国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中西文化差異的認(rèn)知語用研究

2013-08-15 00:45:44田婭麗
關(guān)鍵詞:個人主義西方人草案

田婭麗

(河北師范大學(xué) 附屬民族學(xué)院,河北 石家莊 050091)

人們生活在不同的地理環(huán)境中,處在不同的政治、社會制度下,有著不同的宗教信仰,延續(xù)著不同的生活方式……所有這一切都涉及到“文化差異”這一概念。不同類別的文化差異存在著不同的差異程度,其中差異程度最大的要數(shù)東西方的文化差異,另外還有由于所屬國家的不同而產(chǎn)生的國別的文化差異、信仰不同宗教的人之間的文化差異、同一國家不同民族之間的文化差異、不同社會階層之間的文化差異、因職業(yè)不同而形成的不同社會群體之間的文化差異,甚至不同個人之間也存在一定的文化差異。因為文化差異有如此多的類型,所以不可能一一論述,本文所涉及的是差異程度最大、最明顯的一類,即東西文化差異,在這里主要指的是中國和以英語為母語的西方國家之間的文化差異。

先來看一個例子:

例一:一個美國教授戴維斯在中國講學(xué)三個月,而當(dāng)他談起對中國的印象時竟然說“中國人不尊重知識和學(xué)術(shù)”,原因是大部分中國人稱他為“戴維斯先生”,而不是他所熟悉的“戴維斯教授”或“博士”,所以他感到中國人似乎在故意貶低他。據(jù)此,一位赴美留學(xué)生在《我對稱呼的見解》一文中指出英文的“Mr.”和漢語的“先生”的內(nèi)涵意義的不同。[1](P2-3)

國內(nèi)關(guān)于文化差異的研究已經(jīng)很多,如文化差異與英漢翻譯、文化差異的研究在英語教學(xué)中的重要作用、文化差異對語言交際的影響等,這些研究大多提出了文化差異這種現(xiàn)象,以及這種現(xiàn)象與翻譯、教學(xué)、交際等實際工作和生活的關(guān)系。而本文則從認(rèn)知語用學(xué)的角度研究中西文化差異,探討中西文化因素對人類認(rèn)知活動的影響,如例一談到的中美關(guān)于“先生”這個稱呼的不同理解是怎樣使中西方的人產(chǎn)生不同的認(rèn)知結(jié)果的。

“文化”是一個提及率很高的詞語,人們常常說“酒文化”“茶文化”“文化節(jié)”等,但“文化”的具體含義是什么?什么樣的差異屬于本文所要探討的文化差異?為了使本文的探討具有科學(xué)性和準(zhǔn)確性,有必要在討論文化差異的某些具體問題之前介紹一些有代表性的關(guān)于“文化”的概念。

一、關(guān)于“文化”的概念

不同的學(xué)者對文化有著不同的理解,一般來說,“文化”有狹義和廣義之分。

桂詩春提出,狹義的文化是一個民族的生活方式;廣義的文化指的是一個民族及其偉大的代表人物所做出的種種重大的成就與貢獻(xiàn),涉及經(jīng)濟(jì)、社會、政治、文學(xué)藝術(shù)、歷史、地理等。[2](P138)

胡文仲指出,廣義的文化是人類區(qū)別于其他動物的獨特創(chuàng)造,包括人類所創(chuàng)造的一切成果——物質(zhì)成果和精神成果;狹義的文化單指人類所創(chuàng)造的精神成果。[3](P28)

Raymond Williams認(rèn)為culture一詞包含三方面的含義:(1)用以描述知識、精神、美學(xué)發(fā)展的一般過程;(2)表示一種生活方式,不論是一個民族、一個時期、一個群體或者整個人類的生活方式;(3)用以描述智力,特別是藝術(shù)活動的實踐和成果。[3](P29)

涵蓋面最廣、最精確的“文化”定義之一是英國民族學(xué)和人類學(xué)的創(chuàng)始人Edward Tylor 1871年在他的著作The Primitive Culture(《原始文化》)中提出的:“所謂文化和文明乃是包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗以及包括作為社會成員的個人而獲得的其他任何能力、習(xí)慣在內(nèi)的一種綜合體?!盵3](P35)

