王俊生
(南京工程學(xué)院 外國語學(xué)院,江蘇 南京211167)
《終身大事》是在深受《玩偶之家》中的現(xiàn)代戲劇形式以及易卜生的女性解放思想以及個人主義思想的影響下而產(chǎn)生的。胡適將現(xiàn)代戲劇移植入中國,并吸收了其批判現(xiàn)實主義精神,淋漓盡致地展現(xiàn)了中國傳統(tǒng)宗法以及舊婚姻制度文化?!督K身大事》中的“中國娜拉”形象是對中國舊文化的批判,同時也是對新文化的倡導(dǎo)。
在我國新文化運動期間,主要有三種思想并存:現(xiàn)實主義、浪漫主義以及現(xiàn)代主義,而現(xiàn)代主義在當(dāng)時的時代背景下與當(dāng)時知識分子的期望吻合。新文化運動期間掀起了一股拋棄舊文化與舊思想的潮流,新文化運動者積極探尋符合運動發(fā)展的思想,在這一背景下,易卜生主義被胡適等人引入中國,并對其思想作出了自己的解讀,提出了寫實主義精神,積極倡導(dǎo)勇于批判現(xiàn)實。在這一背景下,胡適對易卜生《玩偶之家》中的女性解放主義與個人主義思想進(jìn)行了中國式解讀,使易卜生筆下的娜拉走入中國,造就了《終生大事》中的田亞梅。胡適的獨幕劇《終身大事》是在《玩偶之家》的直接影響下,以戲劇作為改良人性以及傳播新思想的一種手段,進(jìn)而教育大眾、喚醒中國民眾的全新思想。在《玩偶之家》的影響下,《終身大事》中的“娜拉式出走”則是以中國青年男女的婚姻問題為主要背景,以“出走”方式吶喊出“婚姻由自己做主”的時代呼聲,以此反抗家庭與舊婚姻制度的不公,抨擊了中國的封建宗法制度與舊婚姻制度,從而以戲劇為媒介,引導(dǎo)人們加強對社會問題的關(guān)注,加強新思想——個人主義以及女性解放思想的傳播?!督K身大事》對易卜生的思想解構(gòu)在某種程度上造就了一大批新女性形象,她們勇于掙脫束縛、走向社會,自覺承擔(dān)起拯救民族危亡的歷史重任。
娜拉與田亞梅的出走是反抗的一種方式。《玩偶之家》中女主人公娜拉天真活潑,生活在一個快樂以及充滿愛的幸福家庭里。她全心全意愛著劇中男主人公海爾茂,不惜冒名簽字籌錢,為丈夫治病,她以為丈夫同樣深愛著自己,然而柯洛克斯泰的出現(xiàn)徹底打破了這一偽裝的平靜生活。他向海爾茂寄出了一封娜拉偽造簽字的借款信,海爾茂得知真相之后并未如娜拉想象的甘愿冒險救她,反而指責(zé)娜拉斷送了他的前途與幸福,娜拉猛然意識到她只不過是幸福家庭這一游戲室中的“玩偶”而已。她的一生由男人操縱,在幻想與希望破滅之后,為了做一個真正的人,實現(xiàn)真實自我,毅然決定出走。娜拉一反傳統(tǒng)文學(xué)作品中甘做男權(quán)社會犧牲品的女性形象。她具有獨立的思想,是一個為爭取自己命運自主權(quán)而反抗的新女性。娜拉熱愛家庭與生活,愿為愛情犧牲一切,在海爾茂生命垂危的情況下,主動挑起生活重?fù)?dān),甘冒風(fēng)險偽造父親簽名借債以救治丈夫,這一籌錢壯舉,更在形象上強化了娜拉對隱瞞丈夫獨自承擔(dān)債務(wù)的奉獻(xiàn)精神。對于對愛情充滿幻想的娜拉而言,自然期待丈夫給自己同樣的回報,希望在柯洛克斯泰的威脅下,丈夫能夠經(jīng)得住困難的考驗,為自己挺身而出。然而期望越大,失望越大。在娜拉希望兩人一同面對困難時,海爾茂卻惡言相向;在現(xiàn)實考驗面前,娜拉自我構(gòu)建的愛情根基瞬間崩塌。心理上的巨大反差以及對現(xiàn)實社會對女性不公的清醒認(rèn)識,使娜拉發(fā)起了對舊道德以及舊社會的挑戰(zhàn)與控訴,使娜拉的出走具備了自身覺醒意識以及心理情感基礎(chǔ)。[1]
