道德經(jīng)》所示的“不爭之德”,對于強加給我的一切歪曲、侮辱、誣蔑、誹謗、中傷,包括諸報刊以及海外民主激進派的攻擊,我都退避三舍,不予理睬,嚴守價值中立與容忍態(tài)度。所以沉默,僅僅是為了心靈的平靜,以保持讀書研究的沉浸狀態(tài)。但是,今天我決定打破二十四年的沉默,給德國人顧彬一個必要的回應(yīng)。

從八十年代中期開始,我因工作關(guān)系開始與德國的中國當(dāng)代文學(xué)研究者有所聯(lián)系,那時我和許覺民(文學(xué)所前任所長)聯(lián)系的是馬漢茂教授,并不知道有“顧彬”。馬漢茂教授樸實、謙虛、厚道,身為社科院副院長(管外事)的錢鐘書先生讓我和他“合作”(特為此事寫信給我)。后來馬漢茂教授不幸英年早逝,我為此非常悲傷,特寫了“馬漢茂和他的中國情結(jié)”一文(發(fā)表于《明報》),向他表示最后的敬意。此時馬漢茂的名字仍在我心中閃光。而知道“顧彬”這個名字,則是前幾年偶爾在網(wǎng)上看到消息,說有個名叫顧彬的德國人,很像“憤青”(有人干脆稱他為“歐洲憤青”),在中國當(dāng)代文壇里混跡了幾年,作了一個粗鄙的、絕對本質(zhì)化的判斷,說“中國當(dāng)代文學(xué)是一堆垃圾”。因為這“垃圾論”,我才知道“顧彬”。所以一見到“顧彬”,就想到“垃圾”。讀過中國當(dāng)代文學(xué)作品的人(不是研究者),只要不存“傲慢與偏見”,當(dāng)然都會明白,這個聳人聽聞的“垃圾論”乃是踐踏中國當(dāng)代文學(xué)的欺人太甚的獨斷論。我雖明白,但不屑一顧,因為我知道這是一種“故作驚人之語以嘩眾取寵”的生存策略,其目的是想制造“一論等于一萬論”之效,從而實現(xiàn)在東方大國“暴得大名”之功。面對“垃圾論”的空前侮辱,尚未麻木不仁的中國人有所不平,是很自然的。但在《明報月刊》第八期上,從事當(dāng)代文學(xué)批評的許子?xùn)|先生卻為“垃圾論”辯護,說“大陸媒體只記得顧彬的垃圾論,那真是一葉障目”?!爸挥浀谩?,說得好輕巧!難道“垃圾”的侮辱可以忘卻可以不在乎嗎?我還要提問:既然顧彬已把“垃圾”這一最臟最臭的東西倒在中國作家的頭上,那么中國人為什么不可以呻吟一下,申辯一下,抗議一下?!被侮辱了,還替侮辱者“張目”,還怪同胞們“障目”,這真是“只許州官放火不許百姓點燈”的咄咄怪事。子?xùn)|兄辯護的理由是他還寫過一本《二十世紀中國當(dāng)代文學(xué)史》,此書我讀過,唯一的“特色”是對高行健信口雌黃了好幾頁,其余的全是重復(fù)他人的老生常談。寫文學(xué)史是1949年后中國流行的學(xué)術(shù)捷徑。實際上是一種權(quán)力書寫,一朝天子一朝臣一個歷史版本。聰明的顧彬也拼湊個可在大陸通行的版本??上c中國學(xué)人所寫的《中國當(dāng)代文學(xué)史》(如陳思和、洪子誠等所著的文學(xué)史)相比,水平相去十萬八千里。

讀了顧彬的中國當(dāng)代文學(xué)史,才更明白他為什么要推出駭人聽聞的“垃圾論”:因為只憑一部只有復(fù)制性而沒有藝術(shù)感覺的文學(xué)史書,很難在偌大的中國引起“轟動”,唯一的辦法是制造嘩眾取寵的驚人之論,即寫一書不如罵一通,編一“史”不如踩一腳。我要問:有這么一本唱老調(diào)子而沒有什么學(xué)術(shù)價值的“文學(xué)史”就可以信口雌黃侮辱中國當(dāng)代文學(xué)與高行健嗎?