以上介紹了一些具有代表性的關(guān)于“文化”的定義,本文就引用Edward Tylor關(guān)于文化的概念,這是一個較為廣義的概念,包括物質(zhì)和精神兩個方面,本文主要側(cè)重精神層面的“文化”,并從差異程度較明顯的詞匯和社會生活兩個方面來分析。

在不同的文化背景下,人們認(rèn)識世界、看待事物的思維方式和相應(yīng)的行為模式等方面也隨之存在著不同程度的差別,從認(rèn)知語用學(xué)角度來看,這就表明了文化背景的不同導(dǎo)致人們認(rèn)知結(jié)果的不同。本文試從認(rèn)知語用學(xué)的角度,主要運用認(rèn)知語境的相關(guān)理論來分析中西文化差異。

二、中西文化差異的認(rèn)知語用研究

認(rèn)知科學(xué)是從哲學(xué)、心理學(xué)、計算機科學(xué)、語言學(xué)等多角度研究人類智能系統(tǒng)的性質(zhì)和工作原理的一門綜合學(xué)科。[4](P3)它的哲學(xué)基礎(chǔ)來自于主客觀相結(jié)合的經(jīng)驗現(xiàn)實主義(experiential realism)認(rèn)識論,簡稱經(jīng)驗主義。經(jīng)驗主義認(rèn)為客觀現(xiàn)實和人的感知、思維并不是相對獨立存在的,它們之間是相互作用的。因此,人的經(jīng)驗來源于人與自然、人與人之間的相互作用,前者涉及到人的吃、穿、住、行等基本物質(zhì)生活需要,后者則涉及社會、政治、經(jīng)濟(jì)、宗教等人的精神領(lǐng)域。但是,這些經(jīng)驗并不是完完全全儲存在人的大腦里的,而是大腦對其進(jìn)行能動地認(rèn)識、消化、概念化和結(jié)構(gòu)化,最終形成知識結(jié)構(gòu)儲存在大腦里,這個過程就是人認(rèn)識世界的過程,即人的認(rèn)知活動。而經(jīng)驗的來源就包含在本文所要談及的“文化”概念范疇中,人類認(rèn)識世界、獲取經(jīng)驗是一個認(rèn)知的過程,那么,作為人類經(jīng)驗來源的文化因素對人的認(rèn)知活動又有什么影響呢?不同的文化因素,即文化差異會造成怎樣的認(rèn)知結(jié)果呢?

從認(rèn)知語用學(xué)角度來看,這些概念化和結(jié)構(gòu)化了的并儲存在大腦中的知識結(jié)構(gòu)便形成了人的認(rèn)知語境。認(rèn)知語境在操作上可以抽象或系統(tǒng)化成“知識草案”(knowledge script)、“心理圖式”(psychological schema)和“社會心理表征”(socio-psychological representation)三種語言隱性內(nèi)容的推導(dǎo)機制。[5](P3)下面就結(jié)合認(rèn)知語境的相關(guān)知識,從差異程度較明顯的詞匯和社會生活兩個方面來探討不同的文化因素對人的認(rèn)知活動的影響。

(一)詞匯方面的文化差異

不同民族之間的交流主要是通過語言這一人類特有的工具,其中文化的交流更是如此。語言是文化的載體,文化的因素影響著語言的表達(dá),所以語言能夠反映出各個民族不同的文化烙印,體現(xiàn)出不同民族的特征。作為語言的基本要素——詞匯,則更明顯地反映了不同民族的文化差異,尤其是中西方的差異。詞匯的覆蓋面很廣,本文只選擇了兩種有代表性的詞匯加以分析。

1.動物詞匯的文化差異研究。例二:龍(dragon)。在中國古代傳說中,“龍”是統(tǒng)治整個水族的神異動物,是一些遠(yuǎn)古民族的圖騰。在封建時代,“龍”是帝王的象征,沿襲到現(xiàn)在,“龍”即是中華民族的象征,華夏兒女自稱為“龍的傳人”。因此,在中國,“龍”都被賦予“至尊、神圣、吉祥”的含義,于是有了“龍鳳呈祥、龍騰虎躍、龍飛鳳舞、望子成龍”等褒義詞匯。然而在英美文化中“龍”是兇惡、殘忍的古怪野獸,它吞食人類、制造水火災(zāi)害。于是英語中的“dragon”有“悍婦、兇惡的人”的意思。在圣經(jīng)中“the old Dragon”指的是“撒旦、魔鬼”。