如果說娜拉的出走是因為愛情想象被打破,那么《婚姻大事》中田亞梅的出走則是對封建迷信與封建禮教的反抗,具有幾分青春叛逆的味道。[2]從日本留學(xué)歸國的田亞梅本意與戀人陳先生結(jié)婚,然而在向父母征詢意見的時候,父母則以她與陳先生的八字不合以及兩千五百年前,田、陳本為同一家,應(yīng)遵循祖宗規(guī)矩為理由,反對田亞梅與陳先生的婚姻。加之,陳先生本為有錢人,若應(yīng)允這門婚事,就等同于賣女兒,對田父的名聲有損。因此,在田亞梅眼中本應(yīng)開明的父親的心里,她的幸福遠(yuǎn)不及父親的名望以及祖宗的規(guī)矩重要,在重重壓力下,田亞梅傷心絕望,最終在戀人陳先生的鼓勵下,留下字條:“這是孩兒的終身大事,孩兒應(yīng)當(dāng)自己決斷”,[3]最終與陳先生離開,去追尋自己的幸福與價值。在《終身大事》中,田亞梅與田父遵循祖宗規(guī)矩的矛盾及其與相信算命先生與迷信菩薩的田母之間的矛盾貫穿于戲劇的始終,從而使該劇體現(xiàn)出鮮明的時代特色。田亞梅作為五四新文化運動啟蒙話語的傳播者,她的出走,就是父母與子女矛盾中抽象出來的傳統(tǒng)封建力量與新興力量之間的對抗。
兩部作品相比較而言,娜拉不甘成為丈夫的玩偶,勇敢抵抗夫權(quán),其出走的原因在于讓自己成為自身命運的主人。同樣,田亞梅不甘成為封建宗法祠規(guī)以及封建家長的犧牲品,勇于發(fā)起對封建族權(quán)的挑戰(zhàn),努力追求自身的幸福與愛情,她邁出了向封建宗法與封建傳統(tǒng)挑戰(zhàn)的一步。然而,相較于娜拉而言,田亞梅邁出的這一步,很大程度上是在陳先生的鼓勵下選擇的,而非其個人主體意識與個人行為的覺醒,在整部劇中,田亞梅始終未能擺脫對男性的依附。而娜拉的出走則是在對社會與家庭現(xiàn)實失望下內(nèi)心的主動覺醒,使她將幻想與依賴轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實與堅強,從而走上了從玩偶到獨立人格的轉(zhuǎn)化之路。她出走所面臨的壓力與困難及其自身的決心與勇氣,都遠(yuǎn)比田亞梅來得多。因此,田亞梅的出走也僅僅邁出了其反抗的第一步而已。
易卜生的《玩偶之家》中,女主人公娜拉是其反抗行為的決定性力量。她本著對“個人主體性”的執(zhí)著追求,決定以“出走”的方式實現(xiàn)自己的追求。正如文中所提到的:“不能一味相信書本中以及大多數(shù)人的話,做任何事情她自己都要把道理想明白”。[4]在《玩偶之家》中,通常而言,反思是批判的基礎(chǔ)。就這一角度而言,我國現(xiàn)代作家描寫的思想啟蒙者與易卜生筆下的娜拉存在著共通的特點。同時,反抗運動若缺少外力的支持,單憑個人力量很難取得成功。《玩偶之家》中,作為娜拉的好友,林丹太太同樣經(jīng)歷從依附于家庭以及丈夫到開辦店鋪以及學(xué)校的個人主體性追求的過程,這一相似的心理情感經(jīng)歷,使其與娜拉建立起了深厚的感情,因此林丹太太阻止了柯洛克斯泰意欲取回信件的行為,最終導(dǎo)致戲劇中的矛盾沖突白熱化,并成為娜拉反抗事業(yè)中積極的外在推動力。可見,在易卜生的《玩偶之家》中,女主人公娜拉對個體性追求的內(nèi)在動力及其好友林丹太太對獨立生活的執(zhí)著追求,進(jìn)一步堅定了娜拉出走這一選擇。加之,劇本中普遍存在的負(fù)面男性形象,與劇中的女性形成了對立,成為娜拉出走的反面推動力。