二、踐踏兩種學(xué)術(shù)的基本品格

我到過德國兩次,第一次是1992年應(yīng)馬漢茂教授之請,到魯爾大學(xué)作講演;另一次是2011年到紐倫堡愛爾蘭根大學(xué)參加高行健國際學(xué)術(shù)研討會。第二次會議,使我深為感動的是歐洲經(jīng)濟如此困難,德國雖好一些,但還是撥款舉辦這樣規(guī)模的會議(除了德國學(xué)者外,還邀請十幾個國家的二十七位學(xué)者),真不簡單。會下進餐時聽到與會者多次緬懷馬漢茂教授,卻沒有人提到“顧彬”二字,可以肯定,顧彬在德國遠不如在中國出名,可見他的“垃圾論”還是在中國奏效了。誰能起哄,誰就能在中國的淺薄文化圈里得逞,顧彬真不愧是“中國通”。

對于德國的學(xué)者,無論是馬漢茂教授還是愛爾蘭根大學(xué)的朗宓榭教授,我都非常敬重。在美國,我對西方學(xué)者也非常尊重,并悄悄向他們學(xué)習(xí)??偨Y(jié)二十四年的所見所學(xué),我覺得西方的真學(xué)者(不是偽學(xué)者)有兩個最基本的學(xué)術(shù)品格:一是尊重事實,不妄言妄說;二是只進入問題,不作問題之外的人身攻擊和瑣事炒作。關(guān)于第一點,中國本來也不差,曾國藩的治家八本,就有“立身以不妄言為本”,但近數(shù)十年來,此“本”卻被上上下下的國人大打折扣。沒想到顧彬也喪失此“本”,進而踐踏這兩項基本的學(xué)術(shù)品格,通篇講話都是妄說妄評妄言妄語(下文我再舉例說明),更談不上進入學(xué)術(shù)問題。談?wù)摳咝薪∨c莫言,本可以引發(fā)許多學(xué)術(shù)問題。就說莫言吧,我說莫言的作品呈現(xiàn)了“酒神精神”,但中國到底有沒有這種精神,就大可討論。莫言獲獎前,李澤厚先生在《論語今讀》中,就認為中國沒有“酒神精神”,而他的學(xué)生劉東博士則說“有”,而且早在殷商時代就有。另外,李歐梵說當(dāng)今歐美小說缺少“現(xiàn)實幅度”與“想象視野”,而莫言恰恰具備這兩項,我還補充說,莫言是現(xiàn)實幅度、想象視野和審美形式的“三通”。但有朋友提出質(zhì)疑,認為如此界說歐美小說有些不公平。還有,莫言所接受的影響主要是來自拉丁美洲的“魔幻現(xiàn)實主義”還是來自本土蒲松齡的“狐幻現(xiàn)實主義”?這也可以討論。至于高行健,可以進入的問題就更多。例如,“以人稱代替人物”的小說寫法,在世界小說史上是否有過先例?其戲劇所創(chuàng)造的非人物的人物形象(如“生死界”、“對話與反詰”中的形象)是生命存在、心理存在還是哲學(xué)存在?高行健筆下“你、我、他”內(nèi)在主體三坐標(biāo)與弗洛伊德的“本我、自我、超我”有何區(qū)別?《山海經(jīng)傳》中的“原始人荒誕”與二十世紀西方戲劇中的“現(xiàn)代人荒誕”有何異同?《周末四重奏》中的兩對主人公經(jīng)歷的是最蒼白的生活瞬間,文學(xué)在書寫沒有詩意的瞬間時如何呈現(xiàn)審美的詩意?如果顧彬先生能進入問題或帶給我們一點問題氣息,那我絕對會洗耳恭聽??墒牵∏∠喾?,顧彬的通篇發(fā)言卻功夫在詩外,滔滔不絕的是他和高行健如何交往、交惡,是“金錢收入”、“版權(quán)費”、如何“沒拿一分錢”等等,熱衷的全在人事瑣事,而非文學(xué)。對于這種連“一分錢”也耿耿于懷的小聰明,我歷來沒有敬意。相比之下,高行健與莫言均比他“傻”得多,“渾沌”得多。高、莫兩人只醉心于文學(xué),全然不懂“收入”算計,對人際交往很不開竅,難怪要得罪顧彬這種精細人、精明人。