在成長的過程中,中國人和西方人通過與身邊的父母、教科書、媒體等接觸獲得了關(guān)于“龍”的概念和信息并逐漸在頭腦中形成印象。在認(rèn)識“龍”這一人類杜撰出來的神異動物時,中西方在這一點上的文化差異同時會影響人的認(rèn)知活動。“龍”在人的大腦中不僅僅是有鱗有須的神異動物,在中國人的概念里,“龍”是“權(quán)力、尊貴、吉祥”的象征,而西方人則把“龍”等同于“魔鬼、兇惡的人”。這兩種關(guān)于同一事物完全相對的概念化結(jié)果分別儲存在中西方人們大腦中的知識結(jié)構(gòu)里,形成了完全不同的社會心理表征。

作為認(rèn)知語境的一部分,在不同的意識形態(tài)中形成的社會心理表征會影響語用推理的過程,導(dǎo)致推理的種種變體。[6](P116)當(dāng)中國人聽到“望子成龍”時,首先檢索頭腦的知識結(jié)構(gòu)中關(guān)于“龍”的內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)“龍”有“權(quán)力、尊貴”的含義,于是得出結(jié)論:父母希望子女長大后出類拔萃、建功立業(yè)、獲得巨大成就,這樣完成了對“望子成龍”這一成語的正確的、符合中國人關(guān)于“龍”的認(rèn)知結(jié)果的理解過程。而當(dāng)西方人聽到“to hope that one′s son will become a dragon”時,他們也會在頭腦中搜索關(guān)于“龍”的社會心理表征,找到“龍就是撒旦”的概念化結(jié)果,那么得出“父母希望孩子成為惡人”的結(jié)論,進(jìn)而對這一說法大驚失色。

2.抽象詞匯的文化差異研究。例三:個人主義(individualism)。中西方在價值觀上有一個明顯的不同:群體取向與個人取向。

在中國,人們的價值觀強調(diào)的是集體的利益大于個人的利益,崇尚集體的和諧,反對突出個人,把功勞歸于集體,同時避免“鋒芒外露”?!皞€人主義”的含義成為一切從個人出發(fā),個人利益高于一切,只顧個人,不顧他人、集體和國家,在中國人的頭腦中“個人主義”固化為與“集體主義”相對的貶義詞。

而西方人尤其是美國人的價值觀強調(diào)的則是個人的獨特性,能夠自由發(fā)展,而不受或少受社會、政治和宗教等勢力束縛,崇拜個人奮斗,保持一致在西方看起來是個性喪失的表現(xiàn),隱私權(quán)被看作合理的要求,若受到侵犯如同受到侮辱。[7](P11)《牛津高階英漢雙解詞典》是這樣定義 individualism的:(1)feeling or behaviour of a person who likes to do things in his/her own way,regardless of what other people do(2)theory that favours free action and complete liberty of belief for each individual per son(contrasted with the theory that favours the supremacy of the state)可見,在西方人的頭腦中,“個人主義”不含有貶義成分;相反,這個詞被賦予了更多的積極意義。

由此可見,中國人和西方人不同的價值觀念影響了人們對于同一個詞的認(rèn)知活動,經(jīng)過長期的概念化和結(jié)構(gòu)化過程,“個人主義”內(nèi)化在人們頭腦中的含義就被賦予了不同的感情色彩,于是當(dāng)聽到“王先生崇尚個人主義(Mr.Wang advocates individualism.)”這句話時,中國人提取出的頭腦中這個詞已經(jīng)概念化、結(jié)構(gòu)化的意義即是“個人主義是一切從個人利益出發(fā)”,然后結(jié)合這句話,得出結(jié)論:王先生是一個自私的人,應(yīng)該受到人們的鄙視。然而,西方人則會結(jié)合他們頭腦中關(guān)于“個人主義”的社會心理表征,即“個人主義是宣揚個性、不受束縛”,因此得出不同的結(jié)論:王先生是一個珍視個人權(quán)利、勇于進(jìn)取的人,應(yīng)該受到人們的尊重。由此可見,不同的價值觀念使人們在頭腦中形成不同的社會心理表征,進(jìn)而影響人們的語用推理,得出大相徑庭的結(jié)論。