在胡適的《終身大事》中,“中國娜拉”田亞梅在父母強烈反對自己婚姻的情況下,其為反抗做出的努力僅僅表現(xiàn)在哭泣、哀告以及絕食等消極抵抗的行為之中。因此,反抗行為主體本身的內(nèi)在動力相對不足,而最終推動戲劇情節(jié)發(fā)展的是田亞梅在收到戀人的紙條“此事只關(guān)我們兩個人,與他人無關(guān),你應(yīng)該自己做出決斷”,田亞梅在反復(fù)默念紙條末句的過程中,最終喚醒了自身的主體意識以及決斷意識,作出出走的決定。然而仔細(xì)分析女主人公的這一出走決定,陳先生在紙條中所說的“此事只關(guān)我們兩人”,無疑將田亞梅拉向自己這一邊,從而使田亞梅自己的決斷最終發(fā)展成為男子的個人決斷。《終身大事》中的田亞梅,這一中國“娜拉”式的新女性,在其反抗事業(yè)中,其反抗行動以及反抗話語皆受他人的教導(dǎo),最主要的內(nèi)在動因并非她自己,導(dǎo)致反抗行為主體的內(nèi)在動力不盡人意,其反抗行為不禁讓人反思當(dāng)時追求新思想的新女性身上仍然具有“傀儡”影子。可以說,胡適的《終身大事》與曹禺的《雷雨》一樣,未曾真正出現(xiàn)的“雷雨”恰是劇中的真正主宰力量,而胡適筆下的田亞梅出走的真正決定力量則是劇中始終未曾露面的戀人陳先生。
《玩偶之家》與《終身大事》兩者比較而言,個人主體意識的覺醒與對封建禮教的抵抗兩者皆屬于啟蒙范疇,具有內(nèi)在的聯(lián)系。但縱觀娜拉與田亞梅兩者的反抗之路,前者體現(xiàn)為“自助”,而后者的反抗動力體現(xiàn)為“他助”。在這一模式下,中國新女性對封建婚姻制度與封建家庭的反抗實質(zhì)發(fā)展成為受男性啟蒙者救贖的行為。此外,胡適在《婚姻大事》中對女性啟蒙中亦步亦趨的描寫以及過分夸大男性啟蒙者的力量,揭示當(dāng)時一定時期下的文學(xué)作品中女性的從屬地位。
《玩偶之間》中,根據(jù)娜拉自己的設(shè)想,她應(yīng)在從前的老家中找一份工作,實現(xiàn)經(jīng)濟(jì)的獨立。而著名的女性主義代表人波伏娃也曾強調(diào):“女性解放的前提是要完成經(jīng)濟(jì)地位獨立,同時必須是集體的解放”。而由前文分析可知,娜拉本身具有較強的獨立自主性,在其隱瞞丈夫獨自承擔(dān)債務(wù)的描寫中,已揭示了娜拉本身就具有實現(xiàn)經(jīng)濟(jì)獨立的能力。因此,對于娜拉而言,她的出走等同于一場自我放逐,離開穩(wěn)定的家庭而朝著未知的社會前進(jìn)。覺醒后成長的娜拉所需的是社會的歷練以及表現(xiàn)的機會。而田亞梅的出走行為,實質(zhì)上是一種“父家”到“夫家”的轉(zhuǎn)變過程,難以彰顯女性的自我個性,更多地是帶有推翻父權(quán)文化的色彩??梢姡谥袊缙诘默F(xiàn)代文學(xué)作品中,男性作家筆下的女性解放,還較為缺乏“性別”意識,多以中國歷史進(jìn)步的方式進(jìn)行描述。如田亞梅的反抗似乎只留下了一張字條,完成“啟蒙”傳播之后,就完全消失。因此,她的解放之路并未真正地完成,隱藏了對“男權(quán)”的批判,而其出走的結(jié)局只能是仍舊停留于男權(quán)的社會意識形態(tài)中。
通過前文對《玩偶之家》以及《終身大事》的平行研究可知,兩部作品中被定義的女性解放者,她們所走的啟蒙以及女性解放之路是截然不同的。胡適筆下的田亞梅的出走表現(xiàn)出了一種對新權(quán)威的依附的特點,而娜拉的出走更多的是對自我價值的追求以及自我意識的求證?!督K身大事》對《玩偶之家》中娜拉的改寫,使娜拉的角色由“妻子”向“女兒”轉(zhuǎn)變,正是這一角色轉(zhuǎn)變造成了田亞梅與娜拉在女性解放道路上的差異性?!督K身大事》中對娜拉的改寫,主要存在的三方面的問題:
第一,《終身大事》的改寫,使被啟蒙者成為反抗的真正主角?!督K身大事》中對出走目的以及女性的身份等女性形象的改寫,在無形之中使被啟蒙者成為反抗事業(yè)的主角。《終身大事》中,田亞梅出走是受到啟蒙者陳先生的鼓勵與啟發(fā),從而堅定了決心,而其本身處在被啟蒙者的位置中,對于父母的反對只能做出消極抵抗的努力。然而,無論她的個人主體意識是否強烈,她都是這一反抗事業(yè)中的實際行動者,成為了封建勢力以及男性啟蒙者之間的緩沖力,處于反抗行動的真正前線。
第二,《終身大事》的改寫,具有對《玩偶之家》價值“誤讀”的特點。就參照美學(xué)觀點而言,不同時代的讀者因其文化差異以及歷史背景的差異,對同一作品或者作家必然會產(chǎn)生不同的理解。中西方的文化差異也造成了我國現(xiàn)代作家在對娜拉這一新女性形象的解讀中體現(xiàn)了本土化以及民族化的色彩。他們通常結(jié)合自身的文化背景,從自身的思維方式出發(fā),運用本土知識進(jìn)行外來文學(xué)的解讀,“學(xué)以致用”的中國文化傳統(tǒng)使多數(shù)外來文化思想體現(xiàn)出實用的特色。因此,這一文化背景以及時代語境,加劇了對誤讀現(xiàn)象。胡適也曾坦言,他筆下的《婚姻大事》更多關(guān)注的是作為社會改革家的易卜生,而并非藝術(shù)家身份的易卜生??梢姡督K身大事》改寫中的價值“誤讀”,在當(dāng)時時代背景下是不可避免的,其改寫更注重對思想的關(guān)注。
第三,娜拉角色的轉(zhuǎn)變,使娜拉原有的豐富形象在本土化之后發(fā)展成為一個符號象征,失去了其原有的女性形象特點?!督K身大事》中巧妙地將作為妻子身份的娜拉的個性解放發(fā)展成為與之對應(yīng)的女兒身份娜拉的女性解放。而作品中田亞梅的形象揭示出當(dāng)時的女性解放實質(zhì)上是一種被啟蒙的活動,她們追尋的是具有平等觀念的新男性。從田亞梅在經(jīng)過陳先生鼓勵與引導(dǎo)的前后對比中可知,當(dāng)時新女性反抗事業(yè)成敗的關(guān)鍵在于有無新男性作為其背后的重要支撐。這顯示了當(dāng)時新女性雖打破了人身依附關(guān)系,但精神上的依附關(guān)系仍然存在,娜拉身上的獨立思想并未完全體現(xiàn)。
綜上所述,《玩偶之家》與《終身大事》中的娜拉與田亞梅皆是女性獨立與解放的先鋒成員??v使田亞梅在女性形象的塑造以及表現(xiàn)深度上有所欠缺,但其表現(xiàn)的“娜拉精神”對女性主義運動發(fā)展有著無可比擬的貢獻(xiàn)。同時,在中國現(xiàn)代文學(xué)語境下進(jìn)行《玩偶之家》的考察,具有不可避免的價值“誤讀”,但值得一提的是,以女性視角細(xì)細(xì)品味《玩偶之家》,其男權(quán)色彩同樣易被忽略。從另一角度而言,田亞梅這一女性形象也在不同側(cè)面充實了娜拉的藝術(shù)形象,使其掙脫一部劇的形象局限,成為女性覺醒與解放的標(biāo)志。
[1]胡皓.平行研究下的《玩偶之家》與《終身大事》[J].安徽文學(xué)(下半月),2012,(7).
[2]陳玲玲.《玩偶之家》影響下的《終身大事》和《傷逝》[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010,(4).
[3]秦文.《玩偶之家》、《康蒂妲》和《終身大事》女性形象之比較[J].河海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005,(1).
[4]李芹芹.《玩偶之家》譯介對中國文學(xué)的影響[J].長江大學(xué)學(xué)報(社科版),2013,(1).
長春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)2013年6期