三、搬用低級的“婦姑勃 ”斗法

大陸曾有一個時期,學(xué)術(shù)文章與學(xué)術(shù)書籍也往往不進入問題。即使學(xué)術(shù)會議,也看不到“進入問題——分析問題——回答問題”的過程,倒是充滿問題之外的“政治是否正確”、“立場是否符合主義”以及人格抹黑和人身雌黃等等,這種令人厭惡的現(xiàn)象不知在新世紀中是否還有遺風(fēng)?但有一點可以肯定,顧彬所以還能在大陸與香港文壇橫行無阻,說明人們感興趣的還是詩外功夫、學(xué)術(shù)問題外的“婦姑勃 ”。

四、以妄言代替事實的精神變態(tài)

顧彬除了不知進入學(xué)術(shù)問題而熱衷于“婦姑勃 ”的低級斗法之外,還有另一個致命絕癥,就是不尊重事實,以妄言代替分析,以泄憤代替論證(和曾國藩所說的“以不妄言為本”正相反)。

顧彬在發(fā)言中,講了許多“事”,但都不“實”。就我親身經(jīng)歷的相關(guān)之事而言,就明白顧彬全是信口開河,肆意歪曲甚至造謠誹謗,說話極不負責(zé)任?,F(xiàn)舉四個例子。

(一)斷言高行健不是“流亡作家”,說高行健離開中國是“基于對藝術(shù)事業(yè)與金錢收入的考量”?!敖疱X收入的考量”本是顧彬的生命密碼,他居然移植強加給高行健,十分可笑。高行健是個典型的流亡作家,他的人生經(jīng)歷過多次流亡(大約有五次之多,其流亡史可寫成一本很有趣的書),這本是眾所周知的鐵鑄事實。未出國時,他就經(jīng)歷了一次著名的從首都到邊陲的大逃亡。1983年,有人點名批判高行健,說“《車站》是建國以來最惡毒的一個戲,比‘海瑞罷官’還海瑞,應(yīng)當(dāng)把這個人放到青海這些地方去?!毙叶?,得知這一信息的劇作家蘇叔陽,連夜告知高行健。在此政治壓力下,高行健只好倉皇逃出北京,到千里之外的長江流域流亡,北至大雪山,南至云貴高原的深山老林。也因為有此次流亡,才產(chǎn)生了被馬悅?cè)唤淌诜Q贊不已并譯成瑞典文的《靈山》。高行健早就說:“一個充分意識到自己的人,總在流亡”(《沒有主義》第154頁,香港天地圖書公司)。所以他總是高舉流亡的旗幟。1989年之后,他開始了更久遠的流亡。至今國內(nèi)仍罕見他的消息,連我的《高行健論》也無法出版,與顧彬橫行無阻的賓客待遇完全不同。這些都是無可否認的事實??墒牵聡祟櫛騾s閉著眼睛硬說高行健不是流亡作家,這種不顧基本事實的無聊歪曲與挑釁,不僅毫無根據(jù),也毫無意義。我在這里加以駁斥,實在是浪費口舌。

(二)顧彬說德國《法蘭克福報》批評《八月雪》的演出是一堆木偶戲。這也是瞎說。2005年馬賽演出《八月雪》時,我正在附近的普羅旺斯大學(xué)參加高行健的國際學(xué)術(shù)研討會,因此就近去看戲。這是臺灣戲劇精英和法國馬賽歌劇院的聯(lián)合演出。我親眼看到法國觀眾一再起立,熱烈鼓掌歡呼,演員謝幕達八次之多。那天晚上,我真為慧能、為高行健、為中國藝術(shù)而激動不已,徹夜不眠,并寫下了一段文字。當(dāng)時巴黎正在舉辦“中國文化年”,排斥高行健,所以此劇未能在巴黎上演。因為有此經(jīng)歷,所以我不相信遙遠的德國《法蘭克福報》會特意攻擊馬賽的《八月雪》演出,于是,便打電話問高行健。行健說,這就叫做“天方夜譚”。

(三)我知道高行健在德國有許多譯者朋友和激賞他的學(xué)者,如魯?shù)细瘛じ缒?,他是德國著名的文學(xué)評論家,是真學(xué)者、真思想者。他已出版過二十多部德國文學(xué)的論著。還有貝諾德·賴勞師德,她是德國著名的路德維克美術(shù)館館長和藝術(shù)評論家。他們倆人都寫過高度評價高行健的文章。在愛爾蘭根大學(xué)的高行健討論會上,我又結(jié)識了深受中國學(xué)人尊敬的朗宓榭教授等真才實學(xué)的德國漢學(xué)家。高行健在德國出版了許多德文譯本,完全不必借助顧彬的翻譯。顧彬編造出因不翻譯而交惡的離奇故事,完全是為了抬高自己打擊別人,這不過是一種自我吹噓、自我叫賣的獵取功名的生存小技巧。