(二)社會生活方面的差異

社會生活也是方方面面的,既包括生活方式,也包括言語交際、非言語交際、生活態(tài)度等,本文僅舉一個例子加以分析。

例四:看病。“去醫(yī)院看病”不管對于中國人還是西方人,都是日常生活中不可避免的事件,由于這個事件的反復(fù)發(fā)生,它逐漸地變成一種典型結(jié)構(gòu)并概念化和結(jié)構(gòu)化在人的大腦中,成為一個知識草案,它是固定的認(rèn)知意義單元。但是,中國和西方看病的流程略有不同,在中國,病人直接去醫(yī)院就可以了,不用像西方人那樣還要提前預(yù)約,這就體現(xiàn)了長期以來中西方生活方式的不同。

社會文化因素以經(jīng)驗的方式不斷輸入大腦,于是產(chǎn)生了相關(guān)的內(nèi)容和形式結(jié)構(gòu),形成了相應(yīng)的社會心理表征,而這種帶有社會文化色彩的心理單元,可以影響到有關(guān)知識草案的選擇。[6](P118)知識草案隨著時間逐漸被固定和深化,只要具體的事件或場景一出現(xiàn),這種知識草案就會被激活并投入使用。另外,結(jié)合具體的場景因素,知識草案經(jīng)過經(jīng)驗式的排列組合可以形成規(guī)模更大的心理圖式。如例四所示,西方人看病的知識草案比中國人看病的知識草案多一個“預(yù)約”的環(huán)節(jié),所以當(dāng)生病需要去醫(yī)院時,西方人不會像中國人想到的那樣直接拿錢去醫(yī)院,而是先打電話預(yù)約。

三、文化因素和認(rèn)知活動的關(guān)系

如上文所述,文化因素能夠影響人的認(rèn)知活動,不同的文化在人的大腦中產(chǎn)生不同的社會心理表征、知識草案,進(jìn)而連接成規(guī)模更大的心理圖式,當(dāng)遇到類似的場景或情景時,這些心理單元就會被激活,進(jìn)行語用推理或產(chǎn)生相應(yīng)的行為方式。但是,這些在大腦中形成的固定的心理單元并不是一成不變的,東西方的交流日益加強,人們的價值觀念和社會生活等各個方面也隨著時代的進(jìn)步而發(fā)生大大小小的變化。這些文化因素上的改變都會進(jìn)一步影響人的認(rèn)知活動,相應(yīng)地改變?nèi)四X中已經(jīng)形成的固定的社會心理表征、知識草案或心理圖式。某一時刻當(dāng)這些心理單元被激活后,則產(chǎn)生不同以往的語用推理或行為方式。

以例四看病為例,假如一個中國人在西方居住一段時間后,他會發(fā)現(xiàn)原有的依據(jù)知識草案生成的行為和當(dāng)?shù)氐纳鐣幕a(chǎn)生了矛盾,因而結(jié)合身邊的具體場景因素相應(yīng)地調(diào)整他的知識草案,久而久之,形成一個新的固定的知識草案。于是,當(dāng)再次遇到類似的情景時,他腦中這個新的知識草案就會被激活,他就會基本按照西方人的生活方式行事,在看病前先預(yù)約了。

再如“例三”中作為一種價值觀的“個人主義”一詞也處在變化之中。曾有學(xué)者將當(dāng)代美國人分為四代,對于每代人,“individualism”作為一種信仰都有不同的含義[8](P23-24):(1)對于出生于一戰(zhàn)、成長于二戰(zhàn)期間的一代來說,“個人主義”中包含著對家庭、朋友、同事等團(tuán)體小團(tuán)體利益的重視,并沒有“平等”的含義。(2)對于出生于大蕭條、二戰(zhàn)期間的一代來說,“個人主義”意味著完全依靠自己的力量獲得成功。(3)戰(zhàn)后經(jīng)濟(jì)的復(fù)蘇和繁榮孕育出的“生育高峰期”的這一代人的“個人主義”,就是自由地表達(dá)個人意愿,為自己的思想行為作主,向違反個人自由意愿的人或事說“不”。(4)生于信息時代的一代人的“個人”似乎已經(jīng)消失在電腦面前。以上是“個人主義”的含義在美國的歷史長河中的演變。在中國,這個詞同樣也發(fā)生了變化:“個人主義”的含義趨近于“主體意識”,逐漸趨向于中性詞或褒義詞,就是說“個人主義”這個詞升值了。由此可見,隨著歷史的進(jìn)程,隨著中西方文化的相互交流、相互滲透,人們的價值觀也逐漸發(fā)生了變化,這種變化影響了人們對“個人主義”這個詞的認(rèn)知,使人們重新調(diào)整已經(jīng)在大腦中形成的社會心理表征。

四、結(jié)語

本文從認(rèn)知語用學(xué)的角度分析了中西方的文化差異,指出文化因素能夠影響人們的認(rèn)知活動,中西方文化上的差異使得人們在頭腦中形成不同的社會心理表征,產(chǎn)生不同的知識草案、心理圖式。當(dāng)在生活中遇到類似的場景或事情時,與之相關(guān)的知識草案或心理圖式就會被激活,人們因而進(jìn)行不同的語用推理和采取不同的行為或生活方式。本文同時指出人們大腦中長期以來形成的心理單元并不是一成不變的,隨著文化因素的改變,社會心理表征、知識草案和心理圖式也會發(fā)生相應(yīng)的變化。

另外,“文化”是一個范疇很廣的概念,文化差異也體現(xiàn)在方方面面,本文僅舉了詞匯和社會生活中的四個有代表性的例子加以分析,其他方面如比喻和習(xí)語、打招呼、稱呼、夸贊及其答語等都有深入研究的價值,而認(rèn)知語用學(xué)也為文化差異這一領(lǐng)域的研究提供了一個很好的視角和方法,使我們能夠更深入地理解文化差異的影響。

[1]杜學(xué)增.中英文化習(xí)俗比較[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

[2]桂詩春.應(yīng)用語言學(xué)[M].長沙:湖南教育出版社,1988.

[3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

[4]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.

[5]熊學(xué)亮.語用學(xué)和認(rèn)知語境[J].外語學(xué)刊,1996,(3):3.

[6]熊學(xué)亮.認(rèn)知語用學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,1999.

[7]劉愛真.文化認(rèn)知與言語得體——大學(xué)英語教學(xué)中文化教學(xué)思路談[J].外語界,2000,(2):11.

[8]高一虹.語言文化差異的認(rèn)識與超越[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.

[9]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化——英漢語言文化對比[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989.

[10]胡一.論跨文化交際中的文化差異和語言差異[J].福建外語,1995,(4):53-54.

[11]張啟華.試論漢英動物文化的差異[J].太原大學(xué)學(xué)報,2003,(2):9.

猜你喜歡
個人主義西方人草案
困于密室中的西方人
魯迅的個人主義思想初探
——以《文化偏至論》為例
淺談西方人繪畫中的東方人物形象變遷
青年時代(2017年7期)2017-03-28 21:41:30
亭臺樓閣
時尚北京(2016年10期)2016-12-12 04:43:54
慈善法草案的十天與十年
公民與法治(2016年8期)2016-05-17 04:11:28
論戲劇《恥辱》在西方人眼中的穆斯林文化定勢
《網(wǎng)絡(luò)安全法(草案)》的宏觀審視
ISO 14001環(huán)境管理系統(tǒng)修訂草案征求反饋
個人主義與集體主義流變的歷程
概念起源時間錯了
讀書(1998年7期)1998-07-15 05:30:16
克什克腾旗| 阿巴嘎旗| 双城市| 广元市| 诸城市| 军事| 竹溪县| 鲁甸县| 乐亭县| 邵武市| 新乡县| 惠州市| 南丹县| 呼伦贝尔市| 含山县| 吉安市| 绍兴市| 达拉特旗| 宣化县| 建水县| 临湘市| 合肥市| 台湾省| 邻水| 逊克县| 隆林| 黔江区| 丰城市| 贺州市| 昌平区| 尼木县| 北安市| 赤壁市| 罗平县| 景谷| 河曲县| 嵊泗县| 兴安盟| 鲁甸县| 汝阳县| 吴江市|