(四)顧彬說“葛浩文創(chuàng)造了國外的莫言,創(chuàng)造了中國的當(dāng)代世界文學(xué)”,這更是一種讓人哭笑不得的胡說八道。關(guān)于葛浩文教授熱愛莫言、翻譯《酒國》、《豐乳肥臀》的功勛,我在回答倫敦《金融時報》記者的談話中已作了高度評價,此處不再贅述。我在科羅拉多大學(xué)親眼看到葛浩文的辛苦耕耘,包括為了照顧讀者的承受力,刪除某些長篇中的個別章節(jié)。但顧彬卻把“刪除個別章節(jié)”蓄意夸張為葛浩文為莫言“概括文意、剪裁、整合、再書寫”。請注意,顧彬在這里挖空心思使用了四個大概念(概括、剪裁、整合、再書寫),每個概念所指涉的內(nèi)涵全是捏造,與事實全然不符。這種“蓄意捏造”的機謀,一是借此把莫言的創(chuàng)造之功一概抹煞;二是借葛浩文之名而抬高自己、兜售自己、膨脹自己。顧彬因為作了點“翻譯”,便把“翻譯”的功能無限夸大。表面上在說葛浩文,實際上每一句話都在夸自己。這種“貪天之功為己有”的編造與胡夸真是令人目瞪口呆。顧彬還把葛浩文夸大為“第二個作者”,這種夸張的背后是機心,是權(quán)術(shù),是挑撥離間。明眼人一聽就知道他彎彎繞的是什么。我批評過當(dāng)代文人的“精神浮腫病”,沒想到,今天又見到這樣一個典型的病例。李銳曾寫過一篇散文,說詩人顧城可作為一種病例分析,那是“小顧”。我今天則發(fā)現(xiàn)“大顧”,覺得顧彬也可作為精神浮腫病的典型案例解剖一番。如此狂妄,如此自吹自擂,如此大膽而巧妙地膨脹事實,歪曲事實,捏造事實,這種現(xiàn)象實屬稀罕,很值得研究。

我曾把文學(xué)評論者分為若干類,第一類靠腦子生活,第二類靠心靈生活,第三類靠鼻子生存,第四類靠牙齒生活??勘亲有?,能贏得名聲,靠牙齒咬人也可以贏得名聲,這便構(gòu)成批評界的荒誕。二十世紀西方的荒誕小說家與戲劇家,他們用“荒誕”一詞來描述世界,實在太精彩。今天我們張開眼睛看看文壇學(xué)界,難道不處處可以看到荒誕戲劇嗎?

五、值得研究的“精神浮腫病”案例

我說顧彬可以作為“精神浮腫病”的典型案例進行解剖研究,絕非戲言。因為顧彬現(xiàn)象包括四個很值得研究的問題:(一)德國出現(xiàn)過讓中國人深深敬佩的大哲學(xué)家如斯賓諾莎、康德、黑格爾、馬克思、叔本華等,此外,德國學(xué)者的嚴謹誠實態(tài)度也給中國人留下深刻的印象。那么,德國人顧彬,為什么反而離誠實離嚴謹這么遠,離學(xué)術(shù)這么遠,好像壓根就不知道什么叫做“學(xué)術(shù)規(guī)范”。更為奇怪的是,他怎么會這么善于講大話,怎么會這樣沒有任何心理障礙地胡言亂語,比當(dāng)下的“中國憤青”還甚(中國憤青只是幼稚,顧彬則狂而陰,陰而痞。),這種“精神浮腫病”是怎么發(fā)生的?他屬于德國當(dāng)代文化的特例還是常例?他的胡夸胡說是受中國污染還是他在污染中國?(二)高行健的作品在中國的傳播受限(戲劇也被禁演),而顧彬侮辱高行健和當(dāng)代文學(xué)的言論卻在中國暢通無阻(據(jù)說一年被大陸邀請了七次),這是不是因為中國也普遍發(fā)生精神浮腫病和黑白顛倒而對此癥熟視無睹?甚至聽了他的胡夸與誹謗還會產(chǎn)生共鳴與快感。(三)無論是德國學(xué)術(shù)界還是中國學(xué)術(shù)界,都反對人身攻擊,但還是常??梢钥吹焦衄F(xiàn)象。而像顧彬這種對基本事實肆意歪曲甚至無中生有,卻極為罕見。中國在文化大革命中倒是失去誠實,到處可見假話、謊話、大話和洋八股、土八股,不知現(xiàn)在是不是仍然如此。在中國的語境中,顧彬如此好講大話、假話,是否與文化大革命有些關(guān)聯(lián)?即是否與“紅衛(wèi)兵”作風(fēng)和造反派惡習(xí)相似,這也值得研究。(四)德國最偉大的作家歌德關(guān)于人格的定義曾積極地影響中國的學(xué)人。他的人格定義不同于中國的先賢孟子(富貴不能淫、貧賤不能移等),強調(diào)的是:高尚人格一定要尊重有學(xué)問、有才華、有貢獻的人。如果讓我們引申一下,便是懂得尊重賢者智者即人格高尚,不知尊重賢者智者即人格卑劣。在當(dāng)下的中國,高行健、莫言就是最值得尊重的作家。高行健被剝奪了前半生,但后半生卻不屈不撓,竟然在小說、戲劇、繪畫、理論、詩文諸多方面取得驚人成就,其作品被譯成四十多種文字,各種語言的譯本已達三百多種。其水墨畫在十幾個國家作過七十多次展覽。其思想又是如此清醒、透徹,正是他,提供了當(dāng)代世界最清醒的文學(xué)觀。這不能不說是一種奇跡,對這種貢獻卓著的文學(xué)藝術(shù)家,不知敬重反而處處污辱、誣蔑、毀謗、攻擊、中傷,這不是人格卑下是什么呢?還有莫言,這么一個從貧瘠的黃土地站立起來的窮孩子,最后自己長成參天大樹,寫出十一部長篇小說,還有三十多部中篇,八十多篇短篇,其藝術(shù)感覺,其“想象”才華,其良心意蘊,其批判力度,都是中國當(dāng)代文學(xué)的驕傲。而顧彬在會上卻說他是“媚俗”,是“葛浩文所制造”,在會下又多次對著媒體侮辱、戲弄莫言。更讓人難以容忍的是,顧彬竟在此次講演中用下流的語言對高、莫二人作出如此妄斷:“我們應(yīng)當(dāng)注意到高行健和莫言的小說中,都有一個秘密的主人公,那就是女人的胸部”。顧彬?qū)Ω?、莫的作品,看來是大部分都沒有讀,所以才會杜撰出主人公是“女人的胸部”。女人的胸部,恐怕正是顧彬“犀利”的關(guān)鍵詞,也是他本人眼睛的聚焦點。這我們不管,但他用這種色迷迷臟兮兮的語言抹黑高、莫,如此不尊重這兩位舉世公認的大作家,則是人格污濁的鐵證。歌德真?zhèn)ゴ?,一語就擊中“人格”的要點。此明鏡一確立,顧彬的人格病態(tài)就一目了然了。

今天我打破二十四年的“不爭”,不得不言,乃是因為顧彬太囂張,他如此踐踏中國的文學(xué)赤子與當(dāng)代文學(xué)的整體成就,竟無人吭聲,不僅聽之任之,而且吹之捧之。我實在看不下去了。既然打破沉默,我就有足夠的心理準備。為了中國當(dāng)代文學(xué)的尊嚴,為了高、莫這兩位杰出的人類之子,我準備付出一些時間與筆墨。

猜你喜歡
當(dāng)代文學(xué)莫言學(xué)術(shù)
過去的年
父親讓莫言比別人矮半頭
Chinese Traditional Medicine
期刊與當(dāng)代學(xué)術(shù)研討會暨《長江學(xué)術(shù)》發(fā)展論壇掠影
如何認識中國當(dāng)代文學(xué)?
軍旅雅士
淺析大眾傳媒對當(dāng)代文學(xué)的影響
莫言與鳥叔的關(guān)系
文學(xué)自覺與當(dāng)代文學(xué)發(fā)展趨勢——從昭通作家群說開去
董進霞 治的是學(xué)術(shù) 過的是